Spirit XT185 Manuel Du Propriétaire

Tapis roulant
Masquer les pouces Voir aussi pour XT185:

Publicité

Liens rapides

XT185 TAPIS ROULANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spirit XT185

  • Page 1 XT185 TAPIS ROULANT MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Enregistrement du produit Renseignements importants en matière de sécurité Renseignements importants en matière d’électricité Renseignements importants en matière de fonctionnement Votre numéro de série Fonctionnement de la console Entretien général Réglage du tapis Guide d’entretien Service – Guide iagnostique Garantie limitée du fabricant Merci d’avoir acheté...
  • Page 3: Date D'achat

    Nous apprécions votre support et nous nous souviendrons toujours que vous êtes la raison d’être de notre entreprise. Veuillez remplir et poster votre carte d’enregistrement dès aujourd’hui, et profiter de votre nouveau tapis roulant. Spirit Fitness apprécie votre confiance. Spirit Fitness est toujours là pour vous ! DISTRIBUTEUR DE SPIRIT FITNESS: TÉLÉPHONE :...
  • Page 4: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser ce tapis roulant. 8. Gardez au moins 1 pi d’espace libre autour de l’appareil pendant son Consultez un médecin avant d’entreprendre tout programme de utilisation. conditionnement physique. 9.
  • Page 5 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ • MISE EN GARDE Portez des chaussures appropriées. Les souliers à talons hauts, Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet équipement. Il se peut les chaussures de tenue, les sandales ou les pieds nus ne sont pas que les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque manquent de convenables pour utiliser le tapis roulant.
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! Sachez que le générateur produit un courant alternatif lorsque le tapis roulant est utilisé. N’en faites pas l’entretien lorsque le générateur fonctionne pour réduire le risque d’électrocution. N’exposez JAMAIS votre tapis roulant à la pluie ou à l’humidité. Ce produit n’est PAS conçu pour être utilisé à l’extérieur, près d’une piscine, d’un bain tourbillon ou dans tout autre environnement très humide.
  • Page 7 • Ne montez ou ne descendez JAMAIS du tapis roulant lorsqu’il est en marche. Les tapis roulant Spirit commencent à une vitesse très basse et il n’est pas nécessaire d’enfourcher le tapis roulant en commençant. Il est approprié de se tenir simplement debout sur le tapis roulant pendant l’accélération, laquelle se produit très lentement, après avoir appris à...
  • Page 8: Votre Numéro De Série

    ENREGISTREZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE Veuillez noter le numéro de série de cet appareil de fitness dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Numéro de série: Emplacement du numéro de série ENREGISTREMENT DE VOTRE ACHAT La carte d’enregistrement libellée à l’adresse de l’expéditeur doit être remplie au complet et retournée à...
  • Page 9: Fonctionnement De La Console

    XT185 Fonctionnement de la console Grand écran LCD avec retour d’information et centre de messages Ventilateur pivotant pour vous garder au frais 6 programmes innovants pour différents entraînements Sélectionnez la commande Vitesse et inclinaison Touches “Easy Touch”...
  • Page 10: Pour Commencer

    Select Speed & Incline Buttons Vous pouvez régler rapidement votre vitesse et votre inclinaison à l’aide des touches de sélection de la console. Il suffit d’appuyer sur le bouton Speed ou Incline, puis de sélectionner 2 chiffres, puis d’appuyer sur ENTER et le tapis roulant se règle automatiquement sur cette valeur. Cela permet de gagner du temps car vous n’avez pas à...
  • Page 11: Démarrage Rapide/ Fonctionnement Manuel

    Démarrage rapide/ fonctionnement manuel 1. Appuyez et relâchez le bouton START pour réveiller l’écran (s’il n’est pas déjà allumé). Remarque : L’installation de la clé d’attache réveillera également la console. 2. Appuyez et relâchez le bouton START pour commencer le mouvement de la ceinture, à 0,5 mph, puis réglez la vitesse souhaitée à l’aide des touches SPEED + / - ou FAST/SLOW (console ou main).
  • Page 12 Piste de 1/4 de mille La piste de 1/4 de mile (un tour) s’affiche autour de la fenêtre de la matrice de points. Le segment clignotant indique votre progression. Une fois que le quart de mille (métrique - 0,4 km) est terminé, cette fonction recommence. La piste par tour se déplace dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Un compteur de tours est affiché...
  • Page 13: Programmation De La Console

    Programmation de la console Chacun des programmes peut être personnalisé avec vos informations personnelles et modifié pour répondre à vos besoins. Certaines de ces informations sont nécessaires pour que les affichages soient corrects. Il vous sera demandé de saisir votre âge et votre poids. La saisie de votre âge est nécessaire pour les programmes de fréquence cardiaque, afin de garantir une prévision correcte de la zone de fréquence cardiaque cible.
  • Page 14: Pour Sélectionner Et Commencer Un Programme Prédéfini

