Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1.
AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ............................................. 128
2.
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE .............................................. 130
3.
NOTRE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT ......................................... 132
4.
FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ........................................................ 133
5.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ................................................................ 134
6.
UTILISATION DU FOUR ............................................................................ 139
7.
CUISSONS DANS LE FOUR ..................................................................... 160
8.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN................................................................... 169
9.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE.............................................................. 179
10. INSTALLATION DE L'APPAREIL ............................................................... 185
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseils pratiques,
la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et
d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le
test de l'appareil.
Sommaire
127

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg SC115A

  • Page 1: Table Des Matières

    Sommaire AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ..........128 AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ..........130 NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ......... 132 FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ............133 ACCESSOIRES DISPONIBLES ..............134 UTILISATION DU FOUR ................139 CUISSONS DANS LE FOUR ..............160 NETTOYAGE ET ENTRETIEN..............169 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE..............
  • Page 2: Avertissements Généraux

    Avertissements généraux 1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE D L'APPAREIL. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT MANUEL AINSI TOUTES INDICATIONS QU’IL...
  • Page 3 Avertissements généraux EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUES ET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER LES SURFACES. UTILISEZ DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN VOUS SERVANT EVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU UNE PEAU DE DAIM.
  • Page 4: Avertissements Pour La Securite

    Avertissements généraux 2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE SECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
  • Page 5 Avertissements généraux L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE DE LA PART DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES, DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE. NE PERMETTEZ PAS A DES ENFANTS DE S'APPROCHER ET DE JOUER AVEC L'APPAREIL DURANT LE FONCTIONNEMENT.
  • Page 6: Avertissements Pour L'élimination

    Avertissements pour l’élimination 3. NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Notre respect de l’environnement Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être collecté...
  • Page 7: Familiarisez Avec Votre Four

    Instructions pour l’utilisateur 4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR Panneau de commandes Turbine du four Protection supérieure Sole inférieure (sur certains modèles uniquement) Lampes Logement de la plaque à pizza couvercle (sur certains modèles uniquement) Structures support pour grilles et plats Panneaux latéraux autonettoyants...
  • Page 8: Accessoires Disponibles

    Instructions pour l’utilisateur 5. ACCESSOIRES DISPONIBLES Certains modèles ne sont pas équipés de ces REMARQUE : accessoires. Grille : utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour plat : à poser au-dessus d’un plat pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
  • Page 9 CEE 89/109 du 21/12/88 et par le D.L . 108 du 25/01/92. • Accessoires sur demande : Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés. • Utilisez uniquement les accessoires originaux SMEG.
  • Page 10: Utilisation De La Grille Ou Du Plat

    Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la grille ou du plat Les grilles ou les plats sont munis d'un dispositif de blocage mécanique de sécurité qui en empêche l'extraction accidentelle. Pour une introduction correcte de la grille ou du plat, contrôlez que ce dispositif de blocage est tourné...
  • Page 11: Utilisation Du Tournebroche

    Instructions pour l’utilisateur Utilisation du tournebroche Au cours des cuissons au tournebroche, positionnez la structure en tube rond sur la troisième glissière (voir 6.2.1 Plaques d’enfournement). Une fois qu'on a introduit le tube rond, la partie façonnée doit rester tournée vers l'extérieur (d'après la figure). Ensuite, préparez tournebroche...
  • Page 12: Utilisation De La Plaque À Pizza (Sur Certains Modèles Uniquement)

    Instructions pour l’utilisateur Utilisation de la plaque à pizza (sur certains modèles uniquement) Lorsque le four est froid, enlevez du fond le couvercle circulaire (d'après la figure) et introduisez la plaque à pizza. Veillez à ce que la plaque soit correctement introduite dans son logement.
  • Page 13: Utilisation Du Four

    Instructions pour l’utilisateur 6. UTILISATION DU FOUR Avant d'utiliser l'appareil • Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans la chambre de cuisson. • Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires, comme les plats, les lèchefrites, la plaque à...
  • Page 14: Lampes D'éclairage Interne

    Instructions pour l’utilisateur 6.2.3 Lampes d’éclairage interne Les lampes du four s’allument si l'on ouvre la porte ou si l'on sélectionne une fonction ou une recette quelconque, sauf (si présents). En mode ON, on peut allumer/éteindre las lampes du four en appuyant brièvement sur la touche Zone ON-OFF Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée.
  • Page 15 Instructions pour l’utilisateur Pour éviter effets vapeur éventuellement contenue dans le four, ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige quelques interventions sur les aliments, laissez la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température à...
  • Page 16: Description Des Commandes Du Panneau Frontal

    Instructions pour l’utilisateur Description des commandes du panneau frontal Toutes les commandes et les contrôles de l'appareil sont réunis sur le panneau sensible au toucher. Zone température Zone ON-OFF Cette zone sensible au toucher Cette zone sensible au toucher permet sélectionner permet d'accéder aux trois l'heure,...
  • Page 17 Instructions pour l’utilisateur L’illumination des symboles situés sur les côtés des afficheurs indique : Intervention bloque- porte (sur les modèles à Appareil en phase de pyrolyse uniquement). Sur cuisson. les modèles multifonction, ce symbole est remplacé indique l'activation du mode show room (voir 6.15...
  • Page 18: Conditions De Fonctionnement

    Instructions pour l’utilisateur Conditions de fonctionnement On peut activer les trois modes de fonctionnement de l'appareil à travers le symbole Position STAND-BY l'appareil indique l’heure actuelle (obtenue dès la confirmation de l’horaire). Position ON : en position de stand-by, appuyez une fois sur le symbole Les zones sensibles au toucher s'allument pour indiquer l'heure à...
  • Page 19: Réglage De L'heure Actuelle

    Instructions pour l’utilisateur Réglage de l’heure actuelle Appuyez sur la touche pour diminuer ou augmenter l’heure affichée. Maintenez le symbole enfoncé pour avancer Zone température rapidement. Quelques secondes après la dernière pression, l’affichage de l'heure devient fixe et seuls les deux points séparant les heures des minutes clignotent pour indiquer le début du compte à...
  • Page 20: Sélection D'une Fonction De Cuisson

    Instructions pour l’utilisateur Sélection d’une fonction de cuisson Il est possible de sélectionner une fonction de cuisson uniquement en mode ON, en appuyant simplement sur le symbole Zone ON-OFF La fonction sélectionnée s'allume et la température de cuisson présélectionnée s’affiche. Après avoir sélectionné...
  • Page 21: Utilisation De La Minuterie

    Instructions pour l’utilisateur 6.10 Utilisation de la minuterie Attention : la minuterie n’interrompt pas la cuisson. Elle avise l’utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées. On peut activer la minuterie quelque soit le mode de fonctionnement de l'appareil. Appuyez sur le symbole , sur l’afficheur apparaîtront les chiffres Zone température fixes et le symbole...
  • Page 22: Modification Des Données Saisies

    Instructions pour l’utilisateur 6.10.1 Modification des données saisies Lorsque le compte à rebours a commencé, appuyez sur le symbole . Le symbole commence à clignoter. Zone température Appuyez sur le symbole pour modifier la durée sélectionnée. Quelques secondes après la dernière modification, le symbole cesse de clignoter et le compte à...
  • Page 23 Instructions pour l’utilisateur Le message STOP s'affiche à la fin des opérations. La cuisson s'interrompt et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur le symbole Zone température peut également sélectionner temps supplémentaire cuisson mode semi- automatique en appuyant sur le symbole dans la zone de sélection de la température.
  • Page 24: Cuissons Automatiques

    Instructions pour l’utilisateur 6.11.2 Cuissons automatiques On entend par cuisson automatique la fonction qui permet de commencer une cuisson à une heure fixée et de la terminer après un temps donné sélectionné par l’utilisateur. Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.9 Sélection d’une fonction de cuisson”.
  • Page 25 Instructions pour l’utilisateur A la fin de la cuisson, STOP s'affiche et la cuisson s'interrompt ; un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur peut également sélectionner temps supplémentaire cuisson mode semi- automatique en appuyant sur le symbole Zone température dans la zone de sélection de la température.
  • Page 26: Sélection D'une Recette

    Instructions pour l’utilisateur 6.12 Sélection d’une recette L'appareil est équipé de recettes présélectionnées et d'une recette libre. Une recette est un ensemble de présélections de fonction, de températures et de temps de cuisson. possible sélectionner recette uniquement en mode ON, en appuyant simplement sur le symbole Zone ON-OFF La recette sélectionnée s'illumine sur l'afficheur.
  • Page 27: Cuisson Automatique Avec Une Recette

    Instructions pour l’utilisateur Pour modifier la durée, appuyez sur le symbole puis sur le symbole Zone température Les opérations de modification des données sélectionnées doivent être effectuées lorsque les deux symboles sont allumés de façon stable. 6.12.2 Cuisson automatique avec une recette Après avoir sélectionné...
  • Page 28: Modification Permanente D'une Recette

    Instructions pour l’utilisateur 6.13 Modification permanente d’une recette L'appareil est équipé de recettes présélectionnées et d'une recette libre marquée du symbole Modification ou sélection permanente d’une recette : En mode ON, sélectionnez la recette à modifier en appuyant sur le symbole Zone ON-OFF Dans un délai de 5 secondes, maintenez le symbole enfoncé...
  • Page 29 Instructions pour l’utilisateur Appuyez sur le symbole pour modifier la durée associée à la recette. Zone température Appuyez sur le symbole pour confirmer la modification et passer à la modification de la plaque préconiseé. Zone température En appuyant sur le symbole pour modifier la plaque préconiseé...
  • Page 30 Instructions pour l’utilisateur 6.14 Tableau des recettes prédéfinies : Classe Type Qté Temp. Durée Fonct. Niveau (°C) cuisson (min) Bœuf Rosbif Porc Rôti Poulet Poulet rôti Agneau Gigot rôti Poisson Loup de mer en papillottes Légumes Poivrons farcis Pizza farcie (sur Pizza 1 pizza plat)
  • Page 31 Instructions pour l’utilisateur Les temps de cuisson décrits dans le tableau se rapportent à l’aliment indiqué dans la recette, ils sont indicatifs et peuvent changer suivant le poids. Le tableau indique les données sélectionnées à l’usine. Si l’on souhaite remettre une recette à...
  • Page 32: Menu Secondaire

    Instructions pour l’utilisateur 6.15 Menu secondaire L'appareil est aussi muni d'un menu secondaire escamotable qui permet à l'utilisateur : • D’activer ou désactiver la sécurité enfants • D'activer ou de désactiver la fonction Show Room (qui désactive tous éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes).
  • Page 33: Mode Sécurité Enfants

    Instructions pour l’utilisateur 6.15.1 Mode sécurité enfants En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de deux minutes de fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur et le symbole s’allume. Pour désactiver temporairement le blocage durant une cuisson, maintenez la manette de sélection de la température enfoncée pendant 5 secondes.
  • Page 34: Cuissons Dans Le Four

    Instructions pour l’utilisateur 7. CUISSONS DANS LE FOUR ECO : La combinaison entre le gril et la résistance inférieure plus la turbine est particulièrement indiquée pour cuire de petites quantités d’aliments, à faibles consommations d’énergie. STATIQUE : Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers.
  • Page 35 Instructions pour l’utilisateur SOLE VENTILEE : La combinaison de la turbine et de la seule résistance inférieure permet de terminer plus rapidement la cuisson. On préconise ce système pour stériliser ou pour terminer la cuisson d’aliments déjà bien cuits en surface, mais pas à l’intérieur, exigeant pour cela une chaleur supérieure modérée.
  • Page 36: Conseils Et Suggestions Pour La Cuisson

