Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir fait l'acquisition de l'appareil numérique PENTAX.
Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des
fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous
aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil.
Droits d'auteur
Les images prises à l'aide de l'appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne
peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux
droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage
privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être
exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement
que dans lecadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également
recommandée à cet égard.
À l'attention des utilisateurs de cet appareil
Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de l'appareil en
cas d'utilisation à proximité d'installations génératrices de forts rayonnements électromagnétiques ou de
champs magnétiques.
L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage LCD a été conçu grâce à une technologie de très haute
précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99%, il est possible que 0,01% ou
moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifsalors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a
toutefois aucun effet sur l'image enregistrée.
Marques déposées
PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
Le logo SD (
) est une marque.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques utilisées sous licence. Le logo QuickTime est déposé
aux USA et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.
FR-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax OPTIO E20

  • Page 1 à comprendre l’ensemble des caractéristiques de l’appareil. Droits d’auteur Les images prises à l’aide de l’appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis).
  • Page 2 PictBridge PictBridge permet à l’utilisateur de raccorder directement l’imprimante et l’appareil photo numérique grâce à la norme unifiée d’impression directe des images. Quelques étapes simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l’appareil photo. Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. Les appareils photo numériques, les imprimantes et les logiciels d'aide aux photographes adaptés à...
  • Page 3: Utiliser Votre Appareil Photo Sûrement

    Retirez immédiatement la pile de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Il existe un risque d’incendie ou de décharge électrique en cas d’utilisation prolongée de l’appareil dans ces conditions.
  • Page 4 Attention N’essayez jamais de démonter la pile ou de la mettre en court-circuit. Ne la jetez jamais au feu, elle pourrait exploser. Ne chargez jamais des batteries autres que les batteries Ni-MH rechargeables car elles pourraient exploser ou s’enflammer. Des piles et batteries pouvant être utilisées dans cet appareil, seules les batteries Ni-MH peuvent être rechargées.
  • Page 5: Consignes De Manipulation Des Piles

    Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur, ne laissez pas d’objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. Ne court-circuitez pas et ne touchez pas les sorties du produit lorsqu’il est sous tension.
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Lorsque vous voyagez à l’étranger, munissez-vous de la carte de garantie internationale. Emportez également le descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes. Lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu’il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages).
  • Page 7 Les brusques changements de température peuvent entraîner la formation de gouttelettes de condensation à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil. Dans un tel cas, mettez l’appareil dans un sac. Sortez-le seulement lorsqu’il aura atteint la température ambiante. Veillez à ce qu’aucun élément étranger, terre, sable, poussière, eau, gaz, sel, etc. ne pénètre dans l’appareil car il pourrait l’endommager.
  • Page 8: Table Des Matières

    Sommaire INTRODUCTION..........10 PRISE DE PHOTOS..........29 Contenu de l’emballage ........11 Prise de photos............ 29 Utiliser la molette de sélection ......30 FAMILIARISATION AVEC VOTRE APPAREIL Régler la résolution et la qualité d’image..... 31 PHOTO ..............12 Utiliser la fonction de zoom........32 Vue de face............
  • Page 9 à votre ordinateur ......60 Étape 3 : Téléchargez les photos ou séquences vidéo ..........61 Configuration requise pour le logiciel d’édition..62 Installation de ACDSee for PENTAX ....63 OPTIONS DE MENU........... 64 Menu Capture de photos........64 Mode Vidéo ............69 Menu Lecture ............
  • Page 10: Introduction

    Logiciel d’édition fourni : ACDSee for Vous pouvez souhaiter étendre la capacité de PENTAX la mémoire en utilisant une carte mémoire SD Vous pouvez améliorer et retoucher vos supplémentaire.
  • Page 11: Contenu De L'emballage

    Deux piles alcalines AA / LR06 (pour vérifier la fonctionnalité de l’appareil photo) ******************************************************************************* Accessoires communs en option (non fournis avec l’appareil photo) Kit adaptateur secteur K-AC51 (fourni par PENTAX) Carte mémoire SD (disponible dans le commerce) Piles et chargeur de piles (disponibles dans le commerce) Étui nylon Pentax Réf.
  • Page 12: Familiarisation Avec Votre Appareil Photo

    FAMILIARISATION AVEC VOTRE APPAREIL PHOTO Vue de face Molette de sélection Mode Simple Programme Portrait 1. Déclencheur 5. Diode du déclencheur à Paysage retardement 2. Commutateur Sport d’alimentation 6. Microphone Scène nuit 3. Molette de sélection 7. Prise PC / Vidéo Réglage 4.
  • Page 13: Vue De Dos

    Vue de dos 1. Témoin diode 7. Bouton 2. Bouton 8. Bouton MENU Bouton 9. Couvercle câble 3. Fixation de la courroie coupleur CC 4. Bouton 10. Couvercle des piles/carte 5. Bouton 11. Connecteur du trépied 6. Contrôleur à quatre réglages 12.
  • Page 14: Informations De L'écran Lcd

    Informations de l’écran LCD 5. Nombre de prises disponibles Mode appareil photo 6. État de la mémoire 1. Indication du mode : Mémoire intégrée ] Simple (sans carte) ] Programme : Carte mémoire SD ] Portrait 7. Pile ] Paysage ] piles pleines ] Sport ] piles à...
  • Page 15 Mode Vidéo 1. Mode Vidéo 2. Mode Flash 3. Temps disponible pour vidéo 4. État de la mémoire 5. Témoin de charge des piles 6. Cadre de mise au point 7. Barre de zoom Lecture de l’image 1. Mode lecture 2.
  • Page 16 Lecture de vidéo 1. Mode lecture 2. Mode Vidéo 3. Numéro de fichier du vidéo 4. État de la mémoire 5. Témoin de charge des piles 6. Nombre index du nombre total 7. Durée écoulée 8. Date 9. Heure 10. Guide du contrôleur à quatre réglages FR-16...
  • Page 17: Préparation De L'appareil Photo

    PRÉPARATION DE L’APPAREIL PHOTO Installation des piles Vous pouvez utiliser 2 piles au format AA / LR06 (Ni-MH rechargeables ou alcalines) pour alimenter l’appareil photo. Vérifiez que l’appareil photo numérique est éteint avant d’insérer ou de retirer les piles. 1. Vérifiez que l’appareil photo numérique est éteint. 2.
  • Page 18: Utilisation De L'adaptateur Secteur Avec Une Alimentation Domestique (Accessoire Optionnel)

    Utilisation de l’adaptateur secteur avec une alimentation domestique (Accessoire optionnel) L’utilisation du kit adaptateur secteur K-AC51 (optionnel) avec une alimentation domestique est recommandée si vous souhaitez utiliser l’appareil photo pendant longtemps ou le connecter à un ordinateur. (Le kit adaptateur secteur K-AC51 comprend l’adaptateur secteur D-AC5, le coupleur CC D-DC51 et le cordon prise secteur D-C2.) 1.
  • Page 19 3. Insérez le coupleur CC dans le compartiment des piles, en vérifiant que les marques (+) et (–) sur le coupleur correspondent aux marques (+) et (–) sur le compartiment des piles. 4. Ouvrez le couvercle du câble du coupleur CC, passez le câble du coupleur CC dans l’ouverture et fermez le couvercle des piles/carte.
  • Page 20: Insérer Et Retirer Une Carte Mémoire Sd (Accessoire En Option)

    Insérer et retirer une carte mémoire SD (accessoire en option) L’appareil photo numérique est fourni avec environ 13 Mo de mémoire interne, permettant de stocker les images ou séquences vidéo capturées dans l’appareil photo numérique. De plus, vous pouvez aussi étendre la capacité...
  • Page 21: Sauvegarde Des Données

    Sauvegarde des données Très rarement, un dysfonctionnement de l’appareil photo peut causer que les données stockées dans la mémoire intégrée deviennent illisibles. Comme mesure de sauvegarde, il est recommandé de télécharger les données importantes sur un ordinateur ou de stocker les données dans un autre média que la mémoire intégrée.
  • Page 22 Les données sur la carte mémoire SD peuvent être supprimées dans les circonstances suivantes. PENTAX n’accepte aucune responsabilité pour les données qui sont supprimées. (1) Lors d’une mauvaise manipulation de la carte mémoire SD par l’utilisateur. (2) Lors d’une exposition de la carte mémoire SD à l’électricité statique ou d’une interférence électrique.
  • Page 23: Fixer La Courroie De L'appareil Photo

    Fixer la courroie de l’appareil photo Fixez la courroie comme illustré. FR-23...
  • Page 24: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Éteindre et allumer Appuyez le commutateur d’alimentation pour allumer. Pour éteindre, appuyez le commutateur d’alimentation à nouveau. Témoin diode et témoin du déclencheur à retardement Témoin État Description/Activité Témoin diode Vert continu L’appareil photo est allumé. Témoin diode Rouge et vert Communication USB/transfert en cours.
  • Page 25: Choisir La Langue De L'affichage

    Choisir la langue de l’affichage Suivez les étapes ci-dessous pour choisir la langue désirée. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez l’appareil photo en appuyant le commutateur d’alimentation. 2. [Régl. 1] est affiché. 3. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner [Language], puis appuyez le bouton 4.
  • Page 26: Régler La Date Et L'heure

    Régler la date et l’heure Suivez les étapes ci-dessous pour régler le style d’affichage de la date et la date et l’heure actuelles. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez l’appareil photo en appuyant le commutateur d’alimentation. 2. [Régl. 1] est affiché. 3.
  • Page 27: Formater Une Carte Mémoire Sd Ou Une Mémoire Interne

    Formater une carte mémoire SD ou une mémoire interne Le terme « Formatage » signifie la préparation d’une « carte mémoire SD » pour l’enregistrement des images. Ce processus est également appelé « Initialisation ». Cet utilitaire formate une carte mémoire SD ou la mémoire interne et supprime toutes les images et données stockées.
  • Page 28: Utiliser L'écran Lcd

    Utiliser l’écran LCD Votre appareil photo est équipé d’un écran LCD pleine couleur TFT 2,4" pour vous aider à cadrer les photos, afficher les photos/séquences vidéo enregistrées ou ajuster les réglages des menus. Les icônes de mode, le texte et les nombres affichés sur l’écran peuvent varier selon les réglages actuels. Le mode d’affichage de l’écran LCD change à...
  • Page 29: Prise De Photos

    PRISE DE PHOTOS Prise de photos 1. Tournez la molette de sélection sur allumez l’appareil photo appuyant commutateur d’alimentation. 2. Composez l’image sur l’écran LCD pour que le sujet principal soit dans le cadre de mise au point. 3. Appuyez le déclencheur à moitié pour une mise au point de l’image.
  • Page 30: Utiliser La Molette De Sélection

    Utiliser la molette de sélection Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue selon la scène en faisant tourner la molette de sélection. 7 modes sont disponibles. Modes de prise de vue Mode Simple Permet de prendre des photos sans avoir à régler des fonctions spéciales ou à faire des ajustements manuels.
  • Page 31: Régler La Résolution Et La Qualité D'image

    Régler la résolution et la qualité d’image Lorsque vous connaissez mieux l’appareil photo numérique, vous pouvez régler la résolution de l’image (nombre de pixels verticaux et horizontaux) et la qualité de l’image (taux de compression) sur la base des types de photos que vous souhaitez prendre. Ces paramètres affectent le nombre de photos pouvant être stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire SD.
  • Page 32: Utiliser La Fonction De Zoom

    Utiliser la fonction de zoom Cet appareil photo est équipé d’un zoom optique x3. L’objectif se déplace pendant la photographie au zoom optique, permettant de capturer des photos au téléobjectif et au grand-angle. En utilisant la fonction du zoom optique, les images apparaîtront plus proches en appuyant le bouton ou plus petites en appuyant le bouton La barre de zoom indique le niveau actuel d’agrandissement.
  • Page 33: Utiliser Le Flash

    Utiliser le flash Le flash est conçu pour fonctionner automatiquement lorsque les conditions d’éclairage nécessitent son utilisation. Vous pouvez prendre une photo en utilisant un mode flash souhaité pour correspondre à vos circonstances. 1. Tournez la molette de sélection sur 2.
  • Page 34: Réglage Du Mode Mise Au Point

    Réglage du mode Mise au point Les photos peuvent être capturées avec la mise au point déterminée automatiquement en utilisant la mise au point auto. Vous pouvez annuler la mise au point auto et spécifier [ ] macro ou [ ] infini.
  • Page 35: Mode Prise De Vues

    Mode Prise de vues Rafale haute vitesse Ce mode est utilisé pour la prise en rafale. Trois photos sont prises en rafale lorsque le déclencheur est appuyé. Fixez l’appareil photo sur un trépied ou une surface stable. 1. Tournez la molette de sélection sur 2.
  • Page 36: Bracketing Auto

    Bracketing auto Dans ce mode, l’appareil photo change automatiquement l’exposition dans une plage définie pour prendre trois photos après l’appui du déclencheur une fois. 1. Tournez la molette de sélection sur 2. Appuyez le commutateur d’alimentation pour allumer. 3. Appuyez sur le navigateur 4 directions ( / ) et utilisez ( ) pour sélectionner [Bracketing auto].
  • Page 37: Déclencheur À Retardement

    Déclencheur à retardement Le déclencheur à retardement peut être utilisé dans des situations telles que les photos de groupe. Lors de l’utilisation de cette option, fixez l’appareil photo sur un trépied (recommandé) ou placez-le sur une surface plane et à niveau. 1.
  • Page 38 L’appareil photo a trois modes de déclenchement à retardement comme décrit ci-dessous. Mode déclencheur à Description retardement Déclchmt. retard. 2 s La photo est capturée environ 2 secondes après avoir appuyé sur le déclencheur. Ce mode est utile pour éviter que l’appareil photo bouge. Déclchmt retard.
  • Page 39: Ajuster L'exposition (Compensation Il)

    Ajuster l’exposition (Compensation IL) Vous pouvez ajuster manuellement l’exposition déterminée par l’appareil photo numérique. Utilisez ce mode lorsque l’exposition appropriée ne peut pas être obtenue, par exemple lorsque le contraste (différence entre les zones lumineuses et sombres) entre le sujet et l’arrière-plan est extrêmement élevé. La valeur de compensation IL peut être réglée dans la plage de -2.0 IL à...
  • Page 40: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Réglage de l’équilibre des blancs Cette fonctionnalité permet d’effectuer des ajustements pour compenser pour les différents types d’affichage selon vos conditions de prise de vue. 1. Tournez la molette de sélection sur Menu1 Menu1 Menu1 Menu2 Menu2 Menu2 Menu3 Menu3 Menu3 2.
  • Page 41: Enregistrement De Séquences Vidéo

    Enregistrement de séquences vidéo Ce mode permet d’enregistrer les séquences vidéo avec le son via le microphone intégré. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez l’appareil photo en appuyant le commutateur d’alimentation. 2. Appuyez le déclencheur pour commencer l’enregistrement. 3.
  • Page 42: Affichage Et Suppression Des Images

    AFFICHAGE ET SUPPRESSION DES IMAGES Affichage des photos Vous pouvez afficher les photos une à une. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez l’appareil photo en appuyant le commutateur d’alimentation. 2. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. Les informations de base sont indiquées par des témoins sur l’écran LCD.
  • Page 43: Agrandir Les Photos

    Agrandir les photos Lorsque vous affichez vos photos, vous pouvez agrandir une partie sélectionnée d’une photo. Cet agrandissement vous permet de voir les petits détails. Le coefficient de zoom affiché sur l’écran indique le taux d’agrandissement actuel. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD.
  • Page 44: Affichage De Miniatures

    Affichage de miniatures Cette fonction permet d’afficher 9 photos miniatures sur l’écran LCD en même temps pour pouvoir rechercher une photo en particulier. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. 2. Appuyez le bouton une fois. Neuf photos miniatures sont affichées en même temps.
  • Page 45: Lire Les Séquences Vidéo

    Lire les séquences vidéo Vous pouvez lire les séquences vidéo enregistrées sur l’écran LCD. Cependant, le son enregistré avec les séquences vidéo ne peut être lu que sur un ordinateur. 1. Appuyez le bouton 100-0002 100-0002 100-0002 2. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour naviguer dans les 00:05 00:05...
  • Page 46: Affichage Du Diaporama

    Affichage du diaporama La fonction diaporama vous permet d’afficher vos photos automatiquement en ordre séquentiel. C’est une fonctionnalité très pratique et divertissante pour passer en revue les photos enregistrées et pour les présentations. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. 2.
  • Page 47: Supprimer Les Photos/Séquences Vidéo

    Supprimer les photos/séquences vidéo Utilisez cette fonction pour supprimer une ou toutes les photos/séquences vidéo stockées dans la carte mémoire SD ou la mémoire interne. Veuillez noter que les photos ou séquences vidéo supprimées ne peuvent pas être restaurées. Procédez avec soin avant de supprimer un fichier. 1.
  • Page 48: Protéger Les Photos/Séquences Vidéo

    Protéger les photos/séquences vidéo Réglez les données en lecture seule pour éviter que les images ne soient supprimées par erreur. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. 2. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner les photos souhaitées.
  • Page 49: Utilisez Le Navigateur 4 Directions

    5. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner [Protéger], puis appuyez le bouton pour confirmer. Appuyez le bouton MENU pour retourner au mode . Le témoin apparaît sur la photo sélectionnée. Si vous souhaitez annuler la fonction de protection pour une photo protégée, sélectionnez [Ôter la protection].
  • Page 50: Lecture Des Photos/Séquences Vidéo Sur Un Téléviseur

    Lecture des photos/séquences vidéo sur un téléviseur Vous pouvez également lire vos photos sur un téléviseur. Avant de connecter à un appareil, assurez-vous de sélectionner le système NTSC/PAL pour correspondre au système de sortie vidéo de l’équipement vidéo que vous allez connecter à l’appareil photo numérique, puis éteignez tous les appareils à connecter. 1.
  • Page 51: Éditer Et Imprimer Les Photos

    ÉDITER ET IMPRIMER LES PHOTOS Changer la résolution et la qualité d’image Vous pouvez changer la résolution et la qualité d’une photo capturée. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. 2. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner la photo souhaitée.
  • Page 52: Copier Les Fichiers

    Copier les fichiers Vous pouvez copier les fichiers images de la carte mémoire dans la carte mémoire SD. Cette fonction ne peut être sélectionnée que lorsqu’une carte à été insérée dans l’appareil photo. Lorsque les fichiers sont copiés de la carte mémoire dans la carte mémoire SD, tous les fichiers sont copiés en une fois. 1.
  • Page 53: Régler Le Dpof

    Régler le DPOF DPOF (Digital Print Order Format) permet d’intégrer les informations d’impression sur votre carte mémoire SD. En utilisant le DPOF, vous pouvez sélectionner une photo à imprimer, puis spécifier le nombre d’impressions et si les données de prise de vue doivent être imprimées ou non. Insérez votre carte mémoire SD dans une imprimante DPOF qui accepte les cartes mémoire SD.
  • Page 54 4. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner votre préférence, puis appuyez le bouton [Exemplaires] : Permet de sélectionner le nombre de photos (0 à 10). Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner le nombre de photos. [Date] : La date d’enregistrement peut être imprimée directement sur les photos.
  • Page 55: Connexion À Une Imprimante Compatible Pictbridge

