Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

*24695462*
24695462
Concealed Continuous Hinges
The CS Series of stainless steel hinges is for 1-3/4" (44.5mm) doors. They are available in standard lengths of 83", 85", 95", and 120" and
can be cut to size in the field. For aftermarket installations, horizontal slots in the leaves allow for lateral adjustment after the door has been
secured to the frame. All have an inset of 1/16".
Model
700CS
711CS
715CS
700CS EPT
715CS EPT
1
Determine hinge length.
1a
Measure height of opening from finished floor to
underside of door frame header.
1b
Length of hinge should be M\," LESS than
opening height.
2
Mark hinge for cutting (if required).
2a
Determine which end of hinge will be the TOP using door and frame as a guide.
2b
Open hinge to expose back of hinge (holes are NOT countersunk).
2c
Measure hinge length calculated in Step 1 from top of hinge.
2d
Using square, mark a line on back of both hinge leaves and the barrel.
L All uncut hinges are non-handed. Hinge must be cut from bottom end only, which will not affect its performance. Once the
hinge is cut it becomes handed.
CS Series
Full mortise, cover system, pin and barrel
Full surface, swing clear, cover system, pin and barrel
Full mortise, half wrap, cover system, pin and barrel
Full mortise, cover system, pin and barrel, with electrical power transfer
Full mortise, half wrap, cover system, pin and barrel, with electrical power transfer
HINGE PREPARATION
Customer Service
Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
Description
Height of
opening
MINUS ⁷⁄₈"
www.allegion.com/us
Installation Instructions
© Allegion 2014
24695462 Rev. 03/14-a

