Industry Canada WLAN Statement..................7 Notice to Users (FCC and Industry Canada)..............8 Warranty and Service Support.......................8 Limited Warranty.........................8 MOTOROLA SOLUTIONS COMMUNICATION PRODUCTS......... 8 I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:......8 II. GENERAL PROVISIONS..................8 III. STATE LAW RIGHTS:..................9 IV.
Page 3
MN006371A01-AF Contents 7.1 Making Calls on the Radio.....................21 7.2 Receiving and Responding to Calls on the Radio..............21 Chapter 8: Supervisory Override................23 Chapter 9: Checking Radio Information..............24 Chapter 10: Bluetooth.....................25 10.1 Turning the Bluetooth On or Off...................25 Turning the Bluetooth On....................25 Turning the Bluetooth Off....................25 10.2 Viewing Bluetooth Connectivity Status................
License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
RF energy awareness, and control for Compliance with applicable standards and Regulations. Any modification to this device, not expressly authorized by Motorola Solutions, may void the user's authority to operate this device. For Japan, the device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range, except for transmission with 5.2 GHz High Power Data Communication System base...
Motorola Solutions cannot be responsible in any way for any ancillary equipment not furnished by Motorola Solutions which is attached to or used in connection with the Product, or for operation of the Product with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly excluded from this warranty.
Warranty service will be provided by Motorola Solutions through one of its authorized warranty service locations. If you first contact the company which sold you the Product (for example, dealer or communication service provider), it can facilitate your obtaining warranty service.
1 Motorola Solutions will be notified promptly in writing by such purchaser of any notice of such claim, 2 Motorola Solutions will have sole control of the defense of such suit and all negotiations for its...
MN006371A01-AF Read Me First Chapter 1 Read Me First This user guide covers the basic operations of the radio models offered in your region. Notations Used in This Manual Throughout the text in this publication, you notice the use of Warning, Caution, and Notice. These notations are used to emphasize that safety hazards exist, and the care that must be taken or observed.
MN006371A01-AF Chapter 1 : Read Me First Software Version All the features described in the following sections are supported by the software version R03.01.01 or later. Contact your dealer or administrator for more information. Radio Care This section describes the basic handling precaution of the radio. Table 2: IP Specification IP Specification Description...
MN006371A01-AF Radio Overview Chapter 2 Radio Overview This chapter explains the overview of your radio. Table 3: Radio Overview Buttons Descriptions Power button Turn the radio on and off. Volume Up button Increase the volume level. Volume Down button Decrease the volume level. Channel button Navigate up or down to the next channel or talkgroup in the list.
MN006371A01-AF Chapter 2 : Radio Overview Depending on the duration of a button press, the programmable buttons function differently. 2.1.1 Assignable Radio Functions The following radio functions can be assigned to the programmable buttons by your dealer. Press the Menu/OK button to launch the following features. NOTE: Not all programmable buttons are listed in the following list, refer to the portal for more information.
MN006371A01-AF Getting Started Chapter 3 Getting Started This chapter provides instructions on how to prepare your radio for use. Turning the Radio On or Off NOTE: Ignition switch is configurable by your dealer, contact your dealer for more information. Turning the Radio On Procedure: To turn on your radio, press and hold the Power button or activate the ignition switch.
Page 16
MN006371A01-AF Chapter 3 : Getting Started Prerequisites: Ensure your radio is in the User Mode and has no internet connection. NOTE: The following are the preconfigured Wi-Fi Access Point settings supported by the radio. SSID Password WaveRadio RadioManagement Procedure: To connect to the PWAP, press the Menu/ OK button and Channel Up button simultaneously. If the radio successfully connects to the PWAP, your radio shows the following indications: •...
MN006371A01-AF Status Indicators Chapter 4 Status Indicators Status Indicators explain the Icons and LED indicators used in your radio. Display Icons The following icons appear on the status bar at the top of the radio display. The icons are arranged left most in order of appearance or usage, and are channel-specific.
MN006371A01-AF Chapter 4 : Status Indicators Icon Description Do Not Disturb Area Talk Group More LED Indications The LED Indicator shows the operational status of your radio. Table 5: LED Indications Indication Operational Mode Solid green • Radio is powering on •...
Page 19
MN006371A01-AF Selecting Talkgroup Chapter 5 Selecting Talkgroup Procedure: Press the Channel button. If navigating up or down the channel is successfully, your radio shows a new channel index and name of the talkgroup. If navigating up or down the channel is unsuccessful, your radio plays a negative indicator tone sound and remains on the talkgroup channel.
MN006371A01-AF Chapter 6 : Fast Scroll Talkgroup List Chapter 6 Fast Scroll Talkgroup List A talkgroup list has a maximum of 96 channels. The order of the channels are in numerical order. You can press and hold on the Channel button to perform the fast scroll.
MN006371A01-AF Radio Calls Chapter 7 Radio Calls This chapter explains the operations to receive, respond to, make, and stop calls. Calls supported are Group, Private, and Broadcast calls. Group Call A call to a group of user. Your radio must be configured as a member of the group for you to communicate with each other.
Page 22
MN006371A01-AF Chapter 7 : Radio Calls • The display shows the talkgroup name and initiators name. NOTE: For Broadcast Call, you are not allowed to Talkback. If you attempt to talkback, the Talkback Prohibit tone sounds when the PTT button is pressed. Procedure: 1 To respond, press and hold the PTT button.
Page 23
MN006371A01-AF Supervisory Override Chapter 8 Supervisory Override Supervisory Override allows a supervisor to interrupt during an ongoing call except for Private Call and immediately start a supervisory call. If the user is receiving or transmitting a call and the current ongoing call is interrupted by a supervisory call, your radio unmutes to the supervisory call and display the alias of the supervisor.
MN006371A01-AF Chapter 9 : Checking Radio Information Chapter 9 Checking Radio Information Prerequisites: Turn on your radio. Procedure: 1 To check the radio information, press and hold the Contacts/Info button. 2 Perform one of the following actions: • To view the Emergency Alerts received, select Alerts. •...
MN006371A01-AF Bluetooth Chapter 10 Bluetooth This feature allows your radio to connect to Bluetooth (BT)-enabled Headsets and Remote Speaker Microphones through BT connection. BT operates within a range of 10 m (32 ft) line of sight. The BT function of your radio has a maximum power of 2.5 mW (4 dBm) at the 10 m range.
MN006371A01-AF Chapter 10 : Bluetooth 10.3 Clearing Bluetooth Pairing Procedure: 1 Press and hold the Contacts/Info button. 2 Select Bluetooth Pairing→<device friendly name>→Menu/OK. If clearing a paired Bluetooth device successfully, a positive tone sounds. If clearing an unpaired Bluetooth device, a negative tone sounds.
MN006371A01-AF Contact List Chapter 11 Contact List The contact list always show the first contact on the list based on the last called contact. The second contact and onwards on the list is based on alphabetical order. The contact list supports user that is available and set to Do Not Disturb (DND). If the contact is offline, it will be hidden from the list.
MN006371A01-AF Chapter 12 : Menu Chapter 12 Menu You are able to access the menu through the Menu/OK button. The following are the available features in the Menu. Table 6: List of Features Feature Description All Alert Tones Allows you to enable and disable All Alert Tones. Display Brightness Allows you to adjust the display brightness on your radio.
MN006371A01-AF Chapter 12 : Menu 12.2 Adjusting Display Brightness Procedure: 1 From the menu, select Brightness. 2 Select your preferred brightness level ranging from 0 to 8. 12.3 Turning the Voice Announcements On or Off Turning the Voice Announcements On Procedure: From the menu, select Voice Announcements→...
