ECOVACS DEEBOT T9 Manuel D'instructions
ECOVACS DEEBOT T9 Manuel D'instructions

ECOVACS DEEBOT T9 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour DEEBOT T9:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECOVACS DEEBOT T9

  • Page 1 Manuel d'instructions...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes dans l’appareil. Replier les franges sous les tapis et relever les rideaux et les nappes pour CONSIGNES DE SÉCURITÉ qu’ils ne traînent pas sur le sol. IMPORTANTES 3. Si le sol présente une déclivité dans la zone Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, à...
  • Page 3 9. Ne pas faire fonctionner l’appareil en présence incendie. de bougies allumées ou d’objets fragiles. 17. Ne pas placer d’objet dans la tête d’aspiration. 10. Ne pas utiliser l’appareil dans des environ- Ne pas utiliser l’appareil si la tête d’aspiration nements très chauds ou très froids (tempé- est bloquée.
  • Page 4 à une distance instructions figurant dans ce manuel d’instruc- inférieure à celle indiquée. L'antenne utilisée pour tions. ECOVACS ROBOTICS ne peut être tenu cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité responsable de tout dommage ou préjudice...
  • Page 5 Placer le robot sur la station d'accueil en veillant à de conformité de l'UE, rendez-vous sur https:// ce que les contacts de charge du DEEBOT et les www.ecovacs.com/global/compliance broches de la station d'accueil soient connectés. Appuyer sur le bouton de mode automatique du robot et le maintenir enfoncé...
  • Page 6 Capsule de désodorisant (Wild Bluebell) : sensorielles ou mentales réduites. À utiliser sur un Ingrédients principaux par capsule : PET, DEEBOT et pour la désodorisation de l’air intérieur Polypropylène. uniquement. Ne pas démonter la capsule. Se I n g ré d i e n t s p r i n c i p a u x d u d é s o d o r i s a n t : laver les mains après manipulation.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Schéma du produit Robot Capot supérieur Bouton du mode automatique Robot Station d'accueil Manuel d'instructions Capteur 3D TrueDetect Système oscillant Brosses latérales Patins de lavage jetables OZMO Pro Capteur de distance TrueMapping Assainisseur d'air (préinstallé) Capsule de désodorisant Pare-chocs anticollision Remarque : Les figures et illustrations sont fournies à...
  • Page 8 Vue de dessous Contacts de charge Capteur de détection Bouton de réinitialisation Roue universelle de moquette/tapis Brosses latérales Brosse principale Voyant d'état Roues motrices Wi-Fi Commutateur d'alimentation Outil de nettoyage multifonction Capteurs antichute Filtre éponge Poignée du réservoir à poussière Bouton de déverrouillage Bouton de...
  • Page 9: Remarques Avant Le Nettoyage

    Remarques avant le nettoyage Station d'accueil Ranger la zone à nettoyer en mettant les meubles, par exemple les Broches de la station chaises, à leur place exacte. d'accueil Cordon d'alimentation Pour la première utilisation, assurez- vous que les portes de toutes les Système oscillant OZMO Pro pièces sont ouvertes pour que le DEEBOT puisse explorer entièrement...
  • Page 10: Fonctionnement Du Deebot

    à votre réseau principal. Pour profiter de toutes les fonctionnalités disponibles, il est recommandé de Fonctionnement du DEEBOT commander votre DEEBOT via l'application ECOVACS HOME. Avant de commencer à utiliser le robot, assurez-vous que : Lors du premier nettoyage : •...
  • Page 11 Système oscillant OZMO Pro Mise en pause Remarque : 1.Installer le système oscillant OZMO Pro pour le lavage des sols. 2.Avec un lavage électrique oscillant jusqu'à 480 fois par minute, OZMO Pro est adapté aux zones très sales ou poussiéreuses. 3.Avant d'installer OZMO Pro, s'assurer que les lentilles sont complètement sèches.
  • Page 12 Assainisseur d'air Sécher soigneusement les lentilles Installez la Capsule de désodorisant Installer OZMO Pro Sécher soigneusement les lentilles Click Installer le Assainisseur d'air Démarrer le nettoyage Click Activer le Assainisseur d'air via l'application ECOVACS HOME...
  • Page 13: Entretien Régulier

    Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants. Remarque : ECOVACS fabrique divers assemblages et pièces de remplacement. Contacter le service clientèle pour plus d'informations sur les pièces de remplacement.
  • Page 14: Entretenir Le Système Oscillant Ozmo Pro

    Entretenir le Système oscillant OZMO Entretenir le réservoir à poussière et les filtres Retirer OZMO Pro * Une fois que le robot DEEBOT a terminé le nettoyage, vider le réservoir. Essuyer le système OZMO Pro * Essuyer le Système oscillant OZMO Pro avec un chiffon propre et sec.
  • Page 15: Entretenir La Brosse Principale Et Les Brosses Latérales

    Entretenir la brosse principale et les brosses latérales Brosse principale...
  • Page 16: Entretenir Les Autres Composants

    Entretenir les autres composants les brosses latérales Remarque : Avant de nettoyer les contacts de charge et les broches de la station de charge, mettre le robot hors tension et débrancher la station d'accueil. Essuyer les composants avec un chiffon propre et sec. Éviter d'utiliser des sprays de nettoyage ou des détergents.
  • Page 17 Voyant Le DEEBOT vous indiquera la présence d'un dysfonctionnement par un voyant et un rapport vocal. Une assistance complémentaire est disponible via l'application ECOVACS HOME et le site Web. Voyant Scénario Le robot est en cours de nettoyage. Le bouton de mode automatique clignote en BLANC fixe.
  • Page 18: Dépannage

    à un problème pendant le nettoyage et s'arrête. Le DEEBOT peut se coincer sous un meuble à la hauteur Merci de placer une barrière physique ou de définir une limite d'entrée similaire. virtuelle dans l'application ECOVACS Home.
  • Page 19 Activer la fonction de nettoyage continu dans l'application sélectionné. Lorsque la batterie devient faible, le ECOVACS HOME. Le DEEBOT reprend automatiquement le cycle DEEBOT bascule automatiquement en mode de de nettoyage non terminé lorsque le nettoyage continu est activé.
  • Page 20 Fi domestique est incorrect. Wi-Fi domestique. Application installée incorrecte. Télécharger et installer l'application ECOVACS HOME. Le DEEBOT se trouve hors de la zone de couverture S'assurer que le DEEBOT se trouve dans la zone de couverture Le DEEBOT n'est pas en mesure du signal Wi-Fi domestique.
  • Page 21 Assainisseur d’air. Remplacez la Capsule de désodorisant. Pour plus d'informations La Capsule de désodorisant a atteint la fin de sa sur les remplacements, rendez-vous sur https://www.ecovacs. durée de vie. com/global. Le Assainisseur d’air fait un bruit Des objets sont tombés dans le Assainisseur d’air.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    La puissance de sortie du module Wi-Fi est inférieure à 100 mW. Remarque : Ces spécifications techniques peuvent être modifiées à des fins d'amélioration continue. * CH1918 est une Station de vidage automatique vendue séparément qui vide automatiquement le réservoir à poussière de votre DEEBOT. Découvrez d'autres accessoires sur https://www.ecovacs.com/global.
  • Page 23 Ecovacs Robotics Co., Ltd. No.518 Songwei Road, Wusongjiang Industry Park, Guoxiang Street, Wuzhong District, Suzhou, Jiangsu, China. 451-2010-0731...

Table des Matières