Publicité

143x210
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC
PN:16170000A69220
145x210
957463 BI MWO 44 G X 343C
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
INSTRUCCIONES DE USO
145x210
07/2018
Four à micro-ondes intégré
Inbouw-microgolfoven
Horno microondas integrado
02
42
82
143x210

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG BI MWO 44 G X 343C

  • Page 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. Horno microondas integrado *previa presentación del comprobante de compra. 957463 BI MWO 44 G X 343C GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 2 143x210 145x210 145x210 143x210 min. 45 mm 600 mm 560 + 8 mm min. 45 mm 560 + 8 mm 460 + 2 mm 50 mm 450 + 2 mm 19 (*20) 4 mm 454 mm 450 mm 454 mm min.
  • Page 4 Merci ! Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 4 Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Installation Articles culinaires Principes de la cuisson au micro-ondes Avant la première utilisation Utilisation Utilisation de Guide de cuisson de l’expert en cuisine l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et...
  • Page 6: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil manquant d’expérience et Consignes de sécurité de connaissances, à condi- tion qu’elles soient sur- V E U I L L E Z L I R E veillées ou aient reçu des AT T E N T I V E M E N T L E S I N S T R U CT I O N S AVA N T instructions concernant D’UTILISER L’APPAREIL...
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil ou de réparation entraînant le four en raison de l’éven- le retrait d’un couvercle tualité d’inflammation. protégeant de l’exposition • Si de la fumée est émise, à l’énergie micro-ondes. arrêtez ou débranchez • MISE EN GARDE : les li- le four et gardez la porte quides et les autres ali- fermée afin d’étouffer les...
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil • Avertissement : énergie leur ont été données, per- des micro-ondes : ne reti- mettant à l’enfant d’utiliser le four de manière sûre et rez pas le couvercle. • Si le cordon d’alimentation de comprendre les dangers est endommagé, il doit être d’une utilisation incorrecte.
  • Page 9 Avant d’utiliser l’appareil interrompre au préalable grains de blé, de lavande le processus de cuisson. ou de gel. Ces coussinets Utilisez uniquement un sont susceptibles de s’en- thermomètre adapté à un flammer lorsqu’ils sont usage alimentaire. N’utili- chauffés, et même après sez jamais un thermomètre leur retrait de l’appareil.
  • Page 10 Avant d’utiliser l’appareil risque de brûlures lors du • N’utilisez pas l’appareil retrait de ceux-ci de l’appa- pour faire cuire des ali- reil. ments en grande friture. Ne • N’utilisez pas le four à sa laissez pas l’appareil sans pleine puissance pour ré- surveillance lorsque vous chauffer de la vaisselle ou cuisinez avec des huiles ou...
  • Page 11: N'utilisez Pas Ce Four À Proximité D'une Source

    Avant d’utiliser l’appareil • N’utilisez pas l’appareil piscine. pour réchauffer la pièce. • Ne laissez pas le cordon En raison des températures pendre au bord d’une table élevées dégagées, les ob- ou d’un comptoir. jets laissés à proximité de • Concernant l’installation du l’appareil sont susceptibles four, merci de vous référer de prendre feu.
  • Page 12 Avant d’utiliser l’appareil • par des clients dans des • L’eau dans le comparti- hôtels, des motels et ment de cuisson chaud : d’autres types de rési- ne jamais verser de l’eau dences ; dans le compartiment de • des fermes ; cuisson chaud.
  • Page 13 Avant d’utiliser l’appareil de l’appareil ne pourra plus porte ne peut supporter le se fermer correctement en poids de l’appareil et risque cours de fonctionnement. de se briser. Les façades des appareils • Maïs soufflé au four à adjacents pourraient être micro-ondes : ne jamais endommagées.
  • Page 14 Avant d’utiliser l’appareil • L’absence de maintien de • intentionnellement de l’état propre du four peut l'énergie à fréquence ra- entraîner la détérioration dioélectrique pour le tra- de la surface, ce qui pour itement de la matière et rait avoir une incidence il est destiné...
  • Page 15 Avant d’utiliser l’appareil • MISE EN GARDE: Si l’ap- pareil fonctionne en mo- de combiné, il est reco- mmandé que les enfants n‘utilisent le four que so- us la surveillance d’adul- tes en raison des tempé- ratures générées.
  • Page 16 Avant d’utiliser l’appareil Composants Panneau de commandes – Touches et écran Les touches peuvent être utilisées pour définir les diverses fonctions supplémentaires. Sur l’écran, vous pouvez lire les valeurs que vous avez définies. Symbole Fonction Micro-ondes Appuyez dessus et maintenez-la enfoncée : Verrouillage de sécurité...
  • Page 17: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Panneau de commandes – Bouton de sélection des fonctions Utilisez le bouton de sélection des fonctions pour définir le type de chauffage. Symbole Fonctions Utilisation Choisissez entre les niveaux élevé, moyen ou bas. Cette fonction est idéale si vous souhaitez griller plusieurs Gril biftecks, saucisses, morceaux de poisson ou tranches de pain.
  • Page 18 Aperçu de l’appareil Remarques : • L’appareil reste froid pendant le fonctionnement du dispositif à micro-ondes. Le ventilateur de refroidissement s’enclenche toujours. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même après arrêt du fonctionnement du dispositif à micro-ondes. • De la buée peut apparaître sur la vitre de porte, les parois internes, la partie inférieure.
  • Page 19: Utilisation Prévue