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allegion IVES CS Serie

  • Page 1 L All uncut hinges are non-handed. Hinge must be cut from bottom end only, which will not affect its performance. Once the hinge is cut it becomes handed. Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle © Allegion 2014 24695462 Rev. 03/14-a 1-877-671-7011 www.allegion.com/us...
  • Page 2 Cut hinge. Fold hinge so that cut line is visible. Starting on barrel, cut through entire hinge along line. Debur all cut edges with file. Replace with new endcap (included in screwpack) and tap into place with hammer. 700CS (shown) 700CS TWP endcap 715CS...
  • Page 3 700CS AFTERMARKET INSTALLATION Mark frame location (using slots). Open hinge and place frame leaf flat against surface of frame leaving Z\,” gap between top of hinge and frame ¹⁄₁₆" (1.6 mm) header, and Z\zn” gap between edge of hinge and stop. Mark center of each HORIZONTAL SLOT using center punch.
  • Page 4 700CS AFTERMARKET INSTALLATION (CONTINUED) Check for proper operation, and adjust door if necessary. Close door and check for proper operation and clearances. There should be Z\,” clearance between top of door and bottom of frame header, ¹⁄₈" (3.2 mm) and Z\,” clearance between frame and edge of door when door is closed.
  • Page 5 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT NEW CONSTRUCTION INSTALLATION Mark frame location (using holes). Open hinge and place frame leaf flat against surface of frame leaving Z\,” gap between top of hinge and frame ¹⁄₁₆" (1.6 mm) header, and Z\zn” gap between edge of hinge and stop. Mark center of each HOLE using center punch.
  • Page 6 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT NEW CONSTRUCTION INSTALLATION (CONTINUED) Check for proper operation, and adjust door if necessary. Close door and check for proper operation and clearances. There should be Z\,” clearance between top of door and bottom of frame header, and Z\,” ¹⁄₈"...
  • Page 7 711CS SWING CLEAR NEW CONSTRUCTION INSTALLATION Mark frame location (using holes). Open hinge and place frame leaf flat against surface of frame leaving Z\,” gap between top of hinge and frame ¹⁄₁₆" header, and Z\zn” gap between edge of hinge and stop. (1.6 mm) Mark center of each HOLE using center punch.
  • Page 8 711CS SWING CLEAR NEW CONSTRUCTION INSTALLATION (CONTINUED) Check for proper operation, and adjust door if necessary. Close door and check for proper operation and clearances. There should be Z\,” clearance between top of door and bottom of frame header, and Z\,” ¹⁄₈"...
  • Page 9 Serie CS Série CS Bisagras continuas ocultas Instrucciones de Instalación Charnières à piano dissimulées Instructions d’installation Las bisagras de acero inoxidable serie CS son para puertas de 1-3/4” (44,5 mm). Están disponibles en longitudes estándar de 83”, 85”, 95” y 120” y se pueden cortar a medida en campo. Para las instalaciones de posventa, las ranuras horizontales de las hojas permiten un ajuste lateral después de haber fijado la puerta al marco.
  • Page 10 Marcar la bisagra para cortarla (si es necesario). Marquez la penture pour le découpage (si nécessaire). Determine qué extremo de la bisagra será el SUPERIOR usando la puerta y el marco como guía. Déterminez quelle extrémité de la penture sera le DESSUS en utilisant la porte et le cadre comme guide. Abra la bisagra para exponer la parte posterior de la bisagra (los orificios NO están encastrados).
  • Page 11 INSTALACIÓN DE POSVENTA DE 700CS INSTALLATION APRÈS VENTE DE LA PENTURE 700CS Marque la ubicación del marco (usando las ranuras). Marquez l’emplacement du cadre (à l’aide des fentes). Abra la bisagra y coloque la hoja del marco al ras contra la superficie del marco dejando un espacio de Z\,”...
  • Page 12 INSTALACIÓN DE POSVENTA DE 700CS (CONTINUACIÓN) INSTALLATION APRÈS VENTE DE LA PENTURE 700CS (SUITE) Monte la puerta en el marco. Installez la porte dans le cadre. Mueva la puerta (con la bisagra sujeta) dentro de la abertura y alinee las ranuras horizontales en la hoja del marco con las marcas en el marco hechas en el Paso 1.
  • Page 13 INSTALACIÓN EN CONSTRUCCIÓN NUEVA DE 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT INSTALLATION DES PENTURES 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT POUR UNE NOUVELLE CONSTRUCTION Marque la ubicación del marco (usando los orificios). Marquez l’emplacement du cadre (à l’aide des trous). Abra la bisagra y coloque la hoja del marco al ras contra la superficie del marco dejando un espacio de Z\,”...
  • Page 14 INSTALACIÓN EN CONSTRUCCIÓN NUEVA DE 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT (CONTINUACIÓN) INSTALLATION DES PENTURES 700CS/715CS/700CS EPT/715CS EPT POUR UNE NOUVELLE CONSTRUCTION (SUITE) Monte la puerta en el marco (usando los orificios). Installez la porte dans le cadre (à l’aide des trous). Mueva la puerta (con la bisagra sujeta) dentro de la abertura y alinee los orificios de montaje en la hoja del marco con las marcas en el marco hechas en el Paso 1.
  • Page 15 INSTALACIÓN EN CONSTRUCCIÓN NUEVA CON GIRO LIBRE DE 711CS INSTALLATION DE LA PENTURE CONTRE-COUDÉE 711CS POUR UNE NOUVELLE CONSTRUCTION Marque la ubicación del marco (usando los orificios). Marquez l’emplacement du cadre (à l’aide des trous). Abra la bisagra y coloque la hoja del marco al ras contra la superficie del marco dejando un espacio de Z\,”...
  • Page 16 INSTALACIÓN EN CONSTRUCCIÓN NUEVA CON GIRO LIBRE DE 711CS (CONTINUACIÓN) INSTALLATION DE LA PENTURE CONTRE-COUDÉE 711CS POUR UNE NOUVELLE CONSTRUCTION (SUITE) Monte la puerta en el marco (usando los orificios). Installez la porte dans le cadre (à l’aide des trous). Mueva la puerta (con la bisagra sujeta) dentro de la abertura y alinee los orificios de montaje en la hoja del marco con las marcas en el marco hechas en el Paso 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Ives 700csIves 711csIves 715csIves 700cs eptIves 715cs ept