MN006371A01-AF Chapter 12 : Menu 12.5 Turning the Scan On or Off Turning the Scan On Procedure: From the menu, select Scan→ . Scan is on and the Voice Announcement sounds. Turning the Scan Off Procedure: From the menu, select Scan→x. Scan is off and the Voice Announcement sounds.
MN006371A01-AF Chapter 12 : Menu Turning the Wi-Fi Off Procedure: From the menu, select Wi-Fi→x. Wi-Fi is off and the Voice Announcement sounds. 12.8 Turning the Cellular On or Off Turning the Cellular On Procedure: From the menu, select Cellular→ . Cellular is on and the Voice Announcement sounds.
MN006371A01-AF Chapter 13 : Instant Personal Alert Chapter 13 Instant Personal Alert Instant Personal Alert (IPA) is a notification that you can send to a contact that is busy or unable to reply to a group or private call. When you received an IPA, your radio sounds a tone and displays an icon and the sender alias. The IPA received is stored in the IPA Status List and allows you to view and reply at any time.
Page 33
MN006371A01-AF Chapter 13 : Instant Personal Alert • In the IPA Status List, select the IPA that you want to clear and press and hold the Menu/OK button. • Power cycle your radio to clear all the IPAs.
MN006371A01-AF Chapter 14 : Emergency Operation Chapter 14 Emergency Operation There are two ways in declaring or canceling an Emergency. You can declare or cancel an Emergency locally by pressing the Emergency button. You can also declare or cancel an Emergency remotely by an authorized user through WAVE APP or a dispatcher.
MN006371A01-AF Chapter 14 : Emergency Operation 14.3 Receiving Emergency Alerts When you receive a Declared-Emergency Alert, your radio shows the following indications: • The Emergency tone sounds. • The Emergency Alert is added to the Emergency Alert List. • The amber LED blinks. •...
Page 36
MN006371A01-AF Chapter 14 : Emergency Operation • Power cycle your radio to clear all the Emergency Alerts. When all Emergency Alerts are cleared, the Emergency Alert icon is removed from the Status bar, the Emergency Alert is not displayed from the Contacts/Info button option, and the amber LED extinguishes.
Page 37
MN006371A01-AF Area Talkgroup Chapter 15 Area Talkgroup When you enter a geographic area, you are able to view and hear the notifications for the talkgroup area in that geofence. The Area Talkgroup is added to the Area Talkgroup List in alphabetical order. Once you are added to the Area Talkgroup List, your radio receives calls from both Area Talkgroup and the Talkgroup Channel before you enter into the Area Talkgroup zone.
MN006371A01-AF Chapter 16 : Radio Stun Chapter 16 Radio Stun Radio Stun indicates that the radio is disabled. When your radio is in Radio Stun mode, all the buttons are disabled except for the Power, Contacts/ Info (only Info is available), P1, P2, and Volume Up and Down buttons. All Alert Tones and Voice Announcements are enabled, but all voice activity, including Emergency are disabled.
Page 39
MN006371A01-AF User Disabled or Suspended Chapter 17 User Disabled or Suspended User Disabled or Suspended indicates that your account is disabled or suspended. When your account is disabled or suspended, you are not able to login to the PTT server. Your radio sounds a tone, red LED blinks, and the User Disable screen.
MN006371A01-AF Chapter 18 : Ambient Listening Chapter 18 Ambient Listening This feature allows the authorized user to listen to the ambient audio of a specific radio during idle mode. When an authorized user starts ambient listening on a specific radio, the radio plays a tone, displays the ambient listening display and alias of the authorized user.
Page 41
MN006371A01-AF Authorized Accessories List Chapter 19 Authorized Accessories List Table 7: Audio Part Number Description AC000240A01 Wideband External Speaker 16 W GMMN4065_ Visor Microphone (omni-direction) PMMN4127_ Bluetooth RSM PMMN4129_ Wideband Compact Microphone Table 8: Antenna Part Number Description AN000358A01 Dash mount LTE (main and diversity) antenna AN000359A01 Active LNA dash or window mount GNSS antenna Table 9: Cables...
MN006371A01-AF Chapter 19 : Authorized Accessories List Part Number Description PMLN5620_ Connector Extender (20 pieces) PMPN4076_ Wedge Power Supply RLN4836_R Emergency Footswitch RLN4856_ Remote Mount Footswitch PTT RLN4857_ Push Button with Remote PTT...
Page 43
Déclaration relative au WLAN (Industrie Canada).............. 8 Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada)..............8 Garantie et soutien de service....................... 8 Garantie limitée........................8 PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS......8 I. PROTECTION ASSURÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE ET DURÉE DE CELLE-CI :......................8 II. CONDITIONS GÉNÉRALES................9 III.
Page 44
MN006371A01-AE Table des matières Chapitre 7 : Appels radio..................22 7.1 Passer des appels sur la radio....................22 7.2 Recevoir et répondre aux appels sur la radio................ 22 Chapitre 8 : Priorité du superviseur................ 24 Chapitre 9 : Vérifier les informations de la radio........... 25 Chapitre 10 : Bluetooth.....................26 10.1 Activer et désactiver le Bluetooth..................
Page 45
MN006371A01-AE Table des matières 13.1 Envoyer une IPA........................33 13.2 Recevoir des IPA......................... 33 13.3 Affichage de la liste des alertes personnelles instantanées..........33 13.4 Effacer la liste des états d’IPA..................... 33 Chapitre 14 : Opérations d’urgence................ 35 14.1 Déclaration d’une urgence....................35 14.2 Annulation d’urgence......................
Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de recherche documentaire ou traduite dans une autre langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
être accordées sous licence pour l’utilisation sur un système particulier, ou pourraient dépendre des caractéristiques d’une unité mobile d’abonné ou d’une configuration de certains paramètres. Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus.
Toute modification apportée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser l’appareil. Pour le Japon, l’appareil ne peut être utilisé qu’à l’intérieur, dans la plage de fréquences de 5 150 à...
Motorola Solutions Inc. (« Motorola Solutions ») garantit les produits de télécommunications identifiés ci-dessous (le « Produit ») fabriqués par Motorola Solutions contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pour une période suivant la date...
Motorola Solutions se dégage de toute responsabilité à l’égard de tout équipement ou accessoire qui n’est pas fourni par Motorola Solutions et qui est branché sur le produit ou utilisé conjointement avec celui-ci, ainsi qu’à l’égard du fonctionnement du produit utilisé conjointement avec tout équipement ou accessoire, et tous les équipements de cette nature sont expressément exclus de la présente garantie.
2 Motorola Solutions maîtrisera entièrement la défense de l’action juridique et toutes les négociations d’accord ou de compromis; 3 Si le produit ou les pièces font ou, de l’avis de Motorola Solutions, pourraient faire l’objet d’une poursuite pour contrefaçon d’un brevet américain ou canadien, l’acheteur accordera le droit à...
également de toute responsabilité à l’égard de tout équipement ou logiciel qui n’est pas fourni par Motorola Solutions et qui est rattaché au produit ou utilisé conjointement avec ce dernier. Ce qui précède énonce l’entière responsabilité de Motorola Solutions pour la contrefaçon de brevets relative au produit ou à...
MN006371A01-AE Chapitre 1 : Lisez-moi d’abord Chapitre 1 Lisez-moi d’abord Ce guide d’utilisation décrit le fonctionnement de base des modèles de radio offerts dans votre région. Notations utilisées dans le guide En parcourant le texte de ce document, vous remarquerez l’utilisation des mots Avertissement, Mise en garde et Remarque.
MN006371A01-AE Chapitre 1 : Lisez-moi d’abord Adressez-vous à votre détaillant ou à votre administrateur de système pour obtenir les renseignements suivants : • Quelles sont les fonctions de chaque bouton? • Quels accessoires optionnels pourraient vous être utiles? • Quelles sont les pratiques exemplaires d’utilisation de la radio pour assurer une communication efficace? •...
MN006371A01-AE Chapitre 2 : Présentation de la radio Chapitre 2 Présentation de la radio Ce chapitre décrit le fonctionnement général de votre radio. Tableau 3 : Présentation de la radio Nº Boutons Description Bouton d’alimentation Allumer ou éteindre la radio. Bouton d’augmentation du Augmenter le niveau du volume.
MN006371A01-AE Chapitre 2 : Présentation de la radio Touches programmables Vous pouvez programmer les boutons de manière à créer des raccourcis vers certaines fonctions de radio par le biais du portail WAVE. Selon la durée de la pression, les boutons programmables fonctionnent différemment. 2.1.1 Fonctions de radio affectables Les fonctions suivantes de la radio peuvent être assignées aux boutons programmables par le...
MN006371A01-AE Chapitre 3 : Pour commencer Chapitre 3 Pour commencer Ce chapitre fournit des instructions pour préparer votre radio en vue de son utilisation. Allumer et éteindre la radio REMARQUE : Votre détaillant peut configurer l’interrupteur. Veuillez communiquer avec lui pour en savoir plus.
Page 58
MN006371A01-AE Chapitre 3 : Pour commencer Préalables : Assurez-vous que votre radio est en mode utilisateur et qu’elle n’est pas connectée à Internet. REMARQUE : Vous trouverez ci-dessous les paramètres du point d’accès Wi-Fi préconfigurés pris en charge par la radio. SSID Mot de passe WaveRadio...
MN006371A01-AE Chapitre 4 : Indicateurs d’état Chapitre 4 Indicateurs d’état Les indicateurs d’état fournissent des informations sur les icônes et les indicateurs à DEL utilisés dans la radio. Icônes d’affichage Vous trouverez ci-dessous les icônes s’affichant dans la barre d’état qui apparaît au haut de l’écran. Les icônes sont classées par ordre d’utilisation ou d’apparition à...
MN006371A01-AE Chapitre 4 : Indicateurs d’état Icône Description Alerte personnelle instantanée Ne pas déranger Groupe de discussion d’une zone Plus Indications du voyant Le voyant à DEL indique l’état de fonctionnement de la radio. Tableau 5 : Indications du voyant Indication Mode opérationnel Vert continu...
MN006371A01-AE Chapitre 5 : Sélectionner le groupe Chapitre 5 Sélectionner le groupe Procédure : Appuyez sur le bouton Canal. Si la navigation vers le haut ou vers le bas du canal est réussie, votre radio affiche un nouvel index de canal et le nom du groupe.
MN006371A01-AE Faire rapidement défiler la liste des groupes Chapitre 6 Faire rapidement défiler la liste des groupes Une liste de groupes peut contenir un maximum de 96 canaux. Les canaux s’affichent par ordre numérique. Vous pouvez garder le doigt sur le bouton Canal pour faire défiler rapidement les informations.
MN006371A01-AE Chapitre 7 : Appels radio Chapitre 7 Appels radio Ce chapitre décrit les opérations pour recevoir et répondre à des appels, en faire et y mettre fin. Les appels pris en charge sont les appels de groupe, privés et de diffusion. Appel de groupe Appel à...
Page 64
MN006371A01-AE Chapitre 7 : Appels radio • L’écran affiche le nom du groupe et le nom des initiateurs. REMARQUE : Pour les appels de diffusion, vous n’êtes pas autorisé à répondre. Si vous tentez de répondre, une tonalité négative retentit lorsque vous appuyez sur le bouton PTT. Procédure : 1 Pour répondre, maintenez le bouton PTT enfoncé.
MN006371A01-AE Chapitre 8 : Priorité du superviseur Chapitre 8 Priorité du superviseur La dérogation de supervision permet à un superviseur d’interrompre un appel en cours, sauf un appel privé, et de commencer immédiatement un appel de supervision. Si l’utilisateur reçoit ou transmet un appel et que l’appel en cours est interrompu par un appel de supervision, la radio désactive la sourdine lors de l’appel de supervision et affiche l’alias du superviseur.
MN006371A01-AE Vérifier les informations de la radio Chapitre 9 Vérifier les informations de la radio Préalables : Allumez la radio. Procédure : 1 Pour vérifier les informations de la radio, maintenez le bouton Contacts/Info enfoncé. 2 Effectuez l’une des actions suivantes : •...
MN006371A01-AE Chapitre 10 : Bluetooth Chapitre 10 Bluetooth Cette fonction permet à la radio de se connecter à des casques Bluetooth (BT) et à des haut-parleurs/ microphones distants par l’intermédiaire d’une connexion BT. La connectivité BT fonctionne dans un rayon de 10 m (32 pi) entre deux appareils en ligne directe. La fonction BT de votre radio a une puissance maximale de 2,5 mW (4 dBm) dans un rayon de 10 m.
MN006371A01-AE Chapitre 10 : Bluetooth 10.3 Supprimer le couplage Bluetooth Procédure : 1 Maintenez le bouton Contacts/Info enfoncé. 2 Sélectionnez Couplage Bluetooth→ <device friendly name> →Menu/OK. Si vous effacez un appareil Bluetooth couplé avec succès, une tonalité positive se fait entendre. Si vous effacez un appareil Bluetooth non couplé, une tonalité...
MN006371A01-AE Chapitre 11 : Liste de contacts Chapitre 11 Liste de contacts La liste de contacts affiche toujours le premier contact de la liste en fonction du dernier contact appelé. Le deuxième contact et les autres contacts de la liste sont classés par ordre alphabétique. La liste de contacts prend en charge les utilisateurs disponibles et en mode ne pas déranger (NPD).
MN006371A01-AE Menu Chapitre 12 Menu Vous pouvez accéder au menu à l’aide du bouton Menu/OK. Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu. Tableau 6 : Liste des fonctions Fonction Description Toutes les tonalités d’alerte Permet d’activer et de désactiver toutes les tonalités d’alerte. Luminosité...
MN006371A01-AE Chapitre 12 : Menu 12.2 Régler la luminosité de l’écran Procédure : 1 Dans le menu, sélectionnez Luminosité. 2 Sélectionnez votre niveau de luminosité de zéro à huit. 12.3 Activer et désactiver les annonces vocales Activer les annonces vocales Procédure : Dans le menu, sélectionnez Annonces vocales→...
MN006371A01-AE Chapitre 12 : Menu 12.5 Activer et désactiver le balayage Activer le balayage Procédure : Dans le menu, sélectionnez Balayage→ . Le balayage est activé et l’annonce vocale se fait entendre. Désactiver le balayage Procédure : Dans le menu, sélectionnez Balayage→ x. Le balayage est désactivé...
MN006371A01-AE Chapitre 12 : Menu 12.8 Activer et désactiver le mode cellulaire Activer le mode cellulaire Procédure : Dans le menu, sélectionnez Cellulaire→ . Le mode cellulaire est activé et l’annonce vocale se fait entendre. Désactiver le mode cellulaire Procédure : Dans le menu, sélectionnez Cellulaire→x.
MN006371A01-AE Alerte personnelle instantanée Chapitre 13 Alerte personnelle instantanée L’alerte personnelle instantanée (IPA) est une notification que vous pouvez envoyer à un contact occupé ou qui n’est pas en mesure de répondre à un appel de groupe ou privé. Lorsque vous recevez une IPA, votre radio émet une tonalité et affiche une icône et l’alias de l’expéditeur.
Page 75
MN006371A01-AE Chapitre 13 : Alerte personnelle instantanée • Dans la liste des états d’IPA, sélectionnez l’IPA que vous voulez effacer, puis appuyez sur le bouton Menu/OK et maintenez-le enfoncé. • Éteignez puis rallumez votre radio pour effacer toutes les IPA.
MN006371A01-AE Opérations d’urgence Chapitre 14 Opérations d’urgence Il existe deux façons de déclarer ou d’annuler une urgence. Vous pouvez déclarer ou annuler une urgence localement en appuyant sur le bouton Urgence. Un utilisateur autorisé peut également le faire à distance, via l’application WAVE ou par le biais d’un opérateur radio.
MN006371A01-AE Chapitre 14 : Opérations d’urgence 14.3 Recevoir des alertes d’urgence Lorsque vous recevez une alerte d’urgence déclarée, votre radio affiche les indications suivantes : • La tonalité d’urgence se fait entendre. • L’alerte d’urgence est ajoutée à la liste des alertes d’urgence. •...
Page 78
MN006371A01-AE Chapitre 14 : Opérations d’urgence • Éteignez puis rallumez votre radio pour effacer toutes les alertes d’urgence. Lorsque toutes les alertes d’urgence sont effacées, l’icône d’alerte d’urgence est retirée de la barre d’état, la mention Alerte d’urgence disparaît de l’option du bouton Contacts/Info et le témoin DEL orange s’éteint.
MN006371A01-AE Chapitre 15 : Groupe de zone Chapitre 15 Groupe de zone Lorsque vous entrez dans une zone géographique, vous pouvez afficher et entendre les notifications de la zone de groupe dans ce géorepère. Le groupe de la zone est ajouté à la liste de groupes de la zone en ordre alphabétique. Une fois l'ajout effectué...
MN006371A01-AE Désactiver temporairement une radio Chapitre 16 Désactiver temporairement une radio La mention Désactivation temporaire d’une radio indique que la radio est désactivée. Lorsque votre radio est en mode de désactivation temporaire de la radio, tous les boutons sont désactivés, sauf pour le bouton Alimentation, Contacts/Info (seulement Info est disponible), P1, P2 et Augmentation et diminution du volume.
MN006371A01-AE Chapitre 17 : Utilisateur désactivé ou suspendu Chapitre 17 Utilisateur désactivé ou suspendu « Utilisateur désactivé ou suspendu » indique que votre compte est désactivé ou suspendu. Lorsque votre compte est désactivé ou suspendu, vous ne pouvez pas ouvrir de session sur le serveur PTT. La radio émet une tonalité, le voyant DEL rouge clignote et «...
MN006371A01-AE Écoute ambiante Chapitre 18 Écoute ambiante Cette fonction permet à l’utilisateur autorisé d’écouter le son ambiant d’une radio spécifique en mode veille. Lorsqu’un utilisateur autorisé commence à écouter le son ambiant d’une radio en particulier, la radio émet une tonalité et l’affichage d’écoute ambiante et l’alias de l’utilisateur autorisé apparaissent. L’écoute ambiante s’arrête lorsqu’un autre type d’appel est lancé...
MN006371A01-AE Chapitre 19 : Liste des accessoires approuvés Chapitre 19 Liste des accessoires approuvés Tableau 7 : Audio Numéro de pièce Description AC000240A01 Haut-parleur externe à large bande de 16 W GMMN4065_ Microphone de pare-soleil (omnidirectionnel) Le PMMN4127_ Bluetooth RSM PMMN4129_ Microphone compact à...
Page 84
MN006371A01-AE Chapitre 19 : Liste des accessoires approuvés Numéro de pièce Description HLN9457_ Trousse de connecteur MAP 16 broches PMLN5620_ Extension de connexion (20 pièces) PMPN4076_ Bloc d’alimentation en coin RLN4836_R Pédale de commande d’urgence RLN4856_ Pédale de montage à distance PTT RLN4857_ Bouton-poussoir avec PTT à...
Page 85
Aviso aos usuários (FCC e Industry Canada)..............8 Garantia e suporte de serviço......................8 Garantia limitada.........................8 PRODUTOS DE COMUNICAÇÃO MOTOROLA SOLUTIONS....... 8 I. O QUE ESTA GARANTIA ABRANGE E QUAL É A SUA DURAÇÃO:....8 II. DISPOSIÇÕES GERAIS..................9 III. DIREITOS LEGAIS NOS ESTADOS:..............9 IV.
Page 86
MN006371A01-AE Índice Capítulo 7: Chamadas de rádio................22 7.1 Fazer chamadas pelo rádio....................22 7.2 Receber e atender chamadas no rádio................. 22 Capítulo 8: Cancelamento do supervisor............... 24 Capítulo 9: Verificar informações do rádio.............25 Capítulo 10: Bluetooth....................26 10.1 Ativar e desativar o Bluetooth....................26 Ativar o Bluetooth......................26 Desativar o Bluetooth......................26 10.2 Exibir o status da conectividade Bluetooth................
Page 87
MN006371A01-AE Índice 13.1 Enviar IPA..........................33 13.2 Receber IPAs........................33 13.3 Visualizar a lista de IPA....................... 33 13.4 Excluir a Lista de status de IPA................... 33 Capítulo 14: Operação de emergência..............35 14.1 Declarar emergência......................35 14.2 Cancelar emergência......................35 14.3 Receber Alertas de emergência..................36 14.4 Responder a um alerta de emergência................
Motorola Solutions, Inc. Marcas registradas MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo "M" estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizadas sob licença. Todas as demais marcas comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Direitos de licença A aquisição de produtos da Motorola Solutions não confere, direta ou implicitamente, por impedimento...
Power, potência irradiada isotrópica equivalente) não seja superior à permitida para a realização da comunicação. Este dispositivo transmissor foi aprovado pela Industry Canada para operar com os tipos de antena aprovados pela Motorola Solutions com o ganho máximo permitido e a impedância de antena...
PRODUTOS DE COMUNICAÇÃO MOTOROLA SOLUTIONS I. O QUE ESTA GARANTIA ABRANGE E QUAL É A SUA DURAÇÃO: A Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") garante os produtos de comunicação fabricados pela Motorola Solutions descritos abaixo ("Produto") contra defeitos de material e fabricação em condições de uso e manutenção normais por um período de tempo a partir da data da compra, conforme...
Motorola Solutions. A menos que seja feito um acordo separado entre a Motorola Solutions e o comprador usuário final original, a Motorola Solutions não garante a instalação, a manutenção ou a assistência técnica do Produto.
1 A Motorola Solutions será notificada imediatamente, por escrito, pelo comprador sobre qualquer aviso de tais alegações, 2 A Motorola Solutions terá o controle absoluto da defesa dessa ação e de todas as negociações para a decisão ou acordo, e 3 Se o produto ou as peças se tornarem ou, na opinião da Motorola Solutions, tiver(em) a...
Motorola Solutions que seja conectado ou usado com o produto. O texto acima declara a responsabilidade total da Motorola Solutions com respeito à violação de patentes pelo Produto ou por qualquer peça dele.
MN006371A01-AE Capítulo 1 : Leia-me primeiro Capítulo 1 Leia-me primeiro Este guia do usuário aborda as operações básicas dos modelos de rádio oferecidos em sua região. Notações usadas neste manual Ao longo do texto desta publicação, você notará o uso de Aviso, Atenção e Nota. Essas notações são usadas para enfatizar que existem riscos à...
