Conformité aux directive(s) : EMC 89/336/EEC LVD 73/23/EEC RoHS/DEEE Les produits X-Rite sont conformes aux directives sur la restriction d’utilisation de substances dangereuses (RoHS) 2002/95/EC et sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) 2002/96/EC de l’Union européenne. Visitez www.xrite.com pour plus d’informations sur la conformité des produits X-Rite aux...
Les informations contenues dans ce manuel proviennent de données de brevets et de marques déposées dont X-Rite, Incorporated a la propriété exclusive. Le contenu de ce manuel est la propriété de X-Rite, Incorporated et est protégé par les droits d'auteur. Toute reproduction, totale ou partielle, est strictement interdite.
S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Mise en route Ce document est conçu pour vous familiariser avec votre spectrophotomètre X-Rite de la série 500. Pour obtenir de plus amples informations ou des instructions plus spécifiques, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur enregistré au format PDF sur le CD fourni avec votre instrument.
Retirez l’instrument de son carton d’emballage. Veuillez conserver celui-ci. Si vous devez réexpédier l’instrument, celui-ci doit être emballé dans son carton d’origine. Contactez X-Rite si vous avez besoin d’un nouveau carton d’emballage. · Vérifiez que l’instrument n’a pas été endommagé. S’il a été...
S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Chargement de la batterie Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni ou le chargeur de batterie en option (numéro de pièce X-Rite : 500CHG). Le bloc de batteries doit rester constamment dans l’appareil pour que celui-ci puisse fonctionner.
M I S E E N R O U T E Description et caractéristiques de l’instrument Le spectrodensitomètre X-Rite de la série 500 possède un moteur spectrophotométrique intégré permettant de prendre des mesures précises. Il possède des touches intuitives et un écran d’affichage à...
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E haut en bas. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche quand le dernier taquet est atteint, vous retournerez au premier taquet de la liste.
Page 10
M I S E E N R O U T E · Fonction active – Cette partie de l’écran affiche le mode de mesure en cours. En appuyant sur la touche Entrée # quand le mode est en surbrillance, d’autres modes apparaissent (par exemple, ...
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Utilisation de l’instrument Opérations de base Il existe quatre techniques de base pour parcourir les écrans de l’instrument, pour choisir des fonctions, des paramètres et pour déterminer des valeurs.
M I S E E N R O U T E Sélection d’un élément dans une liste Plusieurs paramètres et fonctions vous permettent de choisir des éléments spécifiques dans une liste. De telles listes se trouvent dans les menus, les éditeurs, les écrans de fonction, etc. Pour sélectionner un élément dans une liste, procédez comme suit : Utilisez les touches Tab $@ pour mettre en surbrillance...
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Si l’élément à mesurer est plus petit que la semelle, vous pouvez créer une plate-forme (de même hauteur que l’élément) où reposera l’instrument.
M I S E E N R O U T E Étalonnage de l’instrument Dans des circonstances normales, l’instrument doit être étalonné au moins une fois par jour. L’étalonnage quotidien de votre instrument assure une meilleure précision et une meilleure stabilité...
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Configuration de l’instrument Vous pouvez configurer votre instrument en fonction de vos besoins spécifiques. Pour cela, ouvrez le menu Configuration. Toutes les options du menu Configuration ne tenant pas sur un seul écran, utilisez les touches Tab $@ pour accéder à...
Page 16
M I S E E N R O U T E · Précision – Déterminez le type de précision que vous souhaitez utiliser lors de l’affichage des valeurs de densité. Deux formats d’affichage sont disponibles : une précision haute et une précision normale (par défaut). La précision haute ajoute simplement un chiffre après la virgule dans la résolution des valeurs affichées.
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Port série La configuration du port série vous permet de déterminer les paramètres suivants : ·...
· Etat de la batterie – Répertorie les différentes conditions de tension et la température de la batterie. Ces informations sont principalement utilisées par le Support technique de X-Rite pour établir des diagnostics. · Messages erreurs – Utilisés par le Support Technique de X-Rite pour identifier l’origine des erreurs.
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Plage Expert Ce paramètre vous permet d’activer ou de désactiver la reconnaissance automatique des plages au sein des fonctions Point, Trapping et Contraste d’impression.
M I S E E N R O U T E Fonctions de l’instrument Les instruments 528 et 530 regroupent à la fois des fonctions de densitométrie et de colorimétrie. Votre instrument peut disposer d’un nombre différent de fonctions. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour la liste précise des fonctions disponibles pour chaque modèle.
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Sélection d’un mode de mesure Les modes de mesure déterminent généralement la manière dont l’instrument évalue les données mesurées (par exemple, DENSITE et DEN-REF.
Page 22
M I S E E N R O U T E d’informations, reportez-vous à la section Configuration de l’instrument ou au Manuel de l’utilisateur.) C O U L R - R E F 0 1 O p t i o n s L* 31,06 E c h a n t >...
S É R I E 5 0 0 S P E C T R O D E N S I T O M È T R E Messages d’erreurs Les erreurs qui peuvent se produire pendant une mesure sont affichées dans la boîte de dialogue utilisateur. Toutes les erreurs sont accompagnées d’un long signal sonore.
Page 24
Siège social - États-Unis 4300 44th Street SE Grand Rapids, Michigan 49512 Téléphone (+1) 800 248 9748 ou (+1) 616 803 2100 Télécopie (+1) 800 292 4437 ou (+1) 616 803 2705 Siège social - Europe Althardstrasse 70 8105 Regensdorf Suisse Téléphone (+41) 44 842 24 00 Télécopie (+41) 44 842 22 22...