    Connexion à une imprimante compatible PictBridge Même si vous n’avez pas d’ordinateur, vous pouvez connecter l’appareil photo directement à une imprimante qui prend en charge PictBridge pour effectuer la sélection et l’impression des photos en utilisant l’écran et les contrôles de l’écran. La prise en charge de DPOF permet également de spécifier les photos que vous souhaitez imprimer et le nombre d’exemplaires à...
  • Page 56 Impression des images Lorsque l’appareil est correctement connecté à une imprimante compatible PictBridge, l’écran [Sélectionner mode impression] est affiché à l’écran. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner le mode d’impression. En mode [Imprimer] : Permet d’imprimer la photo spécifiée avec PictBridge. 1.
  • Page 57 4. Après le réglage de l’impression, l’icône d’impression est marquée 100-0008 100-0008 100-0008 sur la photo affichée. Vous pouvez encore utiliser sur le navigateur 4 directions ( ) pour changer la photographie selon votre préférence, puis appuyez le bouton 5. Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour accéder au réglage de sélection du papier, puis appuyez le bouton pour confirmer.
  • Page 58 En mode [Tout imprimer] : Permet d’imprimer toutes les photos avec PictBridge. 1. Si vous souhaitez imprimer toutes les photos stockées dans l’appareil photo, vous pouvez choisir [Tout imprimer] dans [Sélectionner mode impression]. 2. Pour les réglages d’impression, suivez les étapes 2 à 6 du mode [Imprimer].
  • Page 59: Transférer Les Fichiers De Votre Appareil Photo Numérique Sur Un Ordinateur

    TRANSFÉRER LES FICHIERS DE VOTRE APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE SUR UN ORDINATEUR Pour transférer les fichiers sur un ordinateur, vous pouvez utiliser le câble USB fourni ou un lecteur de cartes. Lors de l’utilisation du câble USB, l’installation du pilote USB fourni est nécessaire pour les utilisateurs de Windows 98/98SE.
  • Page 60: Étape 2 : Connectez L'appareil Photo Numérique À Votre Ordinateur

    5. Sélectionnez « Lecteur CD-ROM » « Spécifiez emplacement » comme illustré à droite. Cliquez sur « Suivant ». Suivez les instructions à l’écran pour effectuer l’installation. 6. Une fois l’installation du pilote USB terminée, redémarrez votre ordinateur. À propos de Windows ME/2000/XP et Mac OS 9.2 ou supérieur Pour Windows ME/2000/XP Mac OS 2000 ou supérieur, l’ordinateur reconnaîtra automatiquement l’appareil photo numérique et chargera ses propres pilotes USB.
  • Page 61: Étape 3 : Téléchargez Les Photos Ou Séquences Vidéo

    6. Connectez votre appareil photo à l’ordinateur via le câble USB fourni, en vous assurant que les formes des prises d’entrée et de sortie correspondent. 7. Allumez votre appareil photo en appuyant le commutateur d’alimentation. 8. L’icône d’un nouveau « Disque amovible » détecté apparaît sur le «...
  • Page 62: Configuration Requise Pour Le Logiciel D'édition

    Configuration requise pour le logiciel d’édition Après le transfert des photos et des films de votre appareil photo vers votre ordinateur, vous pouvez les organiser, afficher, modifier, imprimer et partager en installant le logiciel inclus (ACDSee for PENTAX) sur le CD-ROM fourni sur votre ordinateur.
  • Page 63: Installation De Acdsee For Pentax

