Page 1
Pour PC (Windows 10/11) Manuel de l’utilisateur Lisez attentivement les instructions fournies dans ce manuel avant d'installer le produit, avant toute utilisation et avant tout entretien. Conformez-vous aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages.
Installation à l’aide du Desk Mounting Kit* ........23 Installation à l’aide du Cockpit Mounting Kit* ........ 30 INSTALLATION D’UNE ROUE THRUSTMASTER A L’AIDE DU QUICK RELEASE ADAPTER* ............39 Installation du Quick Release Adapter sur la base T818 ..........41...
Page 3
CHANGEMENT DES PLAQUES LATERALES ............50 PANNEAU DE COMMANDES DU T818 ..51 Arrêter le retour de force de la base ..52 Réactiver le retour de force de la base ..54 INSTALLATION SUR PC ......55 10. MODE DU PEDALIER* ........ 61 Position du pédalier ........
Page 4
Vivez toute l’intensité du pilotage avec la base T818 de Thrustmaster. Propulsée par la technologie Direct Drive, cette base a été pensée pour la performance et la retranscription fidèle de toutes les informations au pilote. Ce manuel va vous aider à installer et utiliser dans les meilleures conditions votre base T818.
Page 5
Mise à jour du firmware Pour que la base T818 fonctionne correctement avec les jeux vidéo, il est impératif de mettre à jour le firmware. Pour effectuer mise à jour, allez https://support.thrustmaster.com/product/t818. Sélectionnez Firmware et suivez les instructions et la...
Caractéristiques de la base ❶ Bouton Marche/arrêt ❷ Port d’alimentation ❸ Port de branchement sur l’ordinateur ❹ Port non utilisé – Fonction bientôt disponible ❺ Port de branchement du pédalier ❻ Port non utilisé – Fonction bientôt disponible...
Page 8
❼ Système d’attache rapide ❽ Boutons de la base et voyant LED ❾ Hexagone de LEDs RGB...
3. Informations générales - La base T818 est conçue pour le sport électronique et destinée à des pilotes expérimentés en bonne condition physique – et, lorsque ses paramètres sont réglés au maximum, uniquement aux pilotes de haut niveau. - Ce produit n'est destiné ni à des personnes âgées de moins de 21 ans, ni à...
4. Informations liées à l’utilisation de la base Documentation Avant d’utiliser ce produit, relisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Page 11
Choc électrique - Conservez le produit dans un endroit sec et ne l’exposez ni à la poussière ni au soleil. - Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et câbles. - Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.
Page 12
arrêtez immédiatement de l’utiliser, éteignez la base, débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique murale et déconnectez les autres câbles. - Lorsque vous n’utilisez pas la base, éteignez-la à l’aide du bouton Marche/arrêt. - Lorsque vous n’utilisez pas la base pendant une période prolongée ou si vous vous éloignez de la base, éteignez la base et débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique murale.
Page 13
Bloc d’alimentation - Utilisez uniquement le bloc d’alimentation listé dans le manuel de l’utilisateur. - Utilisez le bloc d'alimentation uniquement avec la tension et la fréquence du réseau indiquées sur la plaque signalétique du bloc d'alimentation. Sécurisation de la zone de jeu - Ne posez pas d'objet pouvant perturber la pratique de l'utilisateur, provoquer un mouvement inapproprié...
Page 14
Information relative au bloc d’alimentation Informations Valeur Unité publiées Nom ou marque GUILLEMOT du fabricant CORPORATION S.A. Numéro 414 196 758 Rennes d'entreprise Place du Granier Adresse BP 97143 35571 Chantepie Cedex France Identifiant du A1801-2407 modèle Tension 100 - 240 d'entrée Fréquence AC 50 - 60...
Page 15
Grilles d’aération Veillez à n’obstruer aucune grille d’aération de la base du volant. Pour assurer une ventilation optimale, respectez les points ci-après : - Placez la base à 10 cm au moins d’une surface murale. - Ne placez pas la base dans un endroit exigu. - Ne couvrez pas la base.