    Aperçu de l’appareil • Cet appareil n’est pas conçu pour être Utilisation prévue utilisé comme appareil de table ou à l’intérieur d’un placard. • Le meuble installé ne doit comporter • Cet appareil est conçu pour cuire aucun mur derrière l’appareil. des aliments à...
  • Page 20: Articles Culinaires

    Aperçu de l’appareil Accessoires intégrés Articles culinaires Évitez de transporter ou de tenir pas l’appa- reil par la poignée de la porte. La poignée de la porte ne peut supporter le poids de Plats allant au four adaptés l’appareil et pourrait donc se briser. Les plats adaptés sont les plats allant au four résistants à...
  • Page 21: Principes De La Cuisson Au Micro-Ondes

    Aperçu de l’appareil Essai sur les plats allant au four • Redisposez les aliments tels que les Ne mettre sous tension le four à micro- boulettes de viande à mi-cuisson, de ondes que si des aliments sont présents haut en bas et du centre du plat vers à...
  • Page 22: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Modification du temps de cuisson Utilisation Cela peut s’effectuer à tout moment. Appuyez sur la touche . Tournez le bou- ton – / +pour modifier le temps de cuisson. Réglage du four Il existe plusieurs méthodes de réglage de Modification de la puissance du gril votre four.
  • Page 23 Utilisation de l’appareil Paramètres de la puissance micro-ondes Réglage du dispositif à micro-ondes Utilisez le bouton pour régler la puis- Exemple : puissance micro-ondes : 300 W - sance micro-ondes souhaitée. Temps de cuisson : 17 minutes. • Appuyez sur la touche .
  • Page 24 Utilisation de l’appareil Annulation du fonctionnement L’appareil commence à fonctionner. Le Appuyez à deux reprises sur la touche compte à rebours du temps de cuisson pour annuler le fonctionnement. démarre. Une autre méthode de paramétrage : Remarques : • Positionnez le bouton de sélection de •...
  • Page 25 Utilisation de l’appareil Modification du réglage de la puissance Appuyez sur la touche . Le programme micro-ondes démarre. Vous pouvez visualiser le compte Cela peut s’effectuer à tout moment. à rebours du temps de cuisson. Appuyez sur la touche pour le nouveau Menu automatique réglage de la puissance micro-ondes.
  • Page 26 Utilisation de l’appareil Programmes de décongélation Plats allant au four Vous avez le choix entre 2 programmes de • Au cours de la décongélation décongélation pour la décongélation de la de poulet et de portions de viande, de la volaille et du pain. poulet (d 01), un signal sonore •...
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Définition des options de réglage du temps Réglage de l’horloge Votre four dispose de diverses options de Une fois l’appareil branché, l’indicateur réglage du temps. Vous pouvez utiliser la « 00:00 » clignote, l’avertisseur sonore touche pour accéder au menu et basculer retentit une fois.
  • Page 28: Guide De Cuisson De L'expert En Cuisine

    Utilisation de l’appareil Verrouillage de sécurité enfants et autres • Pour des temps de cuisson plus opérations de cuisson longs, vous pouvez éteindre le four Lorsque d’autres programmes de cuisson 10 minutes avant la fin du temps de ont été définis, le verrouillage de sécurité cuisson et utiliser la chaleur résiduelle enfants n’est pas opérationnel.
  • Page 29 Utilisation de l’appareil Les intervalles de temps sont souvent indiqués dans les tableaux. Définissez le temps le plus court pour commencer, puis augmentez-le si nécessaire. Il se pourrait que vous ayez des quantités différentes de celles indiquées dans les tableaux. Une règle empirique peut être appliquée : quantité double : un peu moins du double du temps de cuisson, moitié...
  • Page 30 Utilisation de l’appareil Décongélation Poids Définition de la puissance Remarques micro-ondes en watts et du temps de cuisson en minutes Filet de poisson, 400 g 300 W, 5 mn + 100 W, 10 à 15 mn Séparez toutes les steak ou tranches parties décongelées.
  • Page 31 Utilisation de l’appareil Décongélation, chauffage ou cuisson des aliments congelés Remarques : • Couvrez toujours les aliments. Si vous n’avez pas de couvercle adapté à votre plat allant au four, utilisez un plat ou un film spécial pour fours à micro-ondes.
  • Page 32 Utilisation de l’appareil Décongélation, chauffage Poids Définition de la puis- Remarques ou cuisson des aliments sance micro-ondes en congelés watts et du temps de cuisson en minutes Légumes, p. ex. petits 300 g 700 W, 8 à 10 mn Plats allant au four avec pois, brocolis, carottes couvercles ;...
  • Page 33 Utilisation de l’appareil Remarques : • Retirez les plats préparés de leur emballage. Ils chaufferont plus rapide- ment et plus uniformément dans des plats allant au four adaptés au four à micro-ondes. Les divers composants des plats peuvent ne pas nécessiter le même temps de cuisson.
  • Page 34 Utilisation de l’appareil Chauffage Poids Définition de la puis- Remarques d’aliments sance micro-ondes en watts et du temps de cuisson en minutes Tranches ou 500 g 700 W, 10 à 15 mn Plats d’accompagnement. morceaux de viande en sauce, p. ex. goulache Ragoût 400 g 700 W, 5 à...
  • Page 35: Risques De Brûlure