MN006371A01-AE Capítulo 1 : Leia-me primeiro • Quais procedimentos de manutenção aumentam a vida útil do rádio? Versão do software Todas as funções descritas nas seções a seguir são compatíveis com a versão do software R03.01.01 ou posteriores. Entre em contato com seu revendedor ou administrador para obter mais informações. Cuidados com o rádio Esta seção descreve as precauções básicas de manuseio do rádio.
MN006371A01-AE Capítulo 2 : Visão geral do rádio Capítulo 2 Visão geral do rádio Este capítulo explica visão geral do rádio. Acima 3: Visão geral do rádio Número Botões Descrições Botão Liga/Desliga Liga e desliga o rádio. Botão Aumentar volume Aumenta o nível do volume.
MN006371A01-AE Capítulo 2 : Visão geral do rádio Dependendo da duração do pressionamento de um botão, os botões programáveis funcionam de forma diferente. 2.1.1 Funções de rádio atribuíveis As seguintes funções do rádio podem ser atribuídas a botões programáveis pelo revendedor. Pressione o botão Menu/OK para iniciar os seguintes recursos.
MN006371A01-AE Capítulo 3 : Primeiros passos Capítulo 3 Primeiros passos Este capítulo oferece instruções sobre como para preparar o rádio para o uso. Ligar e desligar o rádio OBSERVAÇÃO: O interruptor de ignição é configurável pelo seu revendedor. Entre em contato com o revendedor para obter mais informações.
MN006371A01-AE Capítulo 3 : Primeiros passos Ativação do PWAP (Preconfigured Wi-Fi Access Point, ponto de acesso Wi-Fi pré-configurado) Esse recurso fornece uma conexão Wi-Fi temporária para que o rádio baixe as configurações por meio do portal. Em vez da configuração manual através do Servidor Web do Modo de manutenção, você...
MN006371A01-AE Capítulo 4 : Indicadores de status Capítulo 4 Indicadores de status Os indicadores de status explicam os ícones e os indicadores de LED usados no rádio. Ícones do visor Os ícones a seguir aparecem na barra de status, na parte superior do visor do rádio. Os ícones são dispostos mais à...
MN006371A01-AE Capítulo 4 : Indicadores de status Ícone Descrição Não perturbe Grupo de conversação da área Mais Indicações de LED O indicador de LED mostra o status operacional do rádio. Acima 5: Indicações de LED Indicação Modo operacional Verde contínuo •...
MN006371A01-AE Capítulo 5 : Selecionar um Grupo de conversação Capítulo 5 Selecionar um Grupo de conversação Procedimento: Pressione o botão Canal. Se for possível navegar pelos canais para cima ou para baixo, o rádio mostrará um novo índice de canais e o nome do grupo de conversação. Se não for possível navegar pelos canais, o rádio reproduzirá...
Page 104
MN006371A01-AE Rolagem rápida da Lista de grupos de conversação Capítulo 6 Rolagem rápida da Lista de grupos de conversação Uma lista de grupos de conversação contém até 96 canais. A ordem dos canais é numérica. Você pode pressionar e segurar o botão Canal para executar a rolagem rápida.
MN006371A01-AE Capítulo 7 : Chamadas de rádio Capítulo 7 Chamadas de rádio Esse capítulo explica as operações para receber, responder, criar e encerrar chamadas. As chamadas suportadas são as Chamadas em grupo, privadas e de transmissão de difusão. Chamada em grupo Uma chamada para um grupo de usuários.
Page 106
MN006371A01-AE Capítulo 7 : Chamadas de rádio • O visor mostra o nome do grupo de conversação e o nome dos iniciadores. OBSERVAÇÃO: Em Chamadas de transmissão de difusão, você não tem permissão para responder. Se você tentar responder, o Tom de proibição de resposta será emitido ao pressionar o botão PTT. Procedimento: 1 Para responder, pressione e segure o botão PTT.
MN006371A01-AE Capítulo 8 : Cancelamento do supervisor Capítulo 8 Cancelamento do supervisor O Cancelamento do supervisor permite que um supervisor interrompa uma chamada, exceto durante uma Chamada privada, e inicie uma chamada de supervisão imediatamente. Se o usuário estiver recebendo ou transmitindo uma chamada e for interrompido por uma chamada de supervisão, o rádio desativará...
Page 108
MN006371A01-AE Verificar informações do rádio Capítulo 9 Verificar informações do rádio Pré-requisitos: Ligue o rádio. Procedimento: 1 Para verificar as informações do rádio, pressione e segure o botão Contatos/Informações. 2 Execute uma das seguintes ações: • Para visualizar os alertas de emergência recebidos, selecione Alertas. •...
MN006371A01-AE Capítulo 10 : Bluetooth Capítulo 10 Bluetooth Esse recurso permite que o rádio se conecte a fones de ouvido e microfones com alto-falante remoto habilitados para Bluetooth (BT) por meio da conexão BT. O BT opera em uma faixa de 10 metros (32 pés) de distância. A função BT do rádio tem uma potência máxima de 2,5 mW (4 dBm) dentro do alcance de 10 metros.
MN006371A01-AE Capítulo 10 : Bluetooth 10.3 Excluir Emparelhamento Bluetooth Procedimento: 1 Pressione e segure o botão Contatos/Informações. 2 Selecione Emparelhamento Bluetooth→<device friendly name>→Menu/OK. Se a exclusão de um dispositivo Bluetooth emparelhado for realizada com êxito, um tom positivo será emitido. Se a exclusão de um dispositivo Bluetooth não emparelhado for realizada, um tom negativo será...
MN006371A01-AE Capítulo 11 : Lista de contatos Capítulo 11 Lista de contatos A lista de contatos sempre mostra o primeiro contato na lista com base no último contato chamado. A partir do segundo contato da lista, os contatos são exibidos em ordem alfabética. A lista de contatos apresenta os usuários disponíveis e definidos como Não perturbe (DND).
MN006371A01-AE Menu Capítulo 12 Menu Você pode acessar o menu pelo botão Menu/OK. A seguir, estão os recursos disponíveis no Menu. Acima 6: Lista de recursos Recurso Descrição Todos os tons de alerta Permite que você ative e desative o recurso Todos os tons de alerta.
MN006371A01-AE Capítulo 12 : Menu 12.2 Ajustar o brilho do visor Procedimento: 1 No menu, selecione Brilho. 2 Selecione seu nível de brilho preferido de 0 a 8. 12.3 Ativar e desativar os Anúncios de voz Ativar os Anúncios de voz Procedimento: No menu , selecione Anúncios de voz→...
MN006371A01-AE Capítulo 12 : Menu 12.5 Ativar e desativar a Varredura Ativar a Varredura Procedimento: No menu, selecione Varredura→ . A varredura é ativada e o Anúncio de voz é emitido. Desativar a Varredura Procedimento: No menu, selecione Varredura→x. A Varredura é desativada e o Anúncio de voz é emitido. 12.6 Ativar e desativar a Localização Ativar a Localização...
MN006371A01-AE Capítulo 12 : Menu 12.8 Ativar e desativar a Rede móvel Ativar a Rede móvel Procedimento: No menu, selecione Rede móvel→ . A Rede móvel é ativada e o Anúncio de voz é emitido. Desativar a Rede móvel Procedimento: No menu, selecione Rede móvel→x.
MN006371A01-AE Alerta pessoal instantâneo Capítulo 13 Alerta pessoal instantâneo Alerta pessoal instantâneo (IPA) é uma notificação que você pode enviar para um contato que está ocupado ou que não consegue responder a uma chamada de grupo ou privada. Quando você recebe um IPA, seu rádio emite um tom e exibe um ícone e o alias do remetente. O IPA recebido é...
