Télécharger Imprimer la page

Thrustmaster CHALLENGE 2 Guide Rapide page 4

Publicité

F
La fonction allouée à chacun des leviers peut s'appliquer à n'importe quel autre bouton digital ou levier.
Si une commande digitale est programmée sur une commande analogique, cette dernière devient alors digitale.
Si une commande analogique est programmée sur une commande digitale, cette dernière reste digitale.
Remarque : les boutons Start/Pause, Program, Rumble on/off et Shift D-Pad/C-stick, les directions de la croix
multidirectionnelle, ainsi que les directions gauche et droite du volant ne peuvent pas être programmés.
Programmer les boutons et les axes*
1. Appuyez sur le bouton Program : le voyant s'allume en rouge**.
2. Appuyez sur le bouton ou l'axe émulant la fonction que vous souhaitez programmer sur un autre bouton ou axe : le voyant
devient jaune**.
3. Appuyez sur le bouton ou l'axe sur lequel vous souhaitez programmer la fonction choisie à l'étape 2 : le voyant devient
vert, puis s'éteint.
4. Le bouton ou l'axe dernièrement sélectionné (étape 3) émule désormais la même fonction que le bouton ou l'axe
sélectionné à l'étape 2. Le bouton ou l'axe sélectionné à l'étape 2 conserve sa fonction d'origine.
I
La funzione di ciascuna leva può essere associata ad un pulsante digitale o ad un'altra leva.
Se ad un controllo analogico viene attribuito un comando digitale, il controllo stesso diventerà digitale.
Se ad un controllo digitale viene attribuito un comando analogico, il controllo digitale rimarrà tale.
N.B. I pulsanti Start/Pause, Program, Rumble on/off e Shift D-Pad/C-stick, le 4 direzioni del D-Pad e le sterzate destra e
sinistra del volante non possono essere programmate.
Programmazione di pulsanti ed assi*
1. Premete il pulsante Program: il LED si illuminerà di rosso**.
2. Premete il pulsante/asse che desiderate programmare in altro modo: il LED diventerà giallo**.
3. Premete il pulsante/asse al quale intendete attribuire la medesima funzione del pulsante/asse premuto al precedente
Punto 2: il LED diventerà verde per poi spegnersi.
4. Il pulsante/asse selezionato al Punto 3 ha ora la medesima funzione del pulsante/asse selezionato al Punto 2. Il
pulsante/asse premuto al Punto 2 conserverà la sua funzione originale.
NL
De functie van iedere hendel kan worden geprogrammeerd op een digitale knop of hendel.
Als een digitale knop is geprogrammeerd op een analoge knop zal de analoge knop een digitale functie krijgen.
Als een analoge knop is geprogrammeerd op een digitale knop zal deze knop digitaal blijven.
N.B. De Start/Pause, Program, Rumble on/off en Shift D-Pad/C-stick knoppen, de D-pad met 4 richtingen en de links en rechts
bewegingen van het stuur kunnen niet geprogrammeerd worden.
Programmeren van de knoppen en assen*
1. Druk op de Program knop: de LED wordt rood**.
2. Druk op de knop/as die je ergens anders wil programmeren: de LED wordt geel**.
3. Druk op de knop/as die je wil programmeren met dezelfde functie als de knop/as die je in stap 2 hebt ingedrukt: de LED
wordt groen en gaat vervolgens uit.
4. De knop/as die geselecteerd is in stap 3 heeft nu dezelfde functie als de knop/as die geselecteerd is in stap 2. De knop/as
geselecteerd in stap 2 behoud zijn originele functie.
Gamecube™
Per

Publicité

loading