Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS ET D'UTILISATION
Poêle à bois encastrable Osburn 1100
Modèle OB01151
ENCASTRABLES À BOIS APPROUVÉS
SELON LA PHASE II DES EXIGENCES
DE L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
Vérifié et testé conformément aux normes
ULC S628 et UL 1482 par:
Fabriqué par : Fabricant de poêles international Inc.
250, rue de Copenhague, Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec) G3A 2H3
Tél : ( 418 ) 878-3040
Fax : ( 418 ) 878-3001
www.osburn-mfg.com
LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un
document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est formellement
interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut
être tenu responsable pour tout problème, blessure ou dommage subis suite à l'utilisation
d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
45229F
Imprimé au Canada
08-10-2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Osburn 1100

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’UTILISATION Poêle à bois encastrable Osburn 1100 Modèle OB01151 ENCASTRABLES À BOIS APPROUVÉS SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA Vérifié et testé conformément aux normes ULC S628 et UL 1482 par: Fabriqué...
  • Page 2 Conservez votre facture d’achat. Nous vous recommandons également d’enregistrer votre garantie en ligne au http://www.osburn-mfg.com/enregistrement-garanties.aspx L’enregistrement de votre garantie en ligne nous aidera à retrouver rapidement les informations requises sur votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1.1 Nettoyage des vitres ........................25 4.2 Enlèvement des cendres ........................ 26 4.3 Ramonage de la cheminée ......................26 4.4 Installation du déflecteur pour l’encastrable Osburn 1100 ............27 4.5 Remplacement des tubes d’aération auxiliaires ................. 28 4.6 Entretien du ventilateur ....................... 29 4.7 Instructions de désinstallation .....................
  • Page 4 Dimensions : Osburn 1100 encastrable...
  • Page 5: Section 1.0 Exigences Préalable À L'installation

    Section 1.0 Exigences préalable à l’installation 1.1 Exigences relatives aux foyers de maçonnerie Nous recommandons que nos produits de chauffage au bois soient installés et entretenus par des professionnels certifiés aux États-Unis par le NFI (National Fireplace Institute®) ou au Canada par WETT (Wood Energy Technical Training) ou au Québec par l'APC (Association des Professionnels du Chauffage).
  • Page 6: Exigences Pour La Ventilation

    Le conduit de fumée est un élément vital au niveau d'une installation réussie. Votre poêle encastrable Osburn atteindra un rendement supérieur s’il est relié à une cheminée qui génère son propre tirage. Pour le conduit de cheminée, l’exigence minimum sera l’installation d’un raccord (la doublure doit répondre aux normes UL1777 pour doublures de cheminée) qui ira du poêle encastrable au premier...
  • Page 7: Installation Du Revêtement De Porte

    1.3 Installation du revêtement de porte Afin de compléter l’assemblage de votre poêle à bois encastrable Osburn 1100, vous aurez besoin d’installer le revêtement de porte. Voir le tableau ci-dessous pour installer celui-ci : 1- Positionnez le revêtement sur la porte et fixez-le en place par-derrière en utilisant les 4 vis.
  • Page 8: Section 2.0 Installation

    Section 2.0 Installation 2.1 Information sur la sécurité NOTE: L’UTILISATION DE CET APPAREIL N’EST PAS RECOMMANDÉE DANS UNE DEMEURE OÙ UN DES OCCUPANTS SOUFFRE DE TROUBLES RESPIRATOIRES OU DE PROBLÈMES CONNEXES. 1. Il importe de bien suivre les instructions d'installation et d'emploi. Un poêle encastrable mal installé...
  • Page 9: Conformité Du Foyer De Maçonnerie

    8. N'employez pas de moyens de fortune pendant l'installation: ils pourraient devenir dangereux et entraîner un incendie. 9. NE RELIEZ PAS CE POÊLE À UNE CHEMINÉE OU À UN CONDUIT DE FUMÉE DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE. 2.2 Instructions d’installation Inspectez le foyer de maçonnerie en suivant les instructions de sécurité...
  • Page 10: Contrôle Du Tirage Du Foyer De Maçonnerie

    2.4 Contrôle du tirage du foyer de maçonnerie Si le système de contrôle du tirage du foyer de maçonnerie original doit être conservé en place, il faut l’attacher en position ouverte pour avoir accès à la gaine en acier inoxydable de l’encastrable ou le démonter complètement.
  • Page 11: Positionnement De L'encastrable

    Figure 2.5 2.6 Positionnement de l’encastrable En plus de s’assurer de la conformité de l’extension de l’âtre de maçonnerie (voir Section 2.3, Conformité du foyer de maçonnerie), il est nécessaire d’avoir une protection de plancher fait de matériaux non combustibles respectant les mesures indiquées dans le tableau PROTECTION DE PLANCHER (voir Section 2.7).
  • Page 12 Si une protection de plancher en matériau non combustible devait être ajoutée au niveau de l’âtre de maçonnerie (voir Figure 2.6a), un facteur R égal ou supérieur à 1.00 est nécessaire. Si l’extension de l’âtre de maçonnerie est surélevée d’au moins 4" par rapport à la protection de plancher (voir Figure 2.6b), un matériau non combustible sans facteur R suffit.
  • Page 13 L'utilisation de la valeur R est pratique lorsque plus d'un matériau est utilisé dans la protection de plancher installé devant l’extension de l’âtre pour couvrir la surface combustible. En effet, les valeurs R sont additifs, tandis que les valeurs K ne le sont pas. Pour trouver le facteur R correspondant à une gamme de matériaux sélectionnés, veuillez consulter le tableau Caractéristiques thermique des matériaux couramment utilisés pour protection du plancher de cette section.
  • Page 14 Caractéristiques thermiques des matériaux couramment utilisés pour protection du plancher* CONDUCTIVITÉ RÉSISTANCE (R) PAR MATÉRIEL (k) PAR POUCE POUCE D’ÉPAISEUR ® Micore 0.39 2.54 ® Micore 0.49 2.06 ® Durock 1.92 0.52 ® Hardibacker 1.95 0.51 ® Hardibacker 2.30 0.44 ®...
  • Page 15 OUVERTURE DÉGAGEMENTS MINIMALE DE 13” (330 mm) L’ÂTRE 9” (229 mm) 21 3/4" (552 mm) 27” (686 mm) 26" (660 mm) 27” (686 mm)* 12 7/8" (327 mm) PROTECTION DE PLANCHER CANADA É-U. 18’’ (457 mm) – Note1 16’’ (406 mm) – Note 1 8’’...
  • Page 16: Installation Du Raccord

    2.8 Installation du raccord Un connecteur pour gaine de maçonnerie pourra donner un rendement acceptable (Figure 2.8a), mais nous recommandons d’utiliser une doublure de cheminée (gaine rigide ou flexible) en vue d’obtenir le meilleur rendement possible (Figure 2.8b). Pour garantir une tire optimale, il est aussi fortement recommandé...
  • Page 17: Raccordement De La Gaine De Cheminée

    2.8.1 Raccordement de la gaine de cheminée Pour faire le raccordement à la buse de votre encastrable, deux possibilités s’offrent à vous: A) Faites l’installation du raccordement de départ pour gaine, fourni avec la gaine de cheminée. Suivez les instructions du manufacturier de l’adaptateur de départ. B) Vous pouvez vous procurer, chez votre détaillant, un système d’attache pour gaine (AC02006), vendu séparément.
  • Page 18: Instructions De Montage Du Régulateur D'air, De La Façade Et Du Ventilateur

    2.9 Instructions de montage du régulateur d’air, de la façade et du ventilateur 1. Placez les panneaux de la façade, le fini vers le bas, sur une surface plane, douce et non abrasive. 2. Assemblez la garniture de la façade en fixant les coins à onglet à l'aide des goussets en coin. (Figure 2.9a) 3.
  • Page 19: Installation Des Côtés Décoratifs

    2.10 Installation des côtés décoratifs Votre poêle à bois encastrable Osburn 1100 vient avec des côtés décoratifs. Pour les installer, il suffit simplement de les remettre en place à l’aide des clips conçues à cet effet (voir figure 2.10 ci-dessous).
  • Page 20: Information Sur La Sécurité

    4. Bien que votre poêle Osburn encastrable ait été spécialement conçu et éprouvé pour empêcher les fuites de fumée, il convient d'en ouvrir lentement la porte, ce qui réduira les possibilités de fuite de fumée ou de renvoi de flammes dans la pièce.
  • Page 21: Bois De Chauffage

