若未遵照下列準則,則裝置內的鋰離子電池壽命可能會縮短或有損壞裝置、發生火災、化學品灼
傷、電解液洩漏及/或受傷的風險。
• 請勿拆解、鑿孔或損壞裝置或電池。
• 請勿取出或嘗試取出使用者不可自行更換的電池。
• 請勿將電池曝露於火焰、爆炸或其他危險中。
• 請勿使用尖銳物品取出電池。
Translation:
Avertissement relatif à la batterie :
Cet appareil est équipé d'une batterie lithium-ion.
Tout manquement aux directives suivantes peut entraîner une réduction de la durée de vie de la
batterie lithium-ion située dans l'appareil, ou un risque d'endommagement de l'appareil,
d'incendie, de brûlure chimique, de fuite d'électrolyte et/ou de blessure.
• Ne désassemblez, ne percer et n'endommagez pas l'appareil ou la batterie.
• Ne tentez pas d'enlever la batterie non remplaçable par l'utilisateur.
• N'exposez pas la batterie à des flammes, des explosions ni à d'autres dangers.
• N'utilisez pas d'objets tranchants pour enlever la batterie.
Avertissement relatif à la vision
使用過度恐傷害視力
警語
• 使用過度恐傷害視力
注意事項
• 使用30分鐘請休息10分鐘。未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時
Translation:
Une utilisation excessive peut endommager la vision
Avertissement :
• Une utilisation excessive peut endommager la vision
Attention :
65