Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Retrouvez notre gamme sur internet et
chez nos revendeurs Fitness Boutique.
Vind ons gamma terug op internet en bij
de dealers van Fitness Boutique.
Descubra nuestra gama en Internet y en
los
establecimientos
minoristas Fitness Boutique.
Conheça a nossa gama na Internet e
junto dos nossos revendedores Fitness
Boutique.
La nostra gamma è disponibile su
internet e presso i nostri rivenditori
Fitness Boutique.
de
nuestros

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heubozen TROOPER

  • Page 1 Retrouvez notre gamme sur internet et chez nos revendeurs Fitness Boutique. Vind ons gamma terug op internet en bij de dealers van Fitness Boutique. Descubra nuestra gama en Internet y en establecimientos nuestros minoristas Fitness Boutique. Conheça a nossa gama na Internet e junto dos nossos revendedores Fitness Boutique.
  • Page 2 : Vous avez choisi un produit de la marque Heubozen et nous vous remercions de votre confiance. Que vous soyez débutant ou confirmé, Heubozen est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes s’efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage.
  • Page 3 4. Ne pas utiliser de multi prise 5. Ne jamais utiliser cette machine avec un câble ou une prise électrique endommagée ou si elle a été en contact avec de l’eau. 6. Ne laissez jamais la machine branchée sans surveillance. 7.
  • Page 4 Attention : Précautions lors du déballage : Poser le carton à plat de façon à pouvoir soulever le couvercle. Déballer les barres de guidon, le stabilisateur avant, le stabilisateur arrière, le tube de soutien central, le moniteur, le sachet de visserie et le manuel du propriétaire.
  • Page 5: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Stabilisateur Cadre principal Tube de support du moniteur Caches du tube de support du Stabilisateur R(A9) L(A8) Moniteur (G1) Cache du tube de support et cache de moniteur (G2) des pédales avant (A66) (A67) Adaptateur E2 Barre de guidon (Dte) Barre de guidon (Gch) Tube de support central...
  • Page 6 LISTE DES PIÈCES OUTILS Vis M8 Vis M8×65 Boulon Rondelle M8 Rondelle à ressort Rondelle M8 Vis M3×20 Vis M8×20 [Tapez ici]...
  • Page 7 ASSEMBLAGE DU STABILISATEUR AVANT (B) Étape 1. Re r les quatre vis préassemblées (B3) ainsi que les rondelles à ressort (B4) et les rondelles (B5) du stabilisateur avant (B). Étape 2. Monter le stabilisateur avant (B) sur le cadre principal (A) à l’aide des vis (B3) ainsi que des rondelles à...
  • Page 8 ASSEMBLAGE DU TUBE DE SUPPORT CENTRAL (F) Étape 1. Monter le tube de support central (F) sur le cadre principal (A) en u nt quatre vis (F4). Serrer les vis (F4) sur le tube de support central en le suspendant. OUTIL : 6 m/m ASSEMBLAGE DU STABILISATEUR ARRIÈRE (C) Étape 1.
  • Page 9 ASSEMBLAGE DU MONITEUR ET DU CACHE DE MONITEUR Étape 1. r les quatre vis (G3) du moniteur (G). Étape 2. Brancher tous les câbles. Étape 3. Poser le moniteur (G) sur le tube de support du moniteur (D). Étape 4. Insérer le cache du moniteur (G2) sur le tube de support du moniteur (D).
  • Page 10 ASSEMBLAGE DE LA TIGE DE LIAISON AVANT (A53) ET DU TUBE DE SUPPORT DE PÉDALE AVANT Gch+Dte (A64+A65) Étape 1. Poser la ge de liaison avant (A53) et le tube de support de pédale avant gauche (A116-a) en les assemblant à l’aide du boulon (A107), de la vis (A63), de la rondelle à ressort (A62) et de la rondelle (A61).
  • Page 11: Assemblage Des Barres De Guidon Et Du Cache Du Tube De Support Des Pédales Avant

    ASSEMBLAGE DES BARRES DE GUIDON ET DU CACHE DU TUBE DE SUPPORT DES PÉDALES AVANT Étape 1. Re r les six vis préassemblés (E4+E5) de la barre de guidon (E1). Étape 3. Monter la barre de guidon (E1) sur le cadre principal (A) à...
  • Page 12: Ajuster La Résistance À L'aide Des Gâchettes

    DÉPLACER LA MACHINE Pour déplacer la machine, soulever le stabilisateur arrière jusqu’à ce que les roues de transport soient en contact avec le sol. La machine peut désormais être déplacée jusqu’à la posi ouhaitée. Après le déplacement, rabaisser délicatement la machine sur sa nouvelle posi on et ajuster si besoin les vis de nivellement sous le stabilisateur arrière afin de la stabiliser.
  • Page 13 AJUSTER LA FOULÉE Étape 1. L’E350 dispose de deux différents choix de foulées, 17” (43,2 cm) ou 22” (55,9 cm). (L’autocollant visible sur le tube de support de pédale avant sera orange avec une foulée de 17” et blanc avec 22”).
  • Page 14: Écran Tactile