Page 16
En cas d'utilisation intensive, vous pouvez remarquer une légère odeur provenant de la base. Ce cas de figure s’observe principalement sur des produits neufs, il est normal et s'estompe avec le temps.
Page 17
Blessures dues au retour de force et aux mouvements répétitifs Utiliser un volant à retour de force peut causer des douleurs aux muscles et aux articulations. Afin d’éviter tout problème : - Échauffez-vous et évitez les périodes trop longues de pratique.
Page 18
- Lors des phases d’utilisation, ne placez jamais vos mains ou vos doigts sous les pédales ou à proximité du pédalier. - Si le volant effectue plus de trois tours dans le même sens ou s'il effectue des oscillations anormales, appuyez sur le bouton d'arrêt du retour de force.
5. Installation sur un support Un plan complet de la base est disponible sur https://support.thrustmaster.com/product/t818. Avant chaque utilisation, vérifiez que la base est toujours correctement fixée au support, conformément aux instructions du manuel.
Installation sans système de montage additionnel *Vis non fournies...
Page 21
Il est possible d’installer la base T818 sur différents types de supports. Gardez en mémoire que la base T818 dispose d’un puissant retour de force et doit donc être solidement fixée. Fixez la base sur votre support à l’aide de quatre vis adaptées (non fournies), afin de pas endommager la...
Page 22
Dimensions de la base (en mm) Un plan de la base est disponible sur https://support.thrustmaster.com/product/t818. Vous pouvez l’imprimer et le reporter sur votre support pour préparer les perçages.
Installation à l’aide du Desk Mounting Kit* *Vendu séparément Le Desk Mounting Kit est un système de montage de la base T818 sur tables et bureaux, composé d’une plaque de support, de deux équerres et d’un jeu de vis avec écrous.
Page 24
Plan de montage sur tables et bureaux Un plan de montage sur tables et bureaux est disponible sur https://support.thrustmaster.com/product/t818. Vous pouvez l’imprimer et le reporter sur votre support pour préparer les perçages. Utilisez uniquement systèmes fixation/ accessoires spécifiés par le fabricant.
Procédure d’installation - Positionnez la plaque de montage sous la base en faisant correspondre les perforations. - Serrez les quatre vis de fixation dans le sens horaire. - Insérez les équerres de chaque côté. Assurez-vous qu’elles sont correctement positionnées.
Page 27
2,5 et 4 cm afin d’utiliser la base dans les meilleures conditions. Le T818 doit donc être utilisé sur un bureau composé d’un matériau solide, à savoir du MDF ou du bois, et sans éléments creux.
Page 28
Option : montage sur cockpit Le Desk Mounting Kit peut également être installé sur un cockpit si la tablette de celui-ci est inclinable. Utilisez les vis fournies avec le Desk Mounting Kit pour fixer la base sur la tablette du cockpit. Trois configurations de vis sont possibles, en fonction de votre cockpit.
Installation à l’aide du Cockpit Mounting Kit* *Vendu séparément Le Cockpit Mounting Kit est un système de montage de la base T818 sur cockpits, composé d’une plaque de support et d’un jeu de vis avec écrous.
Page 31
Vous pouvez l’imprimer et le reporter sur votre cockpit pour vérifier sa compatibilité. La plupart des cockpits disponibles sur le marché sont déjà compatibles avec les bases Thrustmaster (TS-PC Racer Servo Base, TS-XW Servo Base, T-GT II Racing Wheel Servo Base, T300 Racing Wheel Servo Base).
Page 32
Utilisez uniquement systèmes fixation/ accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 33
Procédure d’installation - Assemblez le Cockpit Mounting Kit sur la base T818. - Serrez les quatre vis de fixation dans le sens horaire.
Page 34
- Positionnez la base T818 avec le Cockpit Mounting Kit sur la tablette du cockpit en faisant correspondre les perforations.
Page 35
- Vissez les quatre vis de fixation dans le sens horaire.
Page 36
Kit de vis Utilisez les vis fournies avec le Cockpit Mounting Kit pour fixer la base sur la tablette du cockpit. Trois configurations de vis sont possibles, en fonction de votre cockpit.