Page 117
MN006371A01-AE Capítulo 13 : Alerta pessoal instantâneo • Na Lista de status de IPA, selecione o IPA que deseja apagar e pressione e segure o botão Menu/OK. • Desligue e ligue novamente o rádio para excluir todos os IPAs.
MN006371A01-AE Operação de emergência Capítulo 14 Operação de emergência Existem duas formas de declarar ou cancelar uma emergência. Você pode declarar ou cancelar uma emergência localmente pressionando o botão Emergência. Você também pode declarar ou cancelar uma emergência remotamente com um usuário autorizado por meio do Aplicativo WAVE ou um despachador.
MN006371A01-AE Capítulo 14 : Operação de emergência 14.3 Receber Alertas de emergência Quando você receber um Alerta de emergência declarada, o rádio exibirá os seguintes sinais: • O tom de emergência é emitido. • O Alerta de emergência é adicionado à Lista de alerta de emergência. •...
Page 120
MN006371A01-AE Capítulo 14 : Operação de emergência • Desligue e ligue novamente o rádio para excluir todos os Alertas de emergência. Quando todos os Alertas de emergência são excluídos, o ícone Alerta de emergência é removido da barra de status, o Alerta de emergência não é exibido nas opções do botão Contatos/Informações e o LED âmbar é...
MN006371A01-AE Capítulo 15 : Grupo de conversação de área Capítulo 15 Grupo de conversação de área Quando você insere uma área geográfica, pode ver e ouvir as notificações do grupo de conversação da área demarcada. O Grupo de conversação de área é adicionado à Lista do grupo de conversação de área em ordem alfabética.
Page 122
MN006371A01-AE Paralisação do rádio Capítulo 16 Paralisação do rádio A Paralisação do rádio indica que o rádio está desativado. Quando o rádio está no modo Paralisação do rádio, todos os botões são desativados, exceto os botões Liga/Desliga, Contatos/Informações (somente Informações fica disponível), P1, P2 e Aumentar volume e Diminuir volume.
MN006371A01-AE Capítulo 17 : Usuário desativado ou suspenso Capítulo 17 Usuário desativado ou suspenso Usuário desativado ou suspenso indica que sua conta está desativada ou suspensa. Quando sua conta estiver desativada ou suspensa, você não conseguirá efetuar login no servidor PTT. O rádio emitirá...
Page 124
MN006371A01-AE Escuta de ambiente Capítulo 18 Escuta de ambiente Este recurso permite que o usuário autorizado ouça o som ambiente de um rádio específico durante o modo ocioso. Quando um usuário autorizado inicia a escuta de ambiente de um rádio específico, o rádio emite um tom, exibe a tela de escuta de ambiente e o alias do usuário autorizado.
MN006371A01-AE Capítulo 19 : Lista de acessórios autorizados Capítulo 19 Lista de acessórios autorizados Acima 7: Áudio Número da peça Descrição AC000240A01 Alto-falante externo de banda larga de 16 W GMMN4065_ Microfone do visor (omnidirecional) PMMN4127_ Bluetooth RSM PMMN4129_ Microfone compacto de banda larga Acima 8: Antena Número da peça Descrição...
Page 126
MN006371A01-AE Capítulo 19 : Lista de acessórios autorizados Número da peça Descrição PMLN5620_ Extensor do conector (20 peças) PMPN4076_ Fonte de alimentação do Wedge RLN4836_R Pedal de emergência RLN4856_ PTT de pedal de montagem remota RLN4857_ Botão com PTT remoto...
Page 168
Pemberitahuan bagi Pengguna (FCC dan Industry Canada)..........8 Garansi dan Dukungan Layanan....................8 Garansi Terbatas........................ 8 PRODUK KOMUNIKASI MOTOROLA SOLUTIONS..........8 I. HAL YANG DICAKUP DALAM GARANSI INI DAN JANGKA WAKTUNYA:..8 II. KETENTUAN UMUM................... 9 III. WEWENANG UNDANG-UNDANG NEGARA BAGIAN:........9 IV.
Page 169
MN006371A01-AF Daftar Isi 7.1 Melakukan Panggilan di Radio....................22 7.2 Menerima dan Merespons Panggilan di Radio..............22 Bab 8: Supervisory Override..................24 Bab 9: Memeriksa Informasi Radio................. 25 Bab 10: Bluetooth......................26 10.1 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Bluetooth...............26 Mengaktifkan Bluetooth....................26 Menonaktifkan Bluetooth....................26 10.2 Melihat Status Konektivitas Bluetooth.................
Page 170
MN006371A01-AF Daftar Isi 13.2 Menerima IPA........................33 13.3 Melihat Daftar IPA........................33 13.4 Menghapus Daftar Status IPA..................... 33 Bab 14: Pengoperasian Darurat................35 14.1 Menyatakan Darurat......................35 14.2 Membatalkan Darurat......................35 14.3 Menerima Peringatan Darurat..................... 36 14.4 Merespons Peringatan Darurat....................36 14.5 Menerima Panggilan Darurat....................36 14.6 Menghapus Daftar Peringatan Darurat................36 Bab 15: Grup Bicara Area..................38 Bab 16: Radio Stun....................
Motorola Solutions memiliki hak eksklusif atas program komputer berhak cipta. Oleh karena itu, semua program komputer Motorola Solutions berhak cipta yang terdapat dalam produk Motorola Solutions yang diuraikan dalam manual ini dilarang disalin atau diperbanyak dengan cara apa pun tanpa persetujuan tertulis yang jelas dari Motorola Solutions.
Panduan ini berisi petunjuk pengoperasian untuk penggunaan yang aman, kesadaran terhadap energi RF, dan kontrol atas Kepatuhan terhadap standar dan Peraturan yang berlaku. Segala modifikasi terhadap perangkat ini, yang tidak diizinkan secara tersurat oleh Motorola Solutions, dapat membatalkan izin pengguna untuk mengoperasikan perangkat ini.
I. HAL YANG DICAKUP DALAM GARANSI INI DAN JANGKA WAKTUNYA: Motorola Solutions, Inc. ("Motorola Solutions") memberi garansi pada Produk Komunikasi yang diproduksi oleh Motorola Solutions yang tercantum di bawah ("Produk") terkait cacat dalam materi dan pembuatan dengan penggunaan dan layanan yang normal untuk periode waktu dari tanggal pembelian...
Motorola Solutions tidak menjamin pemasangan, perawatan, atau servis Produk kecuali ditetapkan dalam perjanjian terpisah antara Motorola Solutions dan pembeli pengguna akhir yang asli. Motorola Solutions tidak bertanggung jawab dengan cara apa pun atas peralatan tambahan yang tidak disediakan oleh Motorola Solutions yang tersambung dengan atau digunakan dalam kaitannya dengan Produk, atau untuk pengoperasian Produk dengan peralatan tambahan, dan semua peralatan tersebut dikecualikan secara tegas dari garansi ini.
1 Motorola Solutions akan diberi tahu segera secara tertulis oleh pembeli tersebut perihal klaim tersebut, 2 Motorola Solutions akan memiliki kendali penuh atas pembelaan terhadap gugatan tersebut dan...
Motorola Solutions atau penggunaan hak dalam perangkat lunak Motorola Solutions tidak diizinkan. Tidak ada lisensi yang diberikan berdasarkan implikasi, estopel, atau lainnya di bawah hak paten atau hak cipta Motorola Solutions. VII. HUKUM YANG BERLAKU...
