Allgemeine Informationen GEFAHR! Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, Zu dieser Anleitung etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGE- Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser FAHR! Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anlei- tung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu VORSICHT! vermeiden.
Sei es, dass wir sie mittels einer Vorbehandlung oder Durch- wechseln Sie in den Windows-Explorer und wählen das Ein/aus-Schalter mit integriertem Dimmer für E-Mail: service@bresser.de Tel. +49 (0) 2872 - 8074-210 dringung mit geeigneten Stoffen (Medien) durchsichtig CD/DVD-Laufwerk aus (meistens ist das „D:“; es kann aber...
ten Seesalzes (Abb. B 26) in das Gefäß und rühren solange, 5. Bei Nichtbenutzung: MicroCut oder Messer/Skalpell (im Lieferumfang) werden jetzt feinste Schnitte von dem mit Wachs umhüllten Objekt bis sich das Salz ganz aufgelöst hat. Geben Sie nun etwas Nach der Benutzung bedecken Sie das Mikroskop mit der Staub schutzhülle und stellen es an einen trockenen und abgeschnitten.
General Information contact with the eyes or mouth, rinse thoroughly with water. In Scope of delivery: Capture a photo or start/stop video recording • LCD touch microscope with slide clips and colour filter wheel the event of pain, contact a doctor immediately and take the Switch between photo capture and video recording with pinhole apertures substances with you.
Page 7
25° C. The prawns will hatch in two DANGER! garbage! As per the Directive 2002/96/EC of the Please contact our Service: service@bresser.de or three days at this temperature. Should any water evaporate Be extremely careful when working with hot wax.
Informations Générales Les emballages (sacs en plastique, le caoutchouc, bandes, Contenu: Prendre une photo ou démarrer / arrêter une vidéo • Microscope LCD tactile avec des pinces valets et roue de etc.) doivent être tenu hors de la portée des enfants! Il ya un Basculer entre la capture photo et l‘enregistrement vidéo filtres couleurs avec des diaphragmes risque d’étouffement!
S’il vous plaît, prenez contact avec notre service: chauffé sur une flamme. cette eau et de le laisser se reposer 36 heures. Une fois que sav@bresser.fr l’eau s’est reposée pendant cette durée, versez la moitié du sel rECyClAgE DANGER! de la mer fourni dans l'un des récipients (figure 26 B) et agiter...
Informaciones de carácter general plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. Incluido en el envío: Hacer una foto o iniciar/parar la grabación de vídeo • Microscopio LCD táctil con pinzas para portaobjetos y rueda ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Cambiar entre hacer fotos y grabar vídeo de filtros de colores con aberturas Sobre este manual...
Page 11
Por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio de se dijo antes . Se necesita un poco de cera o parafina para 5. Cuando no esté en uso: Atención: service@bresser.de 11. La eclosión de gambas de agua salada lograr los mejores resultados. Una vela puede ser utilizada Después del uso, cubra el microscopio con la caperuza...
приобретено. Вам вернут отремонтированное устройство или его замену. На сайте (QR code) for available versions. Alternatively you can also send an email to manuals@bresser.de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please BRESSER размещены дополнительные материалы о данном продукте (руководство по...
Page 13
Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores.