Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Terminal
IF-80x Outdoor
00-800-06xx

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allegion Interflex IF-80 Outdoor Serie

  • Page 1 Terminal IF-80x Outdoor 00-800-06xx...
  • Page 2 1 Généralités 1 Généralités 1.1 Description succincte Les terminaux de la série IF- 80x Outdoor sont conçus pour le contrôle d’accès et l’identification sans contact de personnes via badge ou smartphone. Grâce au design moderne, ils s’intègrent aussi bien dans un environnement industriel que dans un environnement architectural de haut niveau, en intérieur comme en extérieur.
  • Page 3 1 Généralités 1.3 A propos de ce document Le présent document est destiné exclusivement aux professionnels et aux personnes ayant reçu une formation en électricité.  Ne procédez aux opérations décrites dans ce manuel que si vous faites partie de ce groupe de personnes.
  • Page 4 1 Généralités 1.6 Abréviations courant alternatif (alternating current) CIDR Classless Inter-Domain Routing courant continue (direct current) DIP Switch interrupteur type IC à deux rangées de broches (dual in-line package) clompatibilé électromagétique décharge électrostatique (electrostatic discharge) terre (ground) IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers Contact NC contact normalement fermé...
  • Page 5 2 Caractéristiques Afin d’éviter des pertes de tension, nous conseillons de respecter les longueurs maximales indiquées. Sur les câbles de plus de 50 m, câbler les lignes +5V et GND avec deux conducteurs chacune. 2 Caractéristiques Cette illustration montre un scénario possible en combinaison avec un contrôleur IF-4072. Contrôleur Appareil PoE : interrupteur ou injecteur PoE Système hôte...
  • Page 6 3 Montage  Lieu de montage Respectez les recommandations suivantes : Conditions ambiantes autorisées pour l’appareil Distance minimale de 10 cm entre les câbles et les lignes à haute tension Hauteur de montage 1100 mm Distances minimales pour les appareils RFID et Bluetooth Plusieurs appareils RFID placés trop près les uns des autres pourraient créer des interférences.
  • Page 7 3 Montage Befestigungslöcher Befestigungsloch für US-Norm Vertikale Befestigungslöcher für DIN- Horizontales Befestigungsloch für DIN- Unterputzdose Unterputzdose Zugentlastung Loch zum Abgleich des Lesers Befestigung bei Kabelführung über Befestigung bei Kabelführung Aufputz Unterputzdose von unten Vorgehen Gehäuserückwand an geeigneter Wand mit geeignetem Zubehör anschrauben ...
  • Page 8 3 Montage 3.2 Raccorder le terminal NOTE Dommages matériels dus à un branchement incorrect de l’appareil Tout branchement incorrect peut endommager l’appareil. Les branchements électriques doivent se faire hors tension. Ne pas modifier les ponts enfichables (cavaliers) et les commutateurs DIP lorsque l’appareil est sous tension.
  • Page 9 3 Montage Connexions sur la carte contrôleur E/S NOTE Dommages matériels dus à la manipulation du terminal Toute manipulation du terminal peut causer la perte de données. a) Installer la carte E/S en zone sécurisée b) Sécuriser le lieu de montage de la carte contrôleur E/S en plus avec un interrupteur anti- sabotage Câble informatique vers le bornier du Alimentation électrique, raccordée par...
  • Page 10 3 Montage Alimentation électrique Câble de bus RS485 Élément de contrôle, par ex. ouvre-porte Capteurs de porte Raccordement du terminal à la carte contrôleur E/S Il est possible de raccorder deux cartes contrôleur E/S max. pour relier d’autres terminaux et pour contrôler des contacts sans potentiel.
  • Page 11 3 Montage COM- COM- COM+ COM+ Raccordement d’une carte contrôleur E/S supplémentaire Dans le cas où plusieurs entrées ou plus d’un relais sont nécessaires, vous pouvez raccorder une deuxième carte contrôleur E/S (accessoire). 1. Retirer le pont sur la carte contrôleur E/S 2 (à gauche) 2.
  • Page 12 3 Montage Synchronisation du lecteur et réglage de la LED  Selon l’architecture ambiante, un réglage du lecteur peut s’avérer nécessaire. Pour ce faire, vous avez besoin d’un indicateur de champ (n° de commande 75-99-0004). Interrupteur DIP à 2 broches pour le Commutateur de sabotage réglage de la LED Vis de réglage pour l’ajustement du...
  • Page 13 4 Configuration et test des terminaux Geräteadresse einstellen  Sur les terminaux destinés à l’utilisation en extérieur, le commutateur d’adressage des lecteurs se trouve sur la carte contrôleur E/S et non pas sur le circuit imprimé. Le commutateur d’adressage sert à régler l’adresse matérielle : Commutateur Adresse 1 OFF*...
  • Page 14 5 Entretien et nettoyage https://interflex.com/de-de/services/wissenszentrum/  La configuration exige des connaissances du système et ne peut être effectuée que par des personnes habilitées. 5 Entretien et nettoyage Les terminaux ne nécessitent aucun entretien. Effectuez les contrôles techniques prescrits par la loi. NOTE Dommages matériels dus à...
  • Page 15 6 Caractéristiques techniques 4. Débrancher le câble de connexion 5. Enlever le couvercle du boîtier Pour fermer le boîtier : 1. Brancher le câble de connexion sur le circuit imprimé 2. Accrocher le terminal en haut sur le panneau arrière du boîtier 3.
  • Page 16 7 Élimination Caractéristiques générales Humidité atmosphérique 95% max. sans condensation Température ambiante -25º C à +55º C Indice de protection IP54, avec sortie de câble scellée Dimensions en mm (l x H x P) 130,5 x 87 x 24 mm Type de montage En surface Câblage...
  • Page 17 La version originale de cette documentation a été rédigée en allemand. Les autres langues sont des traductions de la documentation d’origine. Version: 03.23 Interflex Datensysteme GmbH +49 711 1322 - 0 Epplestraße 225 (Haus 3) interflex.info@allegion.com 70567 Stuttgart, Germany www.interflex.com © 2023 Interflex Datensysteme GmbH | Sous réserve de modifications.

Ce manuel est également adapté pour:

Interflex if-800 outdoorInterflex if-801 outdoor