Page 178
MN006371A01-AF Bab 1 : Baca Panduan Terlebih Dahulu Bab 1 Baca Panduan Terlebih Dahulu Panduan pengguna ini mencakup pengoperasian dasar model radio yang ditawarkan di wilayah Anda. Catatan yang Digunakan dalam Manual Ini Di seluruh teks dalam publikasi ini, Anda akan memperhatikan penggunaan Peringatan, Tindakan Pencegahan, dan Pemberitahuan.
MN006371A01-AF Bab 1 : Baca Panduan Terlebih Dahulu Versi Perangkat Lunak Semua fitur yang diuraikan di bagian berikut didukung oleh versi perangkat lunak R03.01.01 atau yang lebih baru. Untuk informasi selengkapnya, hubungi dealer atau administrator Anda. Perawatan Radio Bagian ini mendeskripsikan langkah pengamanan untuk penanganan dasar radio. Tabel 2: Spesifikasi IP Spesifikasi IP Deskripsi...
Page 180
MN006371A01-AF Bab 2 : Gambaran Umum Radio Bab 2 Gambaran Umum Radio Bab ini menjelaskan tinjauan radio Anda. Tabel 3: Gambaran Umum Radio Tombol Deskripsi Tombol Daya Menyalakan dan mematikan radio. Tombol Volume Naik Tambah tingkat volume. Tombol Volume Turun Turunkan tingkat volume.
MN006371A01-AF Bab 2 : Gambaran Umum Radio Bergantung pada durasi penekanan tombol, tombol yang dapat diprogram berfungsi secara berbeda. 2.1.1 Fungsi Radio yang Dapat Ditetapkan Fungsi radio berikut dapat ditetapkan ke tombol yang dapat diprogram oleh dealer. Tekan tombol Menu/OK untuk meluncurkan fitur berikut. CATATAN: Tidak semua tombol yang dapat diprogram dicantumkan dalam daftar berikut, lihat portal untuk informasi selengkapnya.
MN006371A01-AF Bab 3 : Memulai Bab 3 Memulai Bab ini memberikan instruksi cara mempersiapkan radio Anda sebelum digunakan. Menyalakan dan Mematikan Radio CATATAN: Sakelar penyalaan dapat dikonfigurasi oleh dealer Anda. Hubungi dealer untuk informasi lebih lanjut. Menyalakan Radio Prosedur: Untuk menyalakan radio, tekan dan tahan tombol Power atau aktifkan sakelar penyalaan. Jika radio Anda berhasil diaktifkan, radio akan menampilkan indikasi berikut: •...
MN006371A01-AF Bab 3 : Memulai Mengaktifkan Titik Akses Wi-Fi yang Dikonfigurasi Sebelumnya (PWAP) Fitur ini menyediakan koneksi Wi-Fi sementara bagi radio untuk mengunduh konfigurasi dari portal. Sebagai ganti konfigurasi manual melalui Server Web Mode Pemeliharaan, Anda dapat menggunakan titik akses Wi-Fi yang dikonfigurasi sebelumnya untuk koneksi Wi-Fi awal. Prasyarat: Pastikan radio Anda dalam Mode Pengguna dan tidak memiliki koneksi internet.
MN006371A01-AF Bab 4 : Indikator Status Bab 4 Indikator Status Indikator Status menjelaskan ikon dan indikator LED yang digunakan di radio Anda. Ikon Layar Ikon berikut muncul di bilah status pada bagian atas tampilan radio. Ikon disusun dari kiri berdasarkan kemunculan atau penggunaan, dan bersifat spesifik saluran.
MN006371A01-AF Bab 4 : Indikator Status Ikon Deskripsi Jangan Ganggu Grup Bicara Area Selengkapnya Indikasi LED Indikator LED menunjukkan status operasional radio. Tabel 5: Indikasi LED Indikasi Mode Pengoperasian Hijau tidak • Radio menyala berkedip • Radio melakukan transmisi • Mendengarkan Sekitar Berkedip hijau •...
MN006371A01-AF Bab 5 : Memilih Grup Bicara Bab 5 Memilih Grup Bicara Prosedur: Tekan tombol Channel. Jika menavigasi ke atas atau ke bawah saluran berhasil, radio Anda akan menampilkan indeks saluran dan nama grup bicara baru. Jika menavigasi ke atas atau ke bawah saluran tidak berhasil, radio Anda akan memutar suara nada indikator negatif dan tetap berada di saluran grup bicara.
Page 187
MN006371A01-AF Gulir Cepat Daftar Grup Bicara Bab 6 Gulir Cepat Daftar Grup Bicara Daftar grup bicara berisi maksimum 96 saluran. Urutan saluran sesuai urutan nomor. Anda dapat menekan dan menahan tombol Channel untuk menjalankan gulir cepat. Setelah saluran kedua, Anda dapat menggulir cepat saluran dengan menambahkan 10 saluran.
MN006371A01-AF Bab 7 : Panggilan Radio Bab 7 Panggilan Radio Bab ini menjelaskan pengoperasian untuk menerima, merespons, melakukan, dan menghentikan panggilan. Panggilan yang didukung adalah panggilan Grup, Pribadi, dan Siaran. Panggilan Grup Panggilan ke grup pengguna. Radio harus dikonfigurasikan sebagai anggota grup agar Anda dapat saling berkomunikasi.
Page 189
MN006371A01-AF Bab 7 : Panggilan Radio • Layar menampilkan nama grup bicara dan nama inisiator. CATATAN: Untuk Panggilan Broadcast, Anda tidak diizinkan untuk Ikut Bicara. Jika Anda mencoba ikut bicara, nada Talkback Dilarang akan berbunyi saat tombol PTT ditekan. Prosedur: 1 Untuk menanggapi, tekan dan tahan tombol PTT.
MN006371A01-AF Bab 8 : Supervisory Override Bab 8 Supervisory Override Supervisory Override mengizinkan pengawas menyela selama panggilan berlangsung kecuali untuk Panggilan Pribadi dan segera memulai panggilan pengawasan. Jika pengguna menerima atau mengirimkan panggilan dan panggilan yang sedang berlangsung terputus oleh panggilan pengawasan, radio Anda bersuara untuk panggilan pengawasan dan menampilkan alias supervisor.
Page 191
MN006371A01-AF Memeriksa Informasi Radio Bab 9 Memeriksa Informasi Radio Prasyarat: Nyalakan radio Anda. Prosedur: 1 Untuk memeriksa informasi radio, tekan dan tahan tombol Contacts/Info. 2 Lakukan salah satu tindakan berikut: • Untuk melihat Peringatan Darurat yang diterima, pilih Alerts. • Untuk melihat IPA yang diterima, pilih IPA.
MN006371A01-AF Bab 10 : Bluetooth Bab 10 Bluetooth Fitur ini memungkinkan radio tersambung ke Headset berkemampuan Bluetooth (BT) dan Mikrofon Speaker Jarak Jauh melalui koneksi BT. Bluetooth beroperasi dalam jarak pandang 10 m (32 kaki). Fungsi Bluetooth di radio memiliki daya maksimum 2,5 mW (4 dBm) dengan jangkauan 10 m.
MN006371A01-AF Bab 10 : Bluetooth 10.3 Menghapus Pemasangan Bluetooth Prosedur: 1 Tekan dan tahan tombol Contacts/Info. 2 Pilih Bluetooth Pairing→<nama umum perangkat>→Menu/OK. Jika penghapusan perangkat Bluetooth yang dipasangkan berhasil, nada positif akan berbunyi. Jika perangkat Bluetooth yang belum dipasangkan dihapus, nada negatif akan berbunyi.
MN006371A01-AF Bab 11 : Daftar Kontak Bab 11 Daftar Kontak Daftar kontak selalu menampilkan kontak pertama pada daftar berdasarkan kontak terakhir yang dihubungi. Kontak kedua dan seterusnya pada daftar ini berdasarkan urutan abjad. Daftar kontak mendukung pengguna yang tersedia dan diatur ke Jangan Ganggu (DND). Jika kontak offline, kontak akan disembunyikan dari daftar.
MN006371A01-AF Menu Bab 12 Menu Anda dapat mengakses menu melalui tombol Menu/OK . Berikut ini adalah fitur yang tersedia dalam Menu. Tabel 6: Daftar fitur Fitur Deskripsi Semua Nada Peringatan Memungkinkan Anda untuk mengaktifkan dan menonaktifkan Semua Nada Peringatan. Kecerahan Layar Memungkinkan Anda untuk mengatur kecerahan layar di radio Anda.
MN006371A01-AF Bab 12 : Menu Menonaktifkan Semua Nada Peringatan Prosedur: Dari menu, pilih All Alert Tones→x. Semua Nada Peringatan nonaktif dan Pengumuman Suara berbunyi. 12.2 Menyesuaikan Kecerahan Tampilan Prosedur: 1 Dari menu, pilih Brightness. 2 Pilih tingkat kecerahan mulai dari 0 hingga 8. 12.3 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Pengumuman Suara Mengaktifkan Pengumuman Suara...
MN006371A01-AF Bab 12 : Menu Menonaktifkan DND Prosedur: Dari menu, pilih DND→x. Jika DND dinonaktifkan, Pengumuman Suara berbunyi. 12.5 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Pemindaian Mengaktifkan Pemindaian Prosedur: Dari menu, pilih Scan→ . Pemindaian diaktifkan dan Pengumuman Suara berbunyi. Menonaktifkan Pemindaian Prosedur: Dari menu, pilih Scan→x.
MN006371A01-AF Bab 12 : Menu 12.7 Mengaktifkan atau Menonaktifkan Wi-Fi Mengaktifkan Wi-Fi Prosedur: Dari menu, pilih Wi-Fi→ . Wi-Fi aktif dan Pengumuman Suara berbunyi. Menonaktifkan Wi-Fi Prosedur: Dari menu, pilih Wi-Fi→x. Wi-Fi nonaktif dan Pengumuman Suara berbunyi. 12.8 Menonaktifkan atau Menonaktifkan Seluler Mengaktifkan Seluler Prosedur: Dari menu, pilih Cellular→...
MN006371A01-AF Peringatan Pribadi Instan Bab 13 Peringatan Pribadi Instan Peringatan Pribadi Instan (IPA) adalah pemberitahuan yang dapat Anda kirim ke kontak yang sibuk atau tidak dapat membalas panggilan grup atau pribadi. Saat Anda menerima IPA, radio Anda akan membunyikan nada dan menampilkan ikon dan alias pengirim.
Page 200
MN006371A01-AF Bab 13 : Peringatan Pribadi Instan • Dalam Daftar Status IPA, pilih IPA yang ingin Anda hapus, lalu tekan dan tahan tombol Menu/OK. • Matikan radio Anda untuk menghapus semua IPA.
Page 201
MN006371A01-AF Pengoperasian Darurat Bab 14 Pengoperasian Darurat Ada dua cara untuk menyatakan atau membatalkan Darurat. Anda dapat menyatakan atau membatalkan pesan Darurat secara lokal dengan menekan tombol Emergency. Anda juga dapat menyatakan atau membatalkan Darurat dari jarak jauh oleh pengguna yang diizinkan melalui APLIKASI WAVE atau dispatcher.
MN006371A01-AF Bab 14 : Pengoperasian Darurat Jika Darurat berhasil dibatalkan, tampilan akan kembali ke saluran yang dipilih sebelumnya. 14.3 Menerima Peringatan Darurat Saat Anda menerima Peringatan Pernyataan Darurat, radio Anda menampilkan indikator berikut: • Nada Darurat akan berbunyi. • Peringatan Darurat ditambahkan ke Daftar Peringatan Darurat. •...
Page 203
MN006371A01-AF Bab 14 : Pengoperasian Darurat • Dalam Daftar Peringatan Darurat, pilih Alias Peringatan Darurat, lalu tekan dan tahan tombol Menu/OK. • Matikan radio Anda untuk menghapus semua Peringatan Darurat. Setelah semua Peringatan Darurat dihapus, ikon Peringatan Darurat akan dihapus dari bilah Status, Emergency Alert tidak ditampilkan dari opsi tombol Contacts/Info, dan LED kuning akan padam.
MN006371A01-AF Bab 15 : Grup Bicara Area Bab 15 Grup Bicara Area Jika Anda memasuki area geografis, Anda dapat melihat dan mendengar pemberitahuan untuk area grup bicara dalam batasan wilayah tersebut. Grup Bicara Area ditambahkan ke Daftar Grup Bicara Area sesuai urutan abjad. Setelah Anda ditambahkan ke Daftar Grup Bicara Area, radio Anda akan menerima panggilan dari Grup Bicara Area dan Saluran Grup Bicara sebelum Anda masuk ke zona Grup Bicara Area.
Page 205
MN006371A01-AF Radio Stun Bab 16 Radio Stun Radio Stun menunjukkan bahwa radio dinonaktifkan. Saat radio Anda berada dalam mode Radio Stun, semua tombol dinonaktifkan kecuali tombol Power, Contacts/Info (hanya Info yang tersedia), P1, P2, dan Volume Up and Down. Semua Nada Peringatan dan Pengumuman Suara diaktifkan, tetapi semua aktivitas suara, termasuk Darurat dinonaktifkan.
MN006371A01-AF Bab 17 : Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan Bab 17 Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan Pengguna Dinonaktifkan atau Ditangguhkan menunjukkan bahwa akun Anda dinonaktifkan atau ditangguhkan. Jika akun Anda dinonaktifkan atau ditangguhkan, Anda tidak dapat login ke server PTT. Radio membunyikan nada, LED merah berkedip, dan layar Pengguna Dinonaktifkan. Tombol Contacts/Info, Menu/OK, dan Volume Up and Down masih berfungsi normal.
Page 207
MN006371A01-AF Mendengarkan Sekitar Bab 18 Mendengarkan Sekitar Fitur ini memungkinkan pengguna yang sah untuk mendengarkan audio sekitar radio tertentu selama mode diam. Saat pengguna yang sah mulai mendengarkan sekitar di radio tertentu, radio akan memutar nada, menampilkan layar mendengarkan sekitar dan alias pengguna yang berwenang. Mendengarkan sekitar akan berhenti saat ada tipe panggilan berbeda dimulai atau diterima atau saat pengguna yang sah mengakhiri panggilan mendengarkan sekitar.
MN006371A01-AF Bab 19 : Daftar Aksesori Resmi Bab 19 Daftar Aksesori Resmi Tabel 7: Audio Nomor Komponen Deskripsi AC000240A01 Speaker Eksternal Wideband, 16 W GMMN4065_ Mikrofon Visor (omni-direksional) PMMN4127_ RSM Bluetooth PMMN4129_ Mikrofon Ringkas Wideband Tabel 8: Antena Nomor Komponen Deskripsi AN000358A01 Antena LTE dengan dudukan dasbor (area utama dan keragaman)
Page 209
MN006371A01-AF Bab 19 : Daftar Aksesori Resmi Nomor Komponen Deskripsi PMLN5620_ Pemanjang Konektor (20 buah) PMPN4076_ Catu Daya Wedge RLN4836_R Sakelar Kaki Darurat RLN4856_ PTT Sakelar Kaki Dudukan Remote RLN4857_ Tombol Tekan dengan PTT Remote...