Page 37
Stabilité Ne fixez pas la base avec le Cockpit Mounting Kit sur le bord avant ou arrière de la tablette. L’ensemble doit reposer intégralement sur la tablette puis être vissé dessus.
Page 38
Montée et descente du cockpit Ne vous servez pas de la roue du volant comme d'un levier pour vous aider à monter ou descendre de votre siège de course, cela risquerait d'endommager votre base ou votre volant.
6. Installation d’une roue Thrustmaster à l’aide du Quick Release Adapter* *Fourni avec base T818. Également vendu séparément. Le Quick Release Adapter est un adaptateur qui rend le système d’attache rapide de la base T818 compatible avec l’écosystème des roues Thrustmaster lancées avant 2023.
Page 40
Manipulez avec précaution le Quick Release Adapter. Il est équipé de broches qui, en cas de dommage, rendront inutilisable le volant.
Installation du Quick Release Adapter sur la base T818 Éteignez la base à l’aide du bouton Marche/arrêt ❶ avant de monter une roue ou de changer une roue. *Volant vendu séparément...
Procédure de montage Insérez l’adaptateur dans le connecteur de la roue. Respectez le sens d’insertion afin de ne pas endommager les connecteurs. Aidez-vous des flèches ci-dessous.
Page 43
- Insérez la bague de serrage dans l’adaptateur. Vissez la bague à fond.
Page 44
Si votre volant n’est pas détecté dans le control panel ou ne fonctionne pas dans les jeux, il est possible que la bague de serrage ne soit pas vissée à fond.
Page 45
- Serrez la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme adapté (non fourni).
Page 46
- Insérez le volant dans la base. Assurez-vous que le levier de verrouillage est en position ouverte.
Page 47
- Abaissez le levier de verrouillage. Risque de pincement Ne laissez pas votre doigt dans le système de verrouillage lorsque vous abaissez le levier. Avant chaque utilisation, vérifiez que la base est toujours correctement fixée au support, conformément aux instructions du manuel.
Procédure de démontage Réalisez la procédure de démontage dans le sens inverse des opérations d’installation énoncées ci-dessus.
Page 49
Il peut être nécessaire d’utiliser un outil (tournevis ou équivalent – non fourni) pour faire levier et retirer l’adaptateur, si celui-ci ne peut être retiré avec la main.
Changement plaques latérales Personnalisez l’habillage de votre T818 grâce aux plaques métalliques interchangeables (vendues séparément), disponibles en plusieurs couleurs. - Dévissez les quatre vis de chaque côté de la base à l’aide d’une clé Allen de 2 mm (non fournie) afin de retirer les plaques.
Arrêter le retour de force de la base moment d’arrêter le retour de force grâce au bouton ⓭ Pour quelque raison que ce soit, il est possible à tout dédié. force ⓭. Le voyant LED ⓫ et l’hexagone de LEDs - Appuyez une fois sur le bouton d’arrêt du retour de RGB ❾...
Page 53
En cas de douleur ou de gêne, faites glisser vos pouces vers l'extérieur de la roue du volant pendant que vos paumes restent en appui sur la roue du volant et que vos autres doigts serrent la roue, puis desserrez rapidement les doigts et lâchez complètement le volant.
Réactiver le retour de force de la base Si vous avez arrêté le retour de force de la base et que vous souhaitez à nouveau bénéficier des effets de retour base à l’aide du bouton Marche/arrêt ❶. de force, il est nécessaire d’éteindre puis de rallumer la Si les effets de retour de force sont toujours désactivés, redémarrez le jeu vidéo.
Installation sur PC La base T818 est compatible PC (Windows® 10/11). Avant de brancher votre base T818, allez sur https://support.thrustmaster.com pour télécharger et installer les pilotes et le logiciel Force Feedback pour PC. Cliquez sur Volants / T818 puis Pilotes.
