Télécharger Imprimer la page
Bresser Biorit 5x-20x ICD-CS LED Mode D'emploi
Bresser Biorit 5x-20x ICD-CS LED Mode D'emploi

Bresser Biorit 5x-20x ICD-CS LED Mode D'emploi

Stéréomicroscope

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
BRESSER Biorit
5x-20x ICD-CS LED
Auflichtmikroskop
BRESSER Biorit
5x-20x ICD-CS LED
Stereo microscope
Art.-No. 5802530
BRESSER Biorit
5x-20x ICD-CS LED
Stéréomicroscope

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bresser Biorit 5x-20x ICD-CS LED

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi BRESSER Biorit BRESSER Biorit BRESSER Biorit 5x-20x ICD-CS LED 5x-20x ICD-CS LED 5x-20x ICD-CS LED Auflichtmikroskop Stereo microscope Stéréomicroscope Art.-No. 5802530...
  • Page 2              (nicht im Lieferumfang enthalten) (not included) (pas inclus)
  • Page 3 VORSICHT! Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht mit dem Gerät arbeiten! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder etc.) von Kindern fernhalten! Lieferumfang: 2 Gummi-Augenmuscheln, Netzkabel, Sicherung, Staubschutzhülle,...
  • Page 4 3. Beobachtung Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter (15) ein. Blicken Sie nun durch den binokularen Einblick und verändern Sie den Abstand der Okulare (1) so, dass Sie ein kreisrundes, klares Sehfeld erhalten. Die Bildschärfe wird durch langsames Drehen am Fokussiertrieb (11) eingestellt. Falls Sie ein sehr großes oder ein sehr kleines Objekt beobachten möchten, können Sie das Mikroskop entsprechend anpassen.
  • Page 5 Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt. 10. Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist von der Bresser GmbH  erstellt worden und kann eingesehen werden. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf. · Germany 11.
  • Page 6 CAUTION! To work with this microscope, sharp and pointed aids are being used. Please take care that this microscope and its accessories are stored at a place out of reach of children. Let children only work with this microscope under an adult’s supervision! Keep packing material (plastic bags etc.) away from children! Scope of delivery: 2 Rubber eye cups, Power cable, Fuse, Dust cover, Manual.
  • Page 7 3. Observation Turn on the microscope using the power switch (15). Now, look through the eyepieces (1) of the binocular viewing and change the spacing between the eyepieces so that you get a round, clear field of view. The definition is adjusted by slowly turning the focusing wheel (11).
  • Page 8 10. Declaration of Conformity Bresser GmbH has formed a „Conformity Declaration“ in line with the applica- ble guidelines. This declaration is available for review. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf.
  • Page 9 ATTENTION! Pour le travail avec cet appareil on utilise souvent des ressources à angles vifs et pointus. Pour cette raison stockez cet appareil ainsi que tous les accessoires et ressources à un endroit inaccessible aux enfants. Ne laissez travailler les enfants avec cet appareil uniquement sous surveillance! Tenez le matériel d‘emballage (sacs en plastique, élastiques, etc.) éloigné...
  • Page 10 3. Observation Pour mettre le microscope sous tension, utilisez l’interrupteur d’alimentation (15). Maintenant, regardez par les oculaires de la tête binoculaire (1) et réglez l’écartement inter- pupillaire des oculaires de façon à obtenir un seul cercle dans votre champ visuel.Réalisez la mise au point en utilisant la molette (11) La netteté...
  • Page 11 Produit après le 1.6.2006. 10. Déclaration de conformité Un « Certificat de conformité  » conforme aux directives applicables, établi par la société Bresser GmbH est disponible. Bresser GmbH DE-46414 Rhede/Westf. · Germany 11. Garantie et Service La durée normale de la garantie est de 2 ans à...
  • Page 12 Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210 Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222 www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.

Ce manuel est également adapté pour:

64731