Verificate la tenuta della semimaschera ostruendo con il palmo
della mano il foro di entrata del filtro e aspirando create la
sottopressione. Quando trattenete il respiro la sottopressione
deve perdurare. Se non funziona così dovete fare la seguente
operazione: stringete a fondo i nastri del sistema di fissaggio
oppure utilizzate una taglia diversa della maschera.
Come togliersi la maschera:
Per togliersi la maschera bisogna agire a ritroso rispetto all'operazione
iniziale.
6. Immagazzinaggio
All parts of CleanAIR systems must be stored in rooms with air tempe-
Tutte le parti dei sistemi della Clean-AIR debbono essere immagazzinate
nei locali con la temperatura compresa tra 0° e 40°C e con l'umidità d'aria
relativa compresa tra 20 – 80 % Rh. Il tempo di immagazzinaggio nella
confezione ben chiusa è di 2 anni al massimo.
7. Dati tecnici
Persona notificata per eseguire dei test CE:
Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i.
(Occupational Safety Research Institute, v.v.i.)
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1, Czech Republic
Notified body 1024
Dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo:
https://www.clean-air.cz/doc
Peso:
CA – 3:
Scudo per saldatore
CA – 4:
Casco di sicurezza
CA – 5:
Mezza maschera
Questo prodotto è approvato per essere conforme al Re-
golamento (UE) 2016/425 sui DPI e come è stato testato
soddisfa i requisiti dei seguenti standard:
Protezione degli occhi e della testa::
Protezione per
gli occhi
Prodotto
(EN 166)
CA – 3
●
CA – 4,
con schermo
CA – 4plus
aggiuntivo
Classi di protezione secondo le norme EN 12941, EN
12942 e EN 14594
CA-3
AerGO®
TH2
Basic
TH3
Chemical 2F
TH2
MedicAER
TH2
Chemical 3F
TH2
Pressure
Flow
2A
Master
Pressure
2A
8. Lista delle parti e dei numeri per ordinazione
12
520 g
850 g
115 g
Protezione degli
Protezione della
occhi durante la
testa
saldatura
(EN 397)
(EN 175)
-
-
-
●
CA-4
CA-5
TH2
-
TH3
-
TH2
TM2
TH2
TM2
TH2
TM2
2A
-
3A
-
Codice
Descrizione del prodotto
prodotto
71 03 00
Schermo per saldatura CA – 3 / Schermo di prote-
zione CA-3A
71 04 50CA
Canaletto d'aria
71 03 41
Imbracatura a croce per testa
16 70 01
Nastro frontale
70 21 53
Telo protettivo
71 03 98
Cerniera lampo a strappo
71 03 10
Scheletro del casco
71 03 33
Scudo in acetato
71 03 30
Scudo in policarbonato
70 04 00
Casco protettivo tipo CA - 4
70 04 04
Casco CA-4 comprese le cuffie antirumore
70 04 00V
Casco con cappuccio e valvola
70 01 20
Foglio protettivo
70 04 60
Cappuccio protettivo corto per CA-4
70 04 62
Cappuccio di protezione lungo con valvola di espi-
razione
70 04 40.1
Cuffie di protezione udito a conca
70 04 30
Scudo aggiuntivo di protezione in policarbonato
70 04 32
Scudo aggiuntivo di protezione in acetato, oscurità
5, verde
70 04 33
Scudo aggiuntivo di protezione in acetato
70 05 00
Mezza maschera CA-5 Eurmask DIN
INSTRUCCIONES DE PIEZAS DE CABEZAL - ESPAÑOL
1. Introducción
Las unidades de cabeza han sido testadas y aprobadas para usarlas con
respiradores motorizados Clean-AIR, de conformidad con las normas eu-
ropeas EN 12941/A2, EN 12 942/A2, EN 14594:2005, en versión vigente.
El capítulo 6. – Datos técnicos – contiene una lista de combinaciones
aprobadas, así como una clasificación de las categorías de protección.
El aire filtrado llega a las unidades de cabeza desde arriba (excepto las
máscaras en las que el aire se introduce por la parte facial). Una unidad
de cabeza correctamente colocada y ajustada en la cara garantiza, com-
binándola con el caudal de aire suministrado, que haya una sobrepresión
moderada en la zona facial, lo cual impide la entrada de polvo y otros
contaminantes en la zona de respiración del usuario.
La combinación más apropiada de la unidad de cabeza con un respirador
motorizado se determina de acuerdo al tipo y concentración de sustanci-
as nocivas en el entorno laboral y en dependencia del trabajo a realizar.
Todo el surtido permite elegir una protección adecuada para la mayoría
de las aplicaciones industriales.
2. Tipos de unidades de cabeza CleanAIR®
Producto
CA–3 - Pantalla de esmeri-
lar / protectora
Código de producto
71 03 00 – Policarbonato
71 03 01 – Acetato