    être laissé aux endroits prévus pour le chargement du bois et l’enlèvement des cendres. 2. Votre poêle Osburn a été conçu pour fonctionner uniquement avec . N’y DU BOIS DE CHAUFFAGE brûlez ni charbon, ni charbon de bois ni ordures.
  • Page 22: Comment Mesurer L'humidité Du Bois

    Valeur calorifique courant du bois de chauffage Bois durs Millions Btu/Corde Bois mous Millions Btu/Corde Bouleau 23.6 Douglas taxifolié 20.6 Chêne blanc 28.3 Pruche 17.1 Aulne 17.6 Pin gris 18.4 Tableau 3.1 3.2.1 Comment mesurer l’humidité du bois Placez une grosse bûche sur le dessus d'un feu qui a bien pris. Si elle commence à brûler de trois côtés en l'espace d'une minute, le bois est ancien, sec;...
  • Page 23 L’utilisation d’une façade artisanale Si vous fabriquez une façade pour votre poêle à bois encastrable Osburn 1100, vous aurez besoin de bloquer le contrôle d’air de combustion en insérant une vis dans le trou situé sur la tige de contrôle...
  • Page 24: Comment Entretenir Le Feu

    3.5 Comment entretenir le feu Votre poêle Osburn atteindra son meilleur rendement si vous entretenez une couche de braises ardentes sur le fond de la chambre de combustion et si vous placez au moins deux gros morceaux de bois de chauffage bien sec et pas vert sur ces braises. L'efficacité de la combustion dépend de la présence d'une bonne couche de braises ardentes et de hautes températures dans la chambre de...
  • Page 25: Section 4.0 Entretien

    Section 4.0 Entretien 4.1 Entretien et nettoyage Nettoyez le poêle encastrable fréquemment afin de lutter contre l’accumulation de suie, de cendres et de créosote. Ne nettoyez pas le poêle, sa porte ou ses vitres lorsqu’il est chaud. Il faut prendre des précautions en vue de préserver l'éclat original.
  • Page 26: Enlèvement Des Cendres

    Dans l’affirmative, vous devriez éliminer la créosote pour éviter tout risque de feu de cheminée. Faites appel à un ramoneur professionnel ou procurez- vous une brosse de ramoneur auprès de votre détaillant Osburn et faites ramoner la cheminée.
  • Page 27: Installation Du Déflecteur Pour L'encastrable Osburn 1100

    Installez d’abord les briques réfractaires des côtés et de l’arrière avant de passer à celles du fond. DESCRIPTION QTÉ BRIQUE 4.5'' X 9'' COUPE FEU EN VERMICULITE TUBE D'AIR SECONDAIRE SUPPORT DE COUPE FEU AVANT Figure 4.2 – Disposition des briques pour l’encastrable Osburn 1100...
  • Page 28: Remplacement Des Tubes D'aération Auxiliaires

    4.5 Remplacement des tubes d’aération auxiliaires (Consultez la Figure 4.3) Retirez la goupille fendue de l’extrémité gauche du tube. Faites glisser le tube vers la droite et faites-en baisser l’extrémité libre (gauche) vers le bas. Faites glisser le tube vers la gauche pour l’enlever. Remontez-le en suivant les instructions dans le sens inverse et en utilisant une goupille fendue neuve.
  • Page 29: Entretien Du Ventilateur

    4.6 Entretien du ventilateur Nettoyez-en régulièrement la grille d’admission d’air et le rotor à cage d’écureuil. Le ventilateur doit rester propre et sans poussière. Sa vie utile se réduira s’il fonctionne dans un milieu poussiéreux ou s’il surchauffe lorsque son alimentation en air est entravée. Le fait de bloquer le rotor du ventilateur ou de faire surchauffer le poêle encastrable lorsque le ventilateur est éteint endommagera également le ventilateur.
  • Page 30: Section 5.0 Caractéristiques

    Section 5.0 Caractéristiques 5.1 Osburn 1100 encastrable Type de combustible Bois de chauffage Normes d’essais ULC S628 et UL 1482 pour résidences. Puissance calorifique Maximum de 35000 BTU/h. avec du bois de test EPA (avec une efficacité par défaut de 63%)
  • Page 31: Garantie À Vie Limitée Osburn

    été fabriqués après la date de révision indiquée en bas de page. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant OSBURN lors d’une réclamation sous garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Ob01151

Table des Matières