    Installation de ACDSee for PENTAX Avec ACDSee for PENTAX, vous pouvez trouver, organiser et afficher les images et fichiers médias sur votre ordinateur, et efficacement acquérir les images depuis les appareils photo numériques, les scanners et autres périphériques. La visionneuse et le lecteur média aux fonctions complètes de ACDSee for PENTAX génèrent rapidement des affichages de haute qualité...
  • Page 64: Options De Menu

    OPTIONS DE MENU Menu Capture de photos Ce menu est pour les réglages de base à utiliser lors de la capture des photos. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez votre appareil photo. 2. Appuyez le bouton MENU, puis Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner [Menu1] / [Menu2] / [Menu3].
  • Page 65 Dans le mode Élément Description fonctionnelle Pixels enreg. Règle la taille de la photo qui sera capturée. Reportez-vous à la section du manuel intitulée « Régler la résolution et la qualité d’image » (FR-31) pour des détails complémentaires. 2816x2112 2304x1728 1600x1200 640x480 Niveau qualité...
  • Page 66 Dans le mode Réglages de Menu1 Élément Description fonctionnelle Pixels enreg. Reportez-vous à la section du manuel intitulée « Régler la résolution et la qualité d’image » (FR-31) pour des détails complémentaires. Niveau qualité Reportez-vous à la section du manuel intitulée « Régler la résolution et la qualité d’image »...
  • Page 67 Réglages de Menu2 Élément Description fonctionnelle Mesure AE Vous pouvez sélectionner le mode de mesure qui règle quelle partie du sujet mesurer pour déterminer l’exposition. Centrale pondérée : Fait la moyenne de la lumière mesurée dans l’image entière, mais donne un poids plus important au sujet au centre. Point : L’exposition est déterminée par la petite zone au centre de l’écran seulement.
  • Page 68 être supprimée ultérieurement. Veuillez vérifier les paramètres du logiciel fourni (ACDSee for PENTAX) lors de l’impression. Si l’image avec la date insérée par l’appareil photo est imprimée avec les paramètres par défaut, une autre date est imprimée sur la première date insérée.
  • Page 69: Mode Vidéo

    Mode Vidéo Ce menu est pour les réglages de base à utiliser lors de l’enregistrement des séquences vidéo. 1. Tournez la molette de sélection sur et allumez votre appareil photo. 2. Appuyez le bouton MENU. 3. Appuyez sur le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner l’option.
  • Page 70: Menu Lecture

    Menu Lecture Dans le menu , effectuez les réglages utilisés pour la lecture. 1. Appuyez le bouton La dernière photo enregistrée apparaît sur l’écran LCD. 2. Appuyez le bouton MENU, puis Utilisez le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner [Lecture1] / [Lecture2]. 3.
  • Page 71 Lecture1 Élément Description fonctionnelle Diaporama Vous pouvez afficher les photos enregistrées dans l’ordre avec un intervalle de temps sélectionné. Cette fonction est utile pour vérifier vos photos ou pour les présentations, etc. Reportez-vous à la section du manuel intitulée « Affichage du diaporama » (FR-46) pour des détails complémentaires.
  • Page 72 Lecture2 Élément Description fonctionnelle Redimensionner Change la taille d’une photo enregistrée. Le redimensionnement remplace la photo originale avec la photo changée. Le redimensionnement n’est possible que vers une taille plus petite. Reportez-vous à la section du manuel intitulée « Changer la résolution et la qualité...
  • Page 73: Menu Réglage

