Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Otowave
302
MODE D'EMPLOI
D-0133046-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AmpliVox Otowave 302

  • Page 1 Otowave MODE D'EMPLOI D-0133046-A...
  • Page 2: À Propos De Ce Manuel

    À PROPOS DE CE MANUEL LISEZ CE MODE D’EMPLOI AVANT D'ESSAYER D'UTILISER L'INSTRUMENT. Ce manuel est valable pour l'Otowave 302 (applicable à partir de la version 1.0.0.085300 du micrologiciel - voir l'écran Informations système). Ce produit est fabriqué par :...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.12.3. Utilisation de l'imprimante PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT 3.1. XAMEN OTOSCOPIQUE 3.2. RINCIPES DE LA MESURE DE L ADMITTANCE 3.3. YMPANOGRAMME 3.4. ESURE DU REFLEXE ACOUSTIQUE UTILISATION DE L'OTOWAVE 2 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 4 7.1. ORMES ET REGLEMENTATIONS 7.2. ENERALITES 7.3. YMPANOMETRIE 7.4. EST DU REFLEXE ACOUSTIQUE DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LA CONNEXION DE L'OTOWAVE 302 ANNEXE A - MODE DE BASE 3 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 5 ENERALITES TYMPANOMETRIE COMPENSATION Y UNIQUEMENT 4 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 6: Introduction

    L'Otowave doit être utilisé pour obtenir des informations sur les conditions médicales et fonctionnelles de l'oreille moyenne et de l'oreille externe, ainsi que pour évaluer les fonctions auditives par le biais de tests de réflexe acoustique. L'Otowave 302 peut être utilisé à tout âge et permet d'effectuer les types de mesures suivants : •...
  • Page 7: Composants Standard Et Optionnels

    8002027 1.5. GARANTIE Tous les instruments Amplivox sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication. L'instrument sera réparé gratuitement pendant une période de trois ans à compter de la date d'expédition s'il est retourné, franco de port, au...
  • Page 8: Avertissements

    INTRODUCTION service après-vente d'Amplivox. Le port de retour est gratuit pour les clients du Royaume-Uni et payant pour les clients étrangers. Les exceptions suivantes s'appliquent : • La pompe de pression et les transducteurs peuvent se dérégler en raison d'une...
  • Page 9: Deballage Et Installation

    Amplivox si vous avez acheté directement. Veuillez conserver le carton d'expédition et les matériaux d'emballage car l'instrument devra être étalonné chaque année et devra être renvoyé à Amplivox dans son carton d'expédition d'origine. ATTENTION Pour livraison aux États-Unis uniquement : La loi fédérale restreint la vente de cet appareil à un professionnel de la santé...
  • Page 10: Consignes De Securite

    à la maladie ou aux blessures. Amplivox Ltd. est conscient que les règles de sécurité varient d'une entreprise à l'autre. Si un conflit existe entre les instructions de ce manuel et les règles de l'entreprise qui utilise cet instrument, les règles les plus strictes doivent prévaloir.
  • Page 11: Facteurs Environnementaux

    Aucune partie de l'équipement ne peut être réparée ou entretenue lorsqu'il est utilisé avec le patient. Ne connectez à l'Otowave 302 que des accessoires achetés auprès d'Amplivox Ltd. Seuls les accessoires dont la compatibilité a été déclarée par Amplivox Ltd. sont autorisés à être connectés à l'appareil ou au support.
  • Page 12: Sécurité Électrique Et Électrostatique

    2.3.7. SECURITE DE LA MESURE Pour garantir le bon fonctionnement de l'Otowave 302, l'instrument doit être vérifié et étalonné au moins une fois par an. Les transducteurs fournis avec l'audiomètre sont spécifiquement étalonnés avec celui-ci ; si ces transducteurs sont changés, un étalonnage sera nécessaire.
  • Page 13: It-Network

    2.3.9. DIVERS Veuillez noter : NE PAS connecter le matériel Otowave 302 à l'ordinateur avant que le logiciel ne soit installé ! Le stockage à des températures inférieures à 0C /32F et supérieures à 50C /122F peut causer des dommages permanents à...
  • Page 14: Connexions

    Veuillez noter : Ne connectez que les accessoires fournis avec l'instrument ou fournis par Amplivox ou un distributeur Amplivox. Ces pièces ont été testées pour être utilisées avec le tympanomètre Amplivox Otowave 302 pour leur conformité aux normes CEI 60601- 1 et CEI 60601- 1- 2. L'utilisation d'accessoires autres que ceux spécifiés peut compromettre la conformité...
  • Page 15: Commandes Et Voyants Unite De Base)

    à l'étape précédente. • La fonction des touches gauche et droite est généralement indiquée sur la ligne inférieure de l'écran. Mode d'affichage Affichage rapide des paramètres de test actuellement utilisés ou changement du mode de base. 14 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 16: Commandes Et Indicateurs (Sonde)

    Assurez-vous que le nez est vissé fermement mais ne serrez pas trop. N'utilisez pas d'outils pour serrer le nez. Après avoir remplacé l'embout, effectuez un contrôle quotidien (voir chapitre 4.5). Vidéo disponible sur la façon de nettoyer l'embout de la sonde. 15 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 17: Voyants Lumineux

    N'utilisez pas d'outils pour serrer l'embout de la sonde controlatérale. 2.9. CHOIX DE LA TAILLE CORRECTE DE L'EMBOUT Vidéo disponible sur la façon de de choisir l'embout correct. 16 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 18: Installation Du Materiel

    L'Otowave est équipé d'une horloge en temps réel. Avant de l'utiliser, veuillez régler la date et l'heure sur des valeurs locales afin de vous assurer que les données de test et l'état d'étalonnage sont correctement identifiés. 17 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 19: L'imprimante Mpt-Ii

    2.12.1. INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE MPT-II L'imprimante thermique Sanibel MPT-II est disponible en option pour une utilisation avec l'Otowave 302 et est connectée à l'aide du câble fourni. L'imprimante peut être spécifiée lors de la commande et seule cette imprimante doit être utilisée.
  • Page 20: Principes De Fonctionnement

    3.2. PRINCIPES DE LA MESURE DE L'ADMITTANCE L'Otowave 302 mesure l'admittance de la membrane tympanique et de l'oreille moyenne en émettant une tonalité continue dans le canal auditif à 226 Hz. Le niveau de cette tonalité est étalonné pour donner 85 dB SP) dans une cavité...
  • Page 21: Mesure Du Reflexe Acoustique

    Le stimulus réflexe peut être produit dans l'oreille mesurée (mode ipsilatéral), dans l'oreille opposée (mode controlatéral) ou dans les deux oreilles (mode ipsilatéral suivi du mode controlatéral). Pour la stimulation controlatérale, le son réflexe est produit dans un transducteur séparé fourni avec l'instrument. 20 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 22: Utilisation De L'otowave

    2. Ne laissez pas tomber cet appareil et ne lui faites pas subir d’impact excessif. Si l'instrument tombe ou est endommagé de toute autre manière, renvoyez-le au fabricant pour réparation et/ou étalonnage. N'utilisez pas l'instrument si vous suspectez un quelconque dommage. 21 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 23: Mise En Marche Et Arret De L'instrument

    ◄. Les sous-menus suivants sont accessibles à partir du MENU PRINCIPAL : • Nouveau test • Configuration • Afficher le dernier test • Contrôle quotidien • Gestion des données • Informations sur le système 22 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 24: Configuration

    +200 à -400 daPa (6, 3 et 2 secondes, respectivement). Mode de base : L'Otowave 302 peut afficher les tympanogrammes dans une variété de 226 Hz formats graphiques permettant à l'opérateur de choisir le plus approprié...
  • Page 25: Paramètres Du Réflexe

    2Hz convient dans la plupart des cas. Si un tracé de réflexe plus lisse est nécessaire pour une meilleure interprétation, 1,5 Hz peut être choisi. Par défaut : Réinitialise les paramètres de balayage du profil sélectionné à leurs réglages d'origine. 24 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 26: Paramètres Du Système

    ◄ enfoncée. Vous serez ramené aux PARAMÈTRES SYSTÈME. 4.5. CONTROLE QUOTIDIEN Le fonctionnement de l'Otowave doit être vérifié quotidiennement à l'aide de l’ensemble cavité de test 4 en -1 fournie avec l'instrument. 25 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 27: Mode D'affichage

    Fréquences sélectionnées pour le test des réflexes (marquées d'un a lorsqu'elles sont niveau : sélectionnées), niveau maximal à tester et taille de l’incrément. Numéro de sonde : Numéro de série de la sonde utilisée. Numéro contro : Numéro de série de l’embout contro étalonné sur l'équipement. 26 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 28: Informations Sur Le Systeme

    Appuyez sur ◄ à tout moment pour annuler le test et revenir au menu de sélection des oreilles. Veuillez noter : La poursuite de la procédure de test efface les derniers résultats de test enregistrés, stockés dans la mémoire à court terme de l'appareil. 27 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 29: Réalisation De La Tympanométrie

    Si la pression mesurée diminue d'une quantité minimale et reste faible (dans les tolérances actuelles), le joint d’étanchéité est considéré comme OK. 28 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 30 à partir d'ici afin de continuer à travailler avec les données obtenues. En sélectionnant la touche de navigation droite ►, vous accédez à l'écran TRAITER LES RÉSULTATS, à partir duquel les données peuvent être imprimées, stockées ou révisées. 29 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 31: Comprendre Le Résultat Du Test Tympanométrique

    Avant de commencer un test de réflexe acoustique, on effectue d'abord une tympanométrie. La mesure de la tympanométrie est effectuée de la même manière que celle décrite au chapitre 4.8.2. Le tympanogramme sera immédiatement suivi d'un test de réflexe acoustique. 30 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 32: Comprendre Le Résultat Du Test De Réflexe Acoustique

    La vue combinée montre un tympanogramme plus petit commencent toujours par afficher le tympanogramme. et les réflexes mesurés soit pour le seuil mesuré, soit pour l'intensité la plus forte présentée, si aucun seuil n'a pu être trouvé. 31 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 33 être traités. Si des mesures de réflexes controlatéraux ont été effectuées, l'appui sur la touche ► affichera des résultats similaires pour ces réflexes. Tympanogramme à gauche et les quatre traces de réflexe présentées à droite. 32 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 34: Traiter Les Resultats Immédiatement

    4.9.1. GENERALITES Une fois un test terminé, les données peuvent être imprimées et/ou stockées dans la base de données interne de l'instrument ou dans le NOAH ou l'ampliSuite Amplivox. À partir de l'écran des résultats du test, sélectionnez la touche de navigation droite ►...
  • Page 35: Enregistrement Des Résultats Dans La Base De Données Interne

    Pour annuler la saisie, effacez les trois caractères et maintenez la touche ◄. Vous serez alors ramené à l'écran TRAITER RÉSULTATS. 4.10. (RE)AFFICHER LE(S) DERNIER(S) TEST(S) L'Otowave 302 dispose d'une mémoire à court terme qui vous permet de stocker un test par oreille jusqu'à ce qu'un nouveau test soit effectué.
  • Page 36: Gestion Des Donnees

    GESTION DES DONNÉES. À partir de là, les options suivantes sont proposées : • Passer en revue tous les enregistrements stockés (afficher, imprimer, supprimer des enregistrements individuels à partir d'ici) • Supprimer l'enregistrement stocké • Revoir l'enregistrement 35 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 37: Lister Les Enregistrements (Afficher, Imprimer, Supprimer)

    à la VUE LISTE après la suppression réussie. Si un seul enregistrement est disponible dans la base de données, note s'affiche à l'écran indiquant que la base de données est vide. 36 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 38: Supprimer Des Enregistrements

    TRANSFERT DE DONNEES VERS NOAH OU AMPLISUITE L'Otowave 302 est fourni avec un logiciel permettant la connexion à un ordinateur pour le transfert des résultats des tests. Vous devez utiliser le câble USB prévu à cet effet, disponible auprès d'Amplivox.
  • Page 39: Base De Données Pleine

    Pour transférer les résultats des tests mémorisés dans le tympanomètre vers une base de données NOAH, le module d'impédance NOAH d’Amplivox doit être installé sur un ordinateur. Le logiciel ampliSuite d’Amplivox permet de transférer les données sur un ordinateur et de les visualiser, annoter et imprimer. Ce logiciel est fourni sur une clé CD qui inclut ce mode d'emploi.
  • Page 40 Le voyant LED c est allumé en pompe. permanence. centre de service Amplivox. AVERTISSEMENT ! ÉTALONNAGE La date actuelle est postérieure à la Un réétalonnage est nécessaire EXPIRÉ date du prochain étalonnage. avant d'effectuer d'autres tests. 39 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 41: Entretien Courant

    être établie. connexion entre l'imprimante et l'unité de base est établie. En cas de difficultés à résoudre les problèmes, il convient de consulter le distributeur de l'équipement (ou Amplivox en cas d'achat direct). 6. ENTRETIEN COURANT 6.1. PROCEDURES D'ENTRETIEN GENERAL Les performances et la sécurité...
  • Page 42: Nettoyage De L'otowave

    Il doit être remplacé si nécessaire. Le joint doit être remplacé lorsque l'embout de la sonde est remplacé, s'il présente des signes d'usure ou si une fuite de pression est suspectée. 41 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 43: Produits Jetables

    à disposition (en fonction de la configuration de votre appareil Otowave). 6.6. REPARATION Amplivox Ltd.n'est considéré comme responsable de la validité du marquage CE, des effets sur la sécurité, de la fiabilité et des performances de l'équipement que si : •...
  • Page 44: Garantie

    à Amplivox Ltd. sera au risque de l'acheteur. En aucun cas, Amplivox Ltd. ne pourra être tenu responsable de tout dommage accidentel, indirect ou consécutif lié à l'achat ou à l'utilisation d'un produit Amplivox Ltd.
  • Page 45: Specifications Techniques

    2017/745. Le TÜV Product Service, numéro d'identification 123, a approuvé le système de qualité. Classe Le tympanomètre Otowave 302 est classé comme un dispositif de classe IIa en vertu de l'annexe IX (section 1) du règlement de l'UE sur les dispositifs médicaux. Normes et Sécurité...
  • Page 46: Tympanometrie

    à ~3,5 ml) (Le niveau de 4kHz est limité à un maximum de 85dBHL pour les volumes de canal auditif supérieurs à ~3,5 ml et à un maximum de 95dBHL pour tous les volumes de canal auditif). 45 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 47 Arrêt du stimulus lorsqu'un réflexe est détecté Seuil et précision de la 0,01 ml à 0,5 ml ±0,01 ml (configurable par incrément de détection du réflexe 0,01 ml) Durée de la tonalité du 0,6 seconde réflexe 46 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 48: Directive Cem Et Declaration Du Fabricant

    AVIS : Il n'y a pas d'écart par rapport aux utilisations de la norme de garantie et des allocations. Toutes les instructions nécessaires au maintien de la conformité en matière de CEM se trouvent dans la section maintenance générale de cette instruction. Aucune autre mesure n'est requise. 47 MODE D'EMPLOI OTOWAVE 302...
  • Page 49 Directives et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques Le tympanomètre Otowave 302 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l'utilisateur du tympanomètre Otowave 302 doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 50 La qualité de l'alimentation secteur doit être celle d'un courtes environnement commercial ou hospitalier typique. Si (chute >95 % (chute >95 % interruptions l'utilisateur du tympanomètre Otowave 302 a besoin de dans U ) pour dans U ) pour variations continuer à...
  • Page 51 Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique (2) Le tympanomètre Otowave 302 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l'utilisateur du tympanomètre Otowave 302 doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 52 émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l'intensité de champ mesurée à l'endroit où le tympanomètre Otowave 302 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le tympanomètre Otowave 302 doit être observé pour vérifier son fonctionnement normal.
  • Page 53: Precautions A Prendre Lors De La Connexion De L'otowave 302

    Prise secteur médical Par câble Imprimante Prise secteur Adaptateur imprimante imprimant Schéma 3 : Otowave 302 utilisé avec l'adaptateur secteur et le PC agréés par les services médicaux Adaptateur secteur Otowave 302 Prise secteur médical Par USB Prise secteur Adaptateur PC...
  • Page 54: Annexe A - Mode De Base

    ANNEXE A - MODE DE BASE GENERALITES L'Otowave 302 peut afficher les tympanogrammes dans une variété de formats graphiques permettant à l'opérateur de choisir le plus approprié pour le patient examiné. Ceci est possible en modifiant le MODE D'AFFICHAGE et la compensation du méat (ou DÉCALAGE DE LA BASE). Le MODE D'AFFICHAGE détermine comment le tracé...
  • Page 55 Copyright © 2022 Amplivox Ltd Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation écrite préalable d'Amplivox Ltd. D-0126546-D...

Table des Matières