    Utilisation de l’appareil Cuisson Poids Puissance micro-ondes en Remarques d’aliments watts, temps de cuisson en minutes Pommes de terre 250 g 700 W, 8 à 10 mn Coupez en morceaux égaux ; ajoutez 1 à 2 500 g 700 W, 11 à 14 mn cuillères à...
  • Page 36 Utilisation de l’appareil Poids Accessoires Puissance micro-ondes en watts, temps de cuisson en minutes Maïs soufflé au four à 1 sac, Plats allant 700 W, 3 à 5 mn micro-ondes 100 g au four Conseils sur l’utilisation du four à micro-ondes Impossible de trouver des in- Augmentez ou réduisez les temps de cuisson en utilisant formations sur les paramètres...
  • Page 37 Utilisation de l’appareil Conseils relatifs aux grillades Remarques : • Gardez toujours la porte du four fermée pendant la cuisson et ne pas pré- chauffer. • Dans la mesure du possible, les morceaux d’aliments que vous faites griller devraient être d’égale épaisseur. Les biftecks doivent avoir au moins 2 à 3 cm d’épaisseur.
  • Page 38 Utilisation de l’appareil Porc Porc Accessoires Type de Température Puissance Temps de chauffage en °C, réglage micro-ondes cuisson du gril Porc fumé Plats allant avec os, au four sans 300 W 45 à 45 mn env. 1 kg * couvercles Cou de 1er côté...
  • Page 39 Utilisation de l’appareil Volaille Volaille Accessoires Type de Température Puissance Temps de chauffage en °C, réglage micro-ondes cuisson du gril Poitrine de volaille Plats allant avec peau, au four sans 100 W 20 à 30 mn 2 morceaux, couvercles 300 à 400 g chacun ** * Grille inférieure •...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation de l’appareil Conseils relatifs au rôtissage et aux grillades Le tableau ne présente Pour les petits rôtis, sélectionnez une température plus élevée pas d’informations sur et un temps de cuisson plus court. Pour les gros rôtis, sélec- le poids du rôti. tionnez une température plus basse et un temps de cuisson plus long.
  • Page 41 Nettoyage et entretien ATTENTION ! • Risques d’électrocution ! La pénétration de l’hu- midité à l’intérieur de l’appareil peut entraîner des risques d’électrocution. Ne pas utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression ou des appareils de nettoyage à vapeur. • Risques de brûlure ! Ne jamais nettoyer l’appareil immédiatement après mise hors tension.
  • Page 42: Dépannage

    Nettoyage et entretien Dépannage Zone Produits de nettoyage Façade de Eau chaude savonneuse : nettoyez-la à l’aide d’un torchon, puis l’appareil séchez-la à l’aide d’un chiffon doux. Ne pas utiliser des nettoyants pour vitres ou des grattoirs métalliques ou à vitres pour effectuer le nettoyage.
  • Page 43 Nettoyage et entretien ATTENTION ! Risques d’électrocution ! Les réparations incorrectes sont dangereuses. Les réparations ne peuvent être effectuées que par l’un de nos techniciens qualifiés du service après-vente. Problèmes Causes possibles Solutions/informations L’appareil ne fonctionne Disjoncteur Regardez dans la boîte à pas.
  • Page 44 Nettoyage et entretien Problèmes Causes possibles Solutions/informations Impossible de définir un La température, Choisissez des paramètres mode de fonctionnement le niveau de autorisés. ou un niveau de puissance puissance ou le particulier. réglage combiné ne conviennent pas à ce mode de fonctionnement.
  • Page 45: Informations Pratiques

    Informations pratiques Emballage et environnement Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d’économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Ce manuel est également adapté pour:

957463

Table des Matières