    Instructions pour l’utilisateur Conseils et suggestions pour la cuisson 7.1.1 Conseils généraux On conseille d’enfourner les aliments dans le four après l’avoir préchauffé. Ainsi, enfourner les aliments uniquement lorsque le symbole cesse de clignoter sur l’afficheur et lorsque le bip sonore est intervenu pour confirmer que la température sélectionnée a été...
  • Page 37: Conseils De Cuisson Au Gril Et Au Gril Ventilé

    Instructions pour l’utilisateur Disposez les aliments à décongeler de façon homogène en évitant de les superposer. Pour décongeler la viande, on conseille d’utiliser une grille positionnée au deuxième niveau pour y placer les aliments ainsi qu'un plat au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • Page 38 Instructions pour l’utilisateur Tableau des cuissons PLATS FONCTION PATES LASAGNES Statique PATES AU FOUR Statique VIANDE ROTI DE VEAU Statique ventilé CARRE DE PORC Statique ventilé PALETTE DE PORC Turbo LAPIN ROTI Circulaire ROTI DE DINDE Statique ventilé COPPA ROTIE Turbo POULET ROTI Turbo...
  • Page 39 Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA TEMPERATURE TEMPS EN MINUTES GLISSIERE °C A PARTIR DU BAS 220 - 230 40 - 50 220 - 230 180 - 190 70 - 80 180 - 190 70 - 80 180 - 190 90 - 100 180 - 190 70 - 80...
  • Page 40 Instructions pour l’utilisateur PLATS FONCTION POISSON TRUITE SAUMONNEE Sole ventilée PIZZA Statique ventilé PAIN Circulaire GALETTE Turbo GATEAUX SAVARIN Statique ventilé TARTE A LA CONFITURE Statique ventilé PATE BRISEE Circulaire TORTELLINIS FARCIS Turbo GATEAU “PARADISO” Statique ventilé CHOUX Turbo GATEAU DE SAVOIE Circulaire GATEAU DE RIZ Turbo...
  • Page 41 Instructions pour l’utilisateur POSITION DE LA TEMPERATURE TEMPS EN MINUTES GLISSIERE °C A PARTIR DU BAS 160 - 170 35 - 40 250 - 280 6 -10 190 - 200 25 -30 180 - 190 15 -20 55 - 60 30 - 35 160 - 170 20 - 25...
  • Page 42: Fonctions De Levage Et De Décongélation

    Instructions pour l’utilisateur Fonctions de levage et de décongélation Sur les modèles à pyrolyse, les fonctions spéciales de décongélation et de levage sont réunies en une seule fonction sous le symbole Le choix de la température détermine soit la décongélation soit le levage suivant le tableau ci- après.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    Instructions pour l’utilisateur 8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN N'UTILISEZ PAS DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL. On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par SMEG. Nettoyage de l’acier inox Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé...
  • Page 44: Nettoyage De L'intérieur Du Four

    Instructions pour l’utilisateur Nettoyage de l’intérieur du four Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. • Extrayez toutes les parties amovibles. • Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez.
  • Page 45: Démontage Des Glissières

    Instructions pour l’utilisateur Soulevez l'extrémité résistance inférieure de quelques centimètres et nettoyez le fond. Pour replacer la base d’appui de la plaque à pizza, poussez-la contre le panneau sur le fond du four et abaissez-la pour qu'elle s'encastre dans la plaquette de la résistance pizza.
  • Page 46: Nettoyage De La Plaque À Pizza

    Instructions pour l’utilisateur Nettoyage de la plaque à pizza Lavez la plaque à pizza (si présente) séparément comme suit : Modèles à pyrolyse : laissez la pierre à pizza à l'intérieur du four et activez la fonction de pyrolyse ; lorsque la pierre aura refroidi, passez un chiffon humide en microfibre pour éliminer les résidus éventuels.
  • Page 47: Pyrolyse : Nettoyage Automatique Du Four

    Instructions pour l’utilisateur Pyrolyse : nettoyage automatique du four (sur certains modèles uniquement) La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Durant le premier cycle de nettoyage automatique, des odeurs desagreables peuvent se degager ;...
  • Page 48: Sélection Du Cycle De Nettoyage

    Instructions pour l’utilisateur • Démontez les glissières, voir “8.5.1 Démontage des glissières”. • Au terme du cycle de nettoyage, lorsque le four a refroidi, introduisez les glissières en répétant dans l'ordre inverse les opérations effectuées précédemment. • Assurez-vous que la porte du four est bien fermée.
  • Page 49 Instructions pour l’utilisateur Le message “Pyro” s'affiche pour indiquer que le four est en train d’effectuer le nettoyage. L'afficheur affiche également temps restant avant la fin du cycle de nettoyage. Deux minutes après le début du cycle de nettoyage (Pyrolyse), un bloque-porte intervient et empêche l'ouverture de la porte.
  • Page 50: Avant De Démarrer Le Cycle De Nettoyage Assisté

    Instructions pour l’utilisateur VAPOR CLEAN : nettoyage assisté du four (sur certains modèles uniquement) VAPOR CLEAN est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l'élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilite leur élimination.
  • Page 51 Instructions pour l’utilisateur SUR LES MODELES PIZZA • Sortir les éventuels accessoires. Pour économiser l’énergie, on conseille de sortir la plaque à pizza et de ranger le couvercle dans son logement. • Positionner une lèchefrite sur la sole du four d’après la figure. •...
  • Page 52: Sélection Du Cycle De Nettoyage Assisté

    Instructions pour l’utilisateur 8.8.2 Sélection du cycle de nettoyage assisté Le cycle de nettoyage assisté ne peut être activé que lorsque le four est froid. S'il est activé lorsque le four est encore chaud, le message STOP s'affiche. mode (voir Conditions fonctionnement), tournez la manette ON/OFF vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le cycle...
  • Page 53: Entretien Extraordinaire

    Instructions pour l’utilisateur 9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four exige de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après.
  • Page 54: Démontage De La Porte

    Instructions pour l’utilisateur Démontage de la porte 9.2.1 Avec des leviers mobiles Ouvrez complètement la porte. Soulevez leviers deux charnières situées contre ces derniers et accrochez-les. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30°...
  • Page 55: Avec Des Pivots

    Instructions pour l’utilisateur 9.2.2 Avec des pivots Ouvrez complètement la porte. Introduisez deux pivots dans les trous des charnières A des deux charnières situées contre ces dernières et accrochez-les. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30°...
  • Page 56: Démontage Des Vitres Internes

    Instructions pour l’utilisateur Démontage du joint modèles multifonction uniquement : Pour permettre un nettoyage minutieux du four, on peut démonter le joint de la porte. Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four. Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les crochets.
  • Page 57: Instructions Pour L'installateur

    Instructions pour l’installateur Démontage de la vitre interne : • Démontez la vitre interne en la tirant vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches. De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four. Démontage des vitres intermédiaires : (modèles à...
  • Page 58 Instructions pour l’installateur Que faire si… L’afficheur four • Contrôlez l’alimentation électrique. complètement éteint • Contrôlez interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation du four est sur “On”. Le four ne chauffe pas. • Contrôlez si le mode “show room” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.15 Menu secondaire”.
  • Page 59: Installation De L'appareil

    Instructions pour l’installateur 10. INSTALLATION DE L’APPAREIL 10.1 Branchement électrique La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil. N’enlevez jamais la plaque. La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité...
  • Page 60: Remplacement Du Câble

    Instructions pour l’installateur 10.2 Remplacement du câble En cas de remplacement du câble d'alimentation, démontez le carter en desserrant les vis pour accéder au bornier. Remplacez le câble. La section du câble ne doit pas être inférieure à 1,5mm² ( 3 x 1,5).
  • Page 61 Instructions pour l’installateur Pour la mise en place en colonne, respectez les dimensions indiquées sur la figure 1-2, en tenant compte du fait que dans la partie supérieure/arrière le meuble on devra avoir une ouverture de 35-40 mm de profondeur. Enlevez les caches des vis sur le cadre et serrez les 2 vis A (fig.
  • Page 62 Instructions pour l’installateur FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc115a-1Scp115xScp115a-1Scp115

Table des Matières