    Pour sélectionner et commencer un programme prédéfini 1. Appuyez sur le bouton du programme souhaité (Hill, Fat Burn, Cardio, Strength, ou Interval). Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner le programme. L’écran vous invite à effectuer la programmation ou vous pouvez simplement appuyer sur Start pour lancer le programme avec les valeurs par défaut.
  • Page 15: Programmes Prédéfinis

    Programmes prédéfinis Le tapis roulant XT185 offre cinq différents programmes intégrés qui ont été conçus pour une variété d’entraînements. Ces cinq programmes ont des profils de niveau de travail prédéfinis en usine pour atteindre différents objectifs. COLLINES (Hill) Ce programme suit une progression graduelle de type triangle ou pyramide d’environ 10 % de l’effort maximum (le niveau que vous avez choisi avant de commencer ce programme)
  • Page 16: Intervalle

    FORCE (Strength) Ce programme comporte une progression graduelle de la résistance jusqu’à 100 % de l’effort maximal, soutenue pendant 25 % de la durée de l’entraînement. Il permet de développer la force et l’endurance musculaire du bas du corps et des fessiers. Un bref retour au calme suit.
  • Page 17: Entretien Général

    Entretien général La saleté, la poussière et le poil des animaux peuvent obstruer les prises d’air et s’accumuler sur le tapis roulant. Passez l’aspirateur tous les mois sous le tapis roulant pour éviter l’accumulation. Une fois par année, enlevez le capot noir du moteur et aspirez la saleté qui s’y trouve. DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION AVANT DE COMMENCER.
  • Page 18: Réglage De L'alignement Du Tapis Roulant

    Réglage de l’alignement du tapis roulant Le tapis roulant est conçu pour demeurer raisonnablement centré lorsqu’il est utilisé. Il est normal que certains tapis glissent sur un côté lorsqu’ils sont utilisés, tout dépendant de la démarche de l’utilisateur et si ce dernier met plus de poids sur une jambe. Après quelques minutes d’utilisation, le tapis roulant devrait avoir tendance à...
  • Page 19: Procédure De Lubrification Du Tapis Et De La Planche

    Procédure de lubrification du tapis et de la planche Nettoyez d’abord entre le tapis roulant et la planche pour enlever les débris qui y sont logés. Utilisez un chiffon propre qui ne s’effiloche pas, un t-shirt ou une serviette douce. À mi-chemin entre l’extrémité du tapis roulant et le couvercle du moteur, poussez un bout du chiffon entre le tapis roulant et la planche, et prenez-le de l’autre côté.
  • Page 20: Procédure D'étalonnage

    Procédure d’étalonnage : 1. Retirez la clé de sûreté. 2. Appuyez sur les boutons START et SPEED et replacez la clé de sûreté. Continuez d’appuyer sur les boutons START et SPEED jusqu’à ce que la fenêtre affiche « Factory settings » (réglages de l’usine), puis appuyez sur le bouton ENTER. 3.
  • Page 21: Guide D'entretien

    Guide d’entretien La console est dotée d’un logiciel de maintenance/diagnostic intégré. Le logiciel vous permettra de changer les paramètres de la console de l’anglais au système métrique et de désactiver le signal sonore du haut-parleur lorsqu’un bouton est enfoncée, par exemple. Pour entrer dans le menu du mode ingénierie, appuyez sur les boutons START, STOP et ENTER et maintenez-les enfoncées.
  • Page 22: Service - Guide Iagnostique

    Service – guide diagnostique PROBLÈME SOLUTION/CAUSE 1. Le cordon de retenue n’est pas inséré. 2. L’interrupteur du circuit sur la console déclenche. Poussez l’interrupteur du circuit jusqu’à ce qu’il bloque. L’affichage n’allume pas. 3. La fiche est débranchée. Assurez-vous que la fiche est fermement poussée dans la prise de courant murale.
  • Page 23: Garantie Limitée Du Fabricant

    Les produits qui ont été vendus, transférés, troqués ou donnés à une tierce partie. Les produits dont la carte d’enregistrement de la garantie ne se trouve pas dans les dossiers de Spirit Fitness Inc. Spirit Fitness Inc. se réserve le droit de demander une preuve d’achat si aucun record de garantie existe pour ce produit.
  • Page 24: Entretien

    Pour toute question concernant votre nouveau produit ou la garantie, communiquez avec Fitnesstrading en composant le +32 11 76 12 70. Si aucun service local n’est disponible, Spirit Fitness Inc. réparera ou remplacera les pièces, au choix de Spirit Fitness Inc., à l’intérieur de la période de garantie sans aucun frais. Tous les coûts de transport, si l’appareil est expédié...
  • Page 25 XT185 Owners Manual © 2018 All Rights Reserved Revision: 08.22.2018 Stadsheide 3, 3500 Hasselt, Belgium Tel: +32 (0) 11 76.12 .70 E-mail: info@fitnesstrading.com...

Table des Matières