Page 57
(pour plus 6. Installation d’informations, reportez-vous à la section d’une roue Thrustmaster à l’aide du Quick Release ❷ Branchez le pédalier (non fourni) sur le connecteur Adapter). ❸ Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique RJ12 de la base.
Page 58
- Sélectionnez Démarrer / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Contrôleurs de jeu. La fenêtre Contrôleurs de jeu affiche le nom du volant Thrustmaster Advanced Mode Racer avec l'état OK. - Cliquez sur Propriétés pour configurer votre volant dans le panneau de configuration du T818: •...
Page 59
• Onglet Gain Settings (Réglages de gain) : permet d’ajuster la puissance des effets de retour de force dans vos jeux PC ainsi que de régler les LEDs. En déverrouillant le cadenas, vous pouvez : - augmenter les forces du Master gain jusqu’à 100%, - diminuer les forces d’amortissement jusqu'à...
Page 60
- Ne réglez pas le retour de force à un niveau trop élevé par rapport à votre expertise et votre condition physique. Utilisez le bouton d’arrêt du retour de force si besoin. - Ne surestimez pas votre expertise car, en vie réelle, même les plus grands pilotes n'évitent pas tous les accidents et, en simulation, chaque jeu vidéo commande des effets de retour de force différents.
10. Mode du pédalier * *Vendu séparément autocalibration, le voyant LED ⓫ indique le mode – À chaque redémarrage de la base – et après son position et type – dans lequel est paramétré votre pédalier.
Position du pédalier Le pédalier dispose de deux positions : normale et inversée. La position normale correspond à la position par défaut (embrayage à gauche / accélérateur à droite). Dans la position inversée, les pédales d’accélérateur et d’embrayage sont inversées (accélérateur à gauche / embrayage à...
Page 63
Basculer de la position normale à la position inversée – et inversement - Maintenez le bouton Mode ⓬ appuyé pendant 4 secondes. LED rouge fixe = position normale LED verte fixe = position inversée...
Type du pédalier Deux types de pédaliers sont détectés par la base T818 : T2PM-T3PA-T3PM sans technologie Load Cell (type par défaut) et T-LCM avec technologie Load Cell. Le type par défaut, T2PM-T3PA-T3PM, est enregistré dans la mémoire interne de la base du volant et reste toujours actif, sauf si vous branchez un pédalier T-LCM...
Page 65
Basculer du type T2PM-T3PA-T3PM au type T- LCM – et inversement - Appuyez simultanément sur le bouton Mode ⓬ et sur la palette de vitesses gauche (–) pendant 5 secondes. La LED clignote 1 fois = type T2PM-T3PA-T3PM La LED clignote 10 fois = type T-LCM...
Page 66
Si vous utilisez un pédalier T2PM, T3PA ou T3PM en type T-LCM, ce pédalier ne fonctionnera pas correctement : les valeurs des pédales n’atteignent plus 100%. Pour pédalier fonctionne nouveau correctement – et atteigne les 100%, il est impératif de basculer manuellement le mode de la base en type T2PM-T3PA-T3PM.
11. Changement manuel de l’angle de rotation via le volant La base T818 possède un angle de rotation ajustable de 270° à 1080°. Dans de nombreux jeux vidéo, l’angle de rotation du volant est automatique et s’ajuste de lui-même en fonction de la voiture utilisée.
Procédure de changement de l’angle de rotation Le changement manuel de l’angle de rotation est uniquement possible lorsqu’un jeu vidéo est actif. - Appuyez simultanément sur le bouton Mode ⓬ et sur le bouton directionnel droit du volant pour augmenter d’un niveau l’angle de rotation.
Page 69
5 niveaux possibles Angle de rotation Clignotement de la LED 270° 360° 540° 900° 1080°...
Page 70
L’angle de rotation modifié manuellement via le volant n’est pas sauvegardé définitivement. Cette opération doit être effectuée à chaque redémarrage du jeu vidéo ou de la base.
12. FAQ et support technique Vous avez des questions ou vous rencontrez des problèmes techniques concernant la base T818 ? Consultez le site du support technique Thrustmaster : https://support.thrustmaster.com/product/t818.