    A. Écran tactile : B. Description des fonctions Fonctions du moniteur : FACTORY SETTING MODE (Paramètres de la machine) : Wi-Fi, Volume, Luminosité, Unités, À propos MANUAL (Manuel) : réglage manuel des paramètres d’un exercice PROGRAM (Programme) : profil d’entraînement programmé WATT CONSTANTS (Watts constants) : profil d’entraînement ajusté...
  • Page 15 (10) Le moniteur se met en SOMMEIL (mode d’économie d’énergie) lorsque le signal est interrompu pendant plus de 4 minutes. (11) Lorsque le moniteur est en SOMMEIL, il est possible de le réactiver pour reprendre l’exercice en appuyant sur le bouton QUICK START (Démarrage rapide).
  • Page 16 La valeur est affichée 3 à 4 secondes après réception d’un signal. La valeur retourne à 0 si aucun signal n’est reçu après 4 à 6 secondes. DISTANCE : Plage d’affichage : 0,0 à 60 (km/ml) Plage de réglage : 0 à 99 (Saisir la valeur directement à l'aide du pavé numérique) Barre de progression affichée à...
  • Page 17 Les segments affichés dépendent des valeurs RPM (tr/minute) et LOAD (Résistance) (fonction WATT) LOAD (Résistance) : Plage d’affichage : 1 à 16 Plage de réglage : 1 à 16 Barre de progression affichée à l’écran : Nombre de segments : 16 (MAX = 16 minutes, tous les segments sont pleins) USER (Utilisateur) : Utilisateurs : U0 à...
  • Page 18 Calendrier d’entraînement : D. Instruc ons d’u isa on : Mise sous tension : L’image de démarrage du moniteur s’affiche puis, après environ 35 secondes, le moniteur passe en mode STANDBY (image 1) et le panneau de touches de fonc on apparait. En mode STANDBY, appuyez sur «...
  • Page 19 Choix du langage Appuyez sur COMMUNITY CENTER (Services en ligne), MANUAL (Manuel), PROGRAM (Programme), WATT CONSTANT (Wa s constants), TARGET H.RATE (OBJECTIF FRÉQ. CARDIAQUE) pour lancer la fonc rrespondante...
  • Page 20 Fonc on QUICK START (Démarrage rapide) : En mode STANDBY, appuyez sur QUICK START (Démarrage rapide) pour lancer cette fonction. Le moniteur affiche l’écran d’activité (image 3). image 3 Lorsque le nombre de tr/min dépasse 15, les compteurs SPEED (Vitesse), DISTANCE, RPM (tr/min) et CALORIES s’ac ent.
  • Page 21 Fonc on COMMUNITY CENTER (Services en ligne) : En mode STANDBY, appuyez sur COMMUNITY CENTER pour lancer c fonc on. Les icônes des services en ligne ci-dessous apparaissent à l’écran (image 5). image 5 image 6 Sélec onnez l’une de ces icônes pour lancer le service en ligne correspondant. (image 6).
  • Page 22 Fonc on MANUAL (Manuel) : En mode STANDBY, appuyez sur la touche MANUAL (Manuel) pour lancer la fonc on correspondante. Appuyez sur U0 à U4 pour passer d’un u teur à l’autre et afficher les informa ons correspondantes. Sélec onnez AGE (Âge), HEIGHT (Taille) ou WEIGHT (Poids) pour définir respec ment l’âge, la taille, le poids, et basculer entre MALE (Homme) ou FEMALE (Femme), puis appuyez sur USER (U...
  • Page 23 image 9 image 10 Si un objectif est défini pour TIME (Temps), DISTANCE ou CALORIES, ces champs progresseront à rebours à partir de la valeur saisie lorsque vous appuierez sur . Lorsque l’une des valeurs définies atteint 0, le système s’arrête START et se met en pause.
  • Page 24 Cet équipement dispose de 60 programmes d’entraînement paramétrés, avec des pics d’activités différents selon le temps d’entraînement. En mode STANDBY, appuyez sur la touche PROGRAM (Programme) pour lancer la fonction correspondante (image 12). image 12 image 13 Appuyez sur les pictogrammes de l’écran PROGRAM (Programme) pour sélectionner un profil d’entraînement.
  • Page 25 Vous pouvez appuyer sur U0 à U4 pour passer d’un utilisateur à l’autre, définir les profils d’utilisateur, ainsi qu’afficher les informations correspondantes. Appuyez sur TIME (Temps) pour définir une durée. Sélectionnez AGE (Âge), HEIGHT (Taille) ou WEIGHT (Poids) pour définir respectivement l’âge, la taille et le poids de l’utilisateur, et basculez entre MALE (Homme) ou FEMALE (Femme).
  • Page 26 image 15 image 16 Appuyez sur WATT pour définir l’objectif de puissance (par défaut, 120 W). Appuyez sur U0 à U4 pour passer d’un utilisateur à l’autre et afficher les informations correspondantes. Appuyez sur TIME (Temps) pour définir une durée. Sélectionnez AGE (Âge), HEIGHT (Taille) ou WEIGHT (Poids) pour définir respectivement l’âge, la taille et le poids de l’utilisateur, et basculez entre MALE (Homme) ou FEMALE (Femme).
  • Page 27 (10) En cours d’exercice, appuyez sur pour lancer la fonction RECOVERY RECOVER (Récupération). L’écran d’activité et les valeurs sont enregistrés et suspendus (le moteur repasse sur le niveau de résistance 1). (11) En cours d’exercice, appuyez sur HOME (Accueil) pour revenir sur l’écran d’activité...
  • Page 28 image 20 Si un objectif de temps a été défini, le chronomètre commence à compter à rebours en appuyant sur . Lorsqu’il arrive à 0, le moniteur se START met en pause (le moteur repasse au niveau de résistance 1). Appuyez sur pour que le champs TIME (Temps) retourne à...
  • Page 29 Fonction RECOVERY (Récupération) : En cours d’exercice, appuyez sur RECOVERY (Récupération) pour accéder directement à cette fonction. Le moteur repasse sur le niveau de résistance 1. Le moniteur lance un compte à rebours de 60 secondes, au bout duquel le résultat calculé...
  • Page 30 Vue éclatée / Detailtekening / Vista despiezada / Vista explodida / Schema de agliato: G3*4 L18 A8 L15 L16 P14 P6 A114 A112 A113 A13-a A4-a A22*4 A19-a A17-b 1 A4-a J3*2 A31*2 A13-a A1-a A18*4 A26*2 P8 A27 P11 P5 F2*4 B6 L9 F3*4...
  • Page 31 DESCRIPTION P/N DESCRIPTION A1-a MAIN FRAME A68 WASHER CHAIN COVER-L A69 BR-6204zz CHAIN COVER-R BR-6005zz A72-b OUTER PEDAL TUBE COVER-L A4-a DECORATION COVER A73-b INNER PEDAL TUBE COVER-L SCREW A74-b OUTER PEDAL TUBE COVER-R SMALL CHAIN COVER-L SMALL CHAIN COVER-R A75-b INNER PEDAL TUBE COVER-R CONSOLE SUPPORTING TUBE COVER-L A78 SCREW ST2.9x20mm...
  • Page 32 FRONT PEDAL SUPPORTING TUBE COVER-A NUT M8 FRONT PEDAL SUPPORTING TUBE COVER-B REAR END CAP COVER FOR FOOT PAD SCREW ADJUSTED NUT M10 WASHER 13X2T KNOB SCREW SCREW L16 WASHER 8X 30X1T CONSOLE SUPPORTING TUBE L17 WASHER 8X 28X2T SCREW L18 NUT M8 L21 WASHER 8X SPONG...
  • Page 33: Contrôlez Le Serrage Des Bras E1 Et E2

