Beta 3065/40-20T Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
INSTRUÇÕES DE USO
ACESSÓRIOS
- A máquina é fornecida com duas extensões ou adaptadores de altura (extensão longa 120 mm, extensão curta
70 mm) um disco de apoio com dentes circulares (disco de apoio 10 mm) e um porta-extensões.
1mR XWLOL]DU QXQFD PDLV GH GXDV H[WHQV}HV 4XDOTXHU GDQR GHFRUUHQWH GD QmR REVHUYDomR GDV
LQGLFDo}HV DFLPD QmR SRGHUi VHU FRQVLGHUDGR D FDUJR GR IDEULFDQWH H LPSOLFDUi QD GHFDGrQFLD GDV
FRQGLo}HV GH JDUDQWLD
SUCATEAMENTO E ELIMINAÇÃO
 $ HOLPLQDomR GRV OXEUL¿FDQWHV GHYH VHU HIHWXDGD HP FRQIRUPLGDGH FRP DV OHLV DQWLSROXLomR HP YLJRU
- O sucateamento do macaco e das partes que o compõem deverá ser efetuado pelo utilizados segundo as
disposições vigentes.
UTILIZAÇÃO
,03257$17( 2 PDFDFR GHYH VHU REULJDWRULDPHQWH XWLOL]DGR RX DFLRQDGR QD SRVLomR KRUL]RQWDO SDUD
QmR FRPSURPHWHU R VHX IXQFLRQDPHQWR
- Respeitar taxativamente as normas de segurança descritas neste manual.
1.Posicionar o macaco em baixo do apoio previsto conforme indicado no manual do fabricante do veículo.
A empresa fabricante declina qualquer responsabilidade por qualquer quebra do veículo elevado e por danos a
pessoas ou coisas devido a uma utilização errada do próprio macaco.
2. A alavanca de posicionamento da pega (1) está à esquerda em relação ao operador, deslocando-a para cima li
bera-se o sistema de paragem e permite ao operador de escolher uma das três posições possíveis da pega.
DES.13
3. Quando o comando (2) está na posição perfeitamente central o macaco está em estado de repouso.
4. Virando o comando (2) situado próximo do guiador para a direita em relação ao operador, o macaco eleva a carga.
5. Virando o comando (2) situado próximo do guiador para a esquerda em relação ao operador, a carga desce.
DES.13
6. Depois de ter elevado a carga, é absolutamente indispensável apoiá-la nos cavaletes de suporte apropriados,
antes de efetuar qualquer operação em baixo do veículo.
/HPEUDU 2 PDFDFR p XP DSDUHOKR GH HOHYDomR H QmR GH VXVWHQWDomR
- O empregador do operador deverá providenciar o treinamento necessário e fornecer a informação necessária com
referência ao que diz respeito às forças de bombeamento e de translação.
 1R FDVR GH TXHEUD GR GLVWULEXLGRU GXUDQWH D XWLOL]DomR LQWHUYLU GLUHWDPHQWH QR ÀX[R GH DU IHFKDQGR D WRUQHLUD GH
segurança situada entre o engate rápido da entrada do ar e o próprio distribuidor. DES. 14
- Quando o macaco não é utilizado, recomenda-se manter os pistões abaixados - $QWHV GH WUDEDOKDU FRP R PD
FDFR UHFRPHQGDVH HIHWXDU DOJXPDV RSHUDo}HV HP YD]LR D ÀP GH DGTXLULU D VHQVLELOLGDGH QHFHVViULD SDUD
DWXDU FRP VHJXUDQoD FRP R PDFDFR
USOS IMPRÓPRIOS
O macaco óleo pneumático foi projetado e fabricado para elevar meios de transporte. Qualquer outro uso do maca-
FR FRPR SRU H[HPSOR D HOHYDomR HRX R GHVORFDPHQWR GH SHVVRDV FRQ¿JXUDVH FRPR DEVROXWDPHQWH LPSUySULR
4XDOTXHU XWLOL]DomR GR PDFDFR QmR FRQIRUPH FRP DV QRUPDV GH VHJXUDQoD LQGLFDGDV QHVWH PDQXDO FRQ¿JXUDVH
como uso impróprio.
PT
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières