Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS ET D'UTILISATION
1100
(Modèle OB01111)
POÊLE À BOIS APPROUVÉ SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L'AGENCE DE
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
FABRICANT DE POÊLES INTERNATIONAL INC.
250 rue de Copenhague,
Saint-Augustin-de-Desmaures
(Québec), Canada G3A 2H3
Service après-vente : 418-908-8002
Courriel : tech@sbi-international.com
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un
document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est formellement
interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut
être tenu responsable pour tout problème, blessure ou dommage subis suite à l'utilisation
d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
Imprimé au Canada
Vérifié et testé conformément aux normes
www.osburn-mfg.com
ULC S627 et UL 1482
par un laboratoire accrédité.
45127F
12-06-2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Osburn 1100

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’UTILISATION 1100 (Modèle OB01111) POÊLE À BOIS APPROUVÉ SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA FABRICANT DE POÊLES INTERNATIONAL INC. 250 rue de Copenhague, Vérifié et testé conformément aux normes...
  • Page 2 Afin d’obtenir une couverture complète en cas de réclamation sur garantie, vous devrez fournir une preuve et une date d’achat. Conservez votre facture d’achat. Nous vous recommandons également d’enregistrer votre garantie en ligne http://www.osburn-mfg.com/fr/service-support-technique/enregistrement-des-garanties L’enregistrement de votre garantie en ligne nous aidera à retrouver rapidement les informations requises sur votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    NLÈVEMENT DES CENDRES AU MOYEN DU BAC À CENDRES ........................ 30 AMONAGE DE LA CHEMINÉE ..............31 NSTALLATION DU COUPE FEU ET DISPOSITION DES BRIQUES ’ ................33 EMPLACEMENT DU TUBE D AÉRATION AUXILIAIRE Dépannage ............................34 Caractéristiques ..........................35 GARANTIE À VIE LIMITÉE OSBURN ....................36...
  • Page 4 DIMENSIONS EXTERIEURES DE L’APPAREIL Figure 1...
  • Page 5: Spécifications D'installation

    S’il est installé et utilisé conformément aux présentes instructions, le poêle à bois Osburn 1100 peut être installé :. comme poêle à bois dans une résidence avec connecteur vertical ou horizontal.
  • Page 6: Nstallation Dans Une Maison Pré - Fabriquée ( Mobile ) - Exigences Additionnelles

    ADAPTEUR DE CHEMINÉE TUYAU DOUBLE COUDE 45° EN TUYAU DOUBLE OSBURN 1100 Figure 1.1 Composantes nécessaires a l’installation NOTE: Installation dans une maison préfabriquée aux États-Unis: le poêle doit être mis à la terre au châssis de la maison mobile à l’aide d’un fil de terre #8 muni de connexions approuvées et de rondelles à...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Lorsqu’il est installé et opéré conformément à ces instructions, le poêle à bois Osburn 1100 peut être utilisé en tant que poêle à bois autonome dans le secteur résidentiel. Le poêle à bois certifié E.P.A Osburn 1100 n’est pas conçu pour une installation dans une chambre à coucher.
  • Page 8: Installation Du Revêtement De Porte

    INSTALLATION DU REVÊTEMENT DE PORTE Afin de compléter l’assemblage de votre poêle à bois autoportant Osburn 1100, vous aurez besoin d’installer le revêtement de porte. Voir le Figure 1.2 ci-dessous pour installer celui-ci : 1- Positionnez le revêtement sur la porte et fixez-le en place par derrière en utilisant les 4 vis.
  • Page 9: Dégagements Aux Matériaux Combustibles Et Protection De Plancher

    DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES ET PROTECTION DE PLANCHER Il est d'une importance capitale que les dégagements entre le poêle et tout matériel combustible, qui sont mentionnés sur la plaque d'homologation de votre poêle à bois, soient scrupuleusement respectés lors de l'installation du poêle. Dégagements de l'appareil aux matériaux combustibles : (Consultez la figure 1.3 afin d’associer chaque lettre au dégagement correspondant) DÉGAGEMENTS (TUYAU SIMPLE PAROI)
  • Page 10 FIGURE 1.3 - Dégagements aux matériaux combustibles et protection du plancher...
  • Page 11 La protection du plancher Si le poêle doit être installé sur un plancher combustible, celui-ci doit être protégé par un matériau incombustible, tel qu’illustré à la figure 1.3 (partie pointillée). PROTECTION DE PLANCHER* CANADA É-U. 8" (203 mm) – Note 1 N/A (Canada seulement) 8’’...
  • Page 12 Réduction du dégagement avec écran protecteur TYPE DE PROTECTION Côtés et Dessus arrière Exigences minimales: Une tôle de 0.024’’ (0.61 mm) espacée de 1’’ (25 mm) par des entretoises incombustibles (voir graphique 2). Carreaux de céramique ou matériau incombustible équivalent reposant sur des supports incombustibles espacés de 1"...
  • Page 13 Graphique 1 A- Le dégagement requis par rapport aux matériaux combustible du plafond sans protection. B- 20 po. (500 mm) minimum; C- 1 po. (25 mm) minimum; D- Entre 1 po. et 3 po. (25 mm et 75 mm) ; E- 3 po.(75 mm) minimum;...
  • Page 14 Graphique 2 A- 1 po.(25 mm) minimum; 1- Mur combustible; 2- Cale d’espacement incombustible; 3- Tôle de 0.024’’ (0.61 mm). Graphique 3 A- 1 po. (25 mm) minimum; 1- Mur combustible; 2- Cale d’espacement incombustible; 3- Support incombustible; 4- Carreaux de céramique ou matériaux incombustible. Graphique 4 A- 1 po.
  • Page 15 Graphique 5 A- 1 po. (25 mm) minimum; 1- Mur combustible; 2- Cale d’espacement incombustible; 3- Briques. Graphique 6 A- 1 po. (25 mm) minimum; 1- Mur combustible; 2- Cale d’espacement incombustible; 3- Tôle de 0.024’’ (0.61 mm); 4- Briques.
  • Page 16: Système De Cheminée

    SYSTÈME DE CHEMINÉE DÉFINITIONS Par souci de clarté, les définitions suivantes s’appliquent au présent manuel d’instructions: Un système de cheminée se compose de tuyaux de raccord (simple ou double) qui débute au dessus du poêle et qui se raccorde à une cheminée se terminant à l’extérieur de l’enveloppe du bâtiment.
  • Page 17: Système De Cheminée À Dégagements Réduits Pour Résidence

    Pour l’installation dans des maisons préfabriquées (mobiles) uniquement aux États-Unis et dans tous les cas où le système de cheminée comprend une cheminée isolée (ou “solid pak”), il faut également utiliser un solin ventilé. SYSTÈME DE CHEMINÉE À DÉGAGEMENTS RÉDUITS POUR RÉSIDENCE En plus des exigences présentées dans la section Système de cheminée pour maison préfabriquée mobile, l’installation du poêle dans une résidence avec dégagements réduits exige les composants additionnels suivants: Il faut utiliser des conduits à...
  • Page 18 • Il ne devrait jamais y avoir plus de deux coudes de 90 Il ne devrait jamais y avoir plus de deux coudes de 90 dans le système complet de tuyau de dans le système complet de tuyau de raccordement et de cheminée. N’installez jamais un coude de 90 raccordement et de cheminée.
  • Page 19: Systèmes De Cheminée

    • Le raccordement doit être le plus court et le plus direct possible entre le poêle et la cheminée (voir la figure 2.4 (A)). L'utilisation de deux coudes de 45 degrés (voir la figure 2.4 (C)) est souvent préférable à un seul coude de 90 degrés (voir la figure 2.4 (B)), car moins de turbulences sont créées dans le flux d'échappement et il en résulte une course horizontale moins longue FIGURE 2.4 L’utilisation de coudes SYSTÈMES DE CHEMINÉE...
  • Page 20: Cheminée Extérieure

    à une cheminée isolée. TIRAGE Le rendement de votre poêle certifié E.P.A Osburn sera optimisé s’il est raccordé à un système de cheminée (évacuation) qui lui fournit un tirage adéquat. Le tirage est la force qui déplace l’air jusque dans la cheminée à partir de l’appareil. Ce tirage est affecté...
  • Page 21: Types Communs De Systèmes De Cheminée

    l’installation de coudes totalisant un maximum de 180° (ex. : 2 coudes 30°, 2 coudes 45° ou 2 coudes 90°) peut être installée pour aider à réduire le tirage excessif. Si l’ajout de coudes n’est pas suffisant, une clé de registre manuel peut être installée dans le tuyau de raccordement vertical.
  • Page 22 Figure 1.8 Raccordement à une cheminée préfabriquée (intérieure) Figure 1.9 Raccordement à une cheminée préfabriquée (extérieure)
  • Page 23: Fonctionnement

    Bien que votre poêle Osburn encastrable ait été spécialement conçu et éprouvé pour empêcher les fuites de fumée, il convient d'en ouvrir lentement la porte, ce qui réduira les possibilités de fuite de fumée ou de renvoi de flammes dans la pièce.
  • Page 24: Bois De Chauffage

