Télécharger Imprimer la page

Roca LAURA 30/30 Manuel D'installation, De Maintenance Et De Fonctionnement page 6

Publicité

7
Indicar el final del 1
er
tramo de funcionamiento.
Indicate end of 1
st
operating stage.
Indiquer la fin de la 1
ère
tranche de
fonctionnement.
Ende des ersten Betriebsabschnitts angeben.
Indicare la fine del primo periodo di funzionamento.
Indicar o final do 1° período de funcionamento.
10
Salir de la programación del día 1 = lunes.
Repetir los pasos del 3 al 9 para el resto de dias.
Exit the programme for day 1 = Monday
Repeat steps 3 to 9 for other days.
Sortir de la programmation du jour 1 = Lundi.
Répéter les opérations du point 3 au point 9 pour les
autres jours.
Programmierung für Tag 1 = Montag verlassen.
Schritte 3 bis 9 für die übrigen Tage wiederholen.
Uscire dalla programmazione del giorno 1 = Lunedì.
Ripetere le operazioni dei punti da 3 a 9 per i restanti
giorni.
Sair da programação do dia 1 = segunda-feira.
Repetir os passos 3 a 9 para o resto dos dias.
Servicio de Calefacción y Agua Caliente Sanitaria / Central Heating and Domestic Hot Water
Service de Chauffage et d'Eau Chaude Sanitaire / Heiz- und Heißwasserbetrieb / Servizio di
Riscaldamento e Acqua Calda Sanitaria / Serviço de Aquecimento Central e Água Quente Sanitaria
2
2
6
8
Grabar el 1
er
tramo de funcionamiento.
Store 1
st
operating stage.
Enregistrer la 1 ère tranche de fonctionnement.
Erste Betriebsabschnitt abspeichern.
Memorizzare il primo periodo di funzionamento.
Gravar o 1° período de funcionamento.
11
Salir de la programación.
Exit programming session.
Sortir de la programmation.
Programmierung verlassen.
Uscire dalla programmazione.
Sair da programação.
1
1
1
1
9
Repetir los pasos del 5 al 8 para otros tramos del día 1.
.
Repeat steps 5 to 8 for other stages of day 1.
Répéter les opérations du point 5 au point 8 pour
d'autres tranches du jour 1.
Schritte 5 bis 8 für die anderen Abschnitte am Tag 1
wiederholen.
Ripetere le operazioni dei punti da 5 a 8 per altri periodi
del giorno 1.
Repetir os passos 5 a 8 para outros períodos do dia 1.
12
Activar la programación visualizando, "Modo programa".
Enable programming displaying "Program Mode".
Activer la programmation en affichant "Mode
programme".
Programmierung durch Anzeige von "Programmbetrieb"
aktivieren.
Attivare la programmazione visualizzando "Modo
programma".
Activar a programação visualizando "Modo programa".
2
2
3
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Laura 30/30 fLaura 30 aLaura 30 af