Bresser Science TRM-301 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Science TRM-301:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BRESSER Science TRM-301
Durchlicht-Mikroskop
BRESSER Science TRM-301
Transmission-type Microscope
Art.-No. 57-60100
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
BRESSER Science TRM-301
Microscope Biologique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bresser Science TRM-301

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi BRESSER Science TRM-301 BRESSER Science TRM-301 BRESSER Science TRM-301 Durchlicht-Mikroskop Transmission-type Microscope Microscope Biologique Art.-No. 57-60100...
  • Page 2 i j 1)
  • Page 3 Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nati- onales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entladene Altbatterien und Akkus müssen vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien erfahren Sie beim kom- munalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
  • Page 4: Technische Daten / Lieferumfang

    WARNUNG!! Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht mit dem Gerät arbeiten! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder etc.) von Kindern fernhalten! Inhaltsverzeichnis Abb.
  • Page 5 III. BETRIEB 3. Grob- und Feinfokussierung (Abb. 5) 1. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter auf „I“, um die Beleuch- tung einzuschalten. 2. Bringen Sie das 4x-Objektiv durch Drehen des Objektiv- Revolvers in die Arbeitsposition. Danach stellen Sie das Objekt auf dem Objekttisch scharf (fokussieren). 3.
  • Page 6 5. Höhenverstellbarer und zentrierbarer Abbe-Kondensor 8. Aperturblende (Abb. 8) (Abb. 7) 70-80 % Abb. 8 Der Aperturblenden-Einstellhebel (Abb. 7, Nr. 5) lässt sich he- rumschieben, um die Aperturblende zu öffnen oder zu schlie- Abb. 7 ßen. – Entfernen Sie ein Okular und blicken Sie in den offenen Okulartubus.
  • Page 7: Konformitätserklärung

    (1) trägt und sich am Mittelteil der Mikroskopunterseite KONFORMITÄTSERKLÄRUNG befindet, und öffnen Sie die Bodenklappe. Die Bresser GmbH, ansässig in 46414 Rhede/Westf., c) Ziehen Sie die alte Lampe (4) aus der Lampenfassung (5). Gutenbergstr. 2, Germany, erklärt für die ses Produkt Seien Sie dabei vorsichtig, denn die Lampe kann noch heiß...
  • Page 8 CAUTION!! To work with this microscope, sharp and pointed aids are being used. Please take care that this microscope and its accessories are stored out of the reach of children. Let children only work with this microscope under an adult’s supervision! Keep packing material (plastic bags etc.) away from children! Table of Contents Fig.
  • Page 9 III. OBSERVING OPERATION The instrument uses a coaxial coarse/fine focusing mecha- nism. The knob for tensional adjustment of focusing (4) is 1. Press the power switch on the side „I“ in order to switch on used for adjusting the tension of the coarse focusing knob the illumination.
  • Page 10 7. Köhler illumination (Fig. 7) e) Reinstall the lamp door (1) with lamp base board (5) on the bottom with the screw (3). The Köhler illumination is the optimal microscopic illumination f) After mounting the lamp well, plug in the power cord, turn and therefore standard for scientific research and micropho- on the power switch, turn the objective lens into the light tography.
  • Page 11: Eec Conformity Explanation

    EEC CONFORMITY ExPLANATION Bresser GmbH, resident in 46414 Rhede/Westf., Gutenberg- str. 2, Germany, explains the agreement with in the following specified EEC guidelines for this product: EN 61326: 1997...
  • Page 12: Donnees Techniques / Inclus Avec Votre Achat

    ATTENTION! Avec cet instrument, on utilise souvent des accessoires à angles vifs et pointus. Pour cette raison, stockez-le ainsi que tous les accessoires à un endroit inaccessible aux enfants. Ne laissez travailler les enfants avec cet instrument uniquement sous la surveillance d’un adulte! Eloignez l’emballage (sacs en plastique, élastiques, etc.) des enfants! Table des matières Fig.
  • Page 13 III. OBSERVATION 3. Mise au point Macrométrique//Micrométrique fine (Fig. 1. Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position „I“ pour mettre l’appareil sous tension. 2. En tournant la tourelle révolver, placez l’objectif 10x en position de travail au dessus de la préparation. Effectuez ensuite la mise au point du spécimen qui se trouve sur la platine.
  • Page 14 5. Condenseur d’Abbe réglable (Fig. 7) 8. Ouverture du diaphragme (Fig. 8) 70-80 % Fig. 8 Le levier d’ouverture du diaphragme (Fig. 7, No. 5) peut être Fig. 7 actionné dans le but d’ouvrir ou de fermer celui-ci. Retirez les oculaires et observez à...
  • Page 15 Une fois cette opération effectuée, vous pouvez remettre le CONFORMITé CE microscope, placez l’objectif dans le rayon lumineux, réglez Bresser GmbH, 46414 Rhede/Westf., Gutenbergstr. 2, le condenseur et faites entrer la lumière dans le champ de Allemagne, certifie que ce produit est conforme normes vision.
  • Page 16 Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210 Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222 www.bresser.de · service@bresser.de Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten Reservation of technical alterations and errors Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques...

Ce manuel est également adapté pour:

57-60100

Table des Matières