    Les dégagements spécifiés pour les matériaux combustibles s'appliquent aussi au stockage du bois de chauffage qui ne doit pas non plus être laissé aux endroits prévus pour le chargement du bois et l’enlèvement des cendres. Votre poêle Osburn a été conçu pour fonctionner uniquement avec . N’y DU BOIS DE CHAUFFAGE brûlez ni charbon, ni charbon de bois ni ordures.
  • Page 25: Omment Mesurer Lhumidité Du Bois

    Pour connaître la taille conseillée pour les bûches, consultez la page des caractéristiques. Tableau 2.1 Pouvoir calorifique courant du bois de chauffage Bois durs Bois mous Millions Btu/Corde Millions Btu/Corde Bouleau 23.6 Douglas 20.6 taxifolié Chêne blanc 28.3 Pruche 17.1 Aulne 17.6 Pin gris...
  • Page 26: Comment Allumer Un Feu

    COMMENT ALLUMER UN FEU Mettez suffisamment de papier-journal ou de papier ordinaire roulé en boule pour couvrir le fond de la chambre de combustion. Posez des petits morceaux de bois d'allumage sur les boules de papier. Disposez de plus gros morceaux de bois d'allumage sur les précédents. Ouvrez complètement la manette de tirage, située sur le devant du poêle, en la glissant à...
  • Page 27: Comment Entretenir Le Feu

    COMMENT ENTRETENIR LE FEU Votre poêle Osburn atteindra son meilleur rendement si vous entretenez une couche de braises ardentes sur le fond de la chambre de combustion et si vous placez au moins deux gros morceaux de bois de chauffage bien sec et pas vert sur ces braises. L'efficacité de la combustion dépend de la présence d'une bonne couche de braises ardentes et de hautes températures dans la chambre...
  • Page 28: Utilisation Du Ventilateur (Option)

    UTILISATION DU VENTILATEUR (OPTION) Donnez au poêle le temps d’atteindre sa température de fonctionnement optimal (environ une heure) avant d’allumer le ventilateur, puisque cela entraînera une circulation accrue d’air qui réduira la chaleur interne et pourrait compromettre l’efficacité de la combustion de démarrage. NOTE: Veuillez à...
  • Page 29: Enlèvement Des Cendres Au Moyen Du Bac À Cendres

    ENLÈVEMENT DES CENDRES AU MOYEN DU BAC À CENDRES ATTENTION: Les cendres peuvent causer des incendies, même après plusieurs journées d'inactivité. Ne jetez jamais de cendres dans un récipient combustible. Les cendres et le poêle doivent avoir refroidi avant qu'on ne les en enlève. Vous devriez vider les cendres dans le bac à...
  • Page 30: Ramonage De La Cheminée

    Osburn. La conception de votre poêle Osburn réduit la production de créosote. Vous devriez malgré tout inspecter le conduit et la cheminée au moins tous les deux mois durant la période de chauffage pour voir si la créosote s’accumule.
  • Page 31: Nstallation Du Coupe Feu Et Disposition Des Briques

    Figure 3.2 INSTALLATION DU COUPE-FEU ET DISPOSITION DES BRIQUES Suivez les instructions suivantes pour enlever le coupe-feu: Soulevez la partie avant des briques au dessus du support pour les retirer. Levez le côté droit du support et baissez le côté gauche pour le retirer de l’âtre. Retirez le tube d’injection arrière (voir figure 3.4).
  • Page 32 Disposition des briques réfractaires Figure 3.3...
  • Page 33: Remplacement Du Tube Daération Auxiliaire

    REMPLACEMENT DU TUBE D’AÉRATION AUXILIAIRE Retirez la goupille fendue de l’extrémité gauche du tube. Faites glisser le tube vers la droite et faites-en baisser l’extrémité libre (gauche) vers le bas. Faites glisser le tube vers la gauche pour l’enlever. Remontez-le en suivant les instructions dans le sens inverse et en utilisant une goupille fendue neuve.
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE Symptôme Cause possible Correction De la fumée Tirage descendant Améliorer la cheminée dans la pièce Cheminée obstruée Ramoner la cheminée Le registre de tirage de Ouvrir ou enlever le la cheminée est fermé registre de tirage Déflecteur mal Positionner positionné...
  • Page 35: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Type de combustible Bois de chauffage Normes d’essais ULC S627 (CSA B366.2) & UL 1482 résidentiel et maison mobile. ULC S628 & UL 907 Encastrable. Normes U.S. Environmental Protection Agency (E.P.A.) Juillet 1990. Emissions EPA : 2.9 g/hr Surface recommandée : 250 à 1400 pieds carrés Capacité* –...
  • Page 36: Garantie À Vie Limitée Osburn

    Les frais de main-d’œuvre et de réparation portés au compte du fabricant sont basés sur une liste de taux prédéterminés et ne doivent pas dépasser le prix de gros de la pièce de rechange. Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant OSBURN. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ob01111

Table des Matières