    NOTICE D’ENTRETIEN ET DE SERRAGE Fréquence d’entre n à effectuer tous les 3 mois pour une u isa on régulière ou tous les 6 mois pour une u i on occasionnelle. n à effectuer dès lors que le fonc onnement de l’appareil est altéré, avec appari on de bruits suspects et de jeux anormaux.
  • Page 34: Vérifiez Le Serrage Des Stabilisateurs Avant Et Arrière

    3- Vérifiez le serrage des stabilisateurs avant et arrière Outils nécessaires : -Clé Allen de 6mm Contrôlez le serrage des 4 vis B-3 de fixation du stabilisateur avant Contrôlez le serrage des 4 Vis F-4 de fixation du bras F Contrôlez le serrage des vis F-2 de fixation du stabilisateur C...
  • Page 35 4- Contrôlez le serrage des vis de fixa ons des bras A38 (droite et gauche) Ou ls nécessaires : - Clé Allen 8mm - Clé Plate de 19mm / Répétez cette opération de l’autre coté /...
  • Page 36 5- Contrôlez le serrage de la vis de fixa ons des bras A38 sur lebras de manivelle (droite et gauche). les caches A39 et A40 en dévissant les deux vis cruciformes du côté gauche. les caches A41 et A42 en dévissant les deux vis cruciformes du côté droit. Ou ls nécessaires : - Tournevis cruciforme - Clé...
  • Page 37 Contrôlez la bonne instal on des pièces A63 et A107 sur les bras A64 et A65 Ou ls nécessaires : - Tournevis cruciforme - Clé Allen 6mm z les caches A72 et A73 du côté gauche, afin de vérifier la bonne installa on des pièces A107 et A63.
  • Page 38 Contactez notre SAV : https://www.fitnessboutique.fr/support.html 04 76 07 38 19...