    Menu Réglage Cette fonction permet de changer les réglages par défaut avec vos préférences pour utiliser votre appareil photo. 1. Tournez la molette de sélection sur le mode et allumez votre appareil photo. 2. Appuyez sur le navigateur 4 directions ( ) pour sélectionner le menu [Régl.
  • Page 74 Réglages de Régl. 1 Élément Description fonctionnelle Formater Supprime toutes les photos et reformate la carte mémoire SD chargée dans votre appareil photo. Les photos protégées seront aussi supprimées. La carte mémoire SD ne peut pas être formatée si elle est protégée en écriture. Reportez-vous à...
  • Page 75 Réglages de Régl. 2 Élément Description fonctionnelle ConnexUSB Utilisé pour choisir un des modes suivants pour des réglages complémentaires. Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Connexion à une imprimante compatible PictBridge » (FR-55) et à l’Étape 2 de « TRANSFÉRER LES FICHIERS DE VOTRE APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE SUR UN ORDINATEUR »...
  • Page 76 Réglages de Régl. 3 Élément Description fonctionnelle Supprimer n° Règle si le numéro des fichiers pour la prise des photos doit être réinitialisé ou non. Ceci crée un nouveau dossier. Les photos capturées sont enregistrées sur le dossier nouvellement créé à partir du nombre 0001. Réinitialisat.
  • Page 77: Connecter L'appareil Photo Numériqueà D'autres Appareils

    CONNECTER L’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À D’AUTRES APPAREILS FR-77...
  • Page 78: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Élément Description Capteur d’image Pixels effectifs 6,0 mégapixels Taille d’image Photo : 2816x 2112, 2304 x 1728, 1600 x 1200, 640 x 480 Séquence vidéo : 320 x 240 Qualité d’image Photo : Excellent, Très Bon, Bon Séquence vidéo : Bon Support Mémoire interne d’environ 13 Mo d’enregistrement...
  • Page 79 Élément Description Déclencheur à Déclencheur à retardement de 10 s, 2 s et 10+2 s retardement Compensation de -2.0IL~ +2.0IL (en incréments de 0.3IL) l’exposition Balance des blancs Auto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène, Fluorescent Auto, 64, 100, 200 Interface Prise PC/VIDÉO Alimentation 2 piles AA / LR06 (alcalines ou Ni-MH rechargeables)
  • Page 80: Annexe

    ANNEXE Guide de dépannage Symptôme Causes possibles Solutions / Actions correctrices L’appareil photo ne * Les piles sont épuisées. * Insérez des piles neuves ou s’allume pas. * Les piles sont incorrectement insérées. pleinement chargées. * Le couvercle des piles/carte est mal * Insérez les piles dans le bon sens.
  • Page 81 Symptôme Causes possibles Solutions / Actions correctrices Le flash ne se * Flash éteint est sélectionné dans le * Sélectionnez un mode flash différent. déclenche pas. mode flash. * Sélectionnez [Standard] dans [Mode * Déclchmt retard. 10+2 s est sélectionné Pr.de vues].
  • Page 82 Nombre possible de photos enregistrables Le compteur d’images indique le nombre approximatif de photos pouvant être stockées dans la mémoire interne et sur la carte mémoire SD. Le nombre de photos enregistrables peut varier selon le sujet enregistré, la capacité de la carte mémoire, si des fichiers autres que des images sont contenus ou lorsque l’enregistrement est fait en changeant la qualité...
  • Page 83 Durée approximative d’enregistrement Le tableau ci-dessous indique la durée approximative d’enregistrement selon la capacité de la mémoire interne et de la carte mémoire SD. Carte mémoire SD Taille Mémoire d’image interne 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 320 x 240 00:49 01:53 03:53 07:51...
  • Page 84 Index Contrôleur à quatre réglages ......13 Couleur............68, 69 ACDSee for PENTAX ........63 Courroie ............23 Adaptateur secteur .......... 18 Couvercle des piles/carte......... 13 Affich.immédiat ..........67 Affichage de miniatures ........44 Agrandir............43 Déclencheur ............. 12 Alimentation (Commutateur d’alimentation) 12, 24 Déclencheur à...
  • Page 85 Piles ..............17 Pilote USB............59 Language ..........25, 74 Pixels enreg........14, 31, 65, 66 Lire les vidéo ........... 45 Portrait..........12, 14, 30 Luminosité ............75 Prise d’entrée CC..........18 Prise PC / Vidéo ..........12 Programme .......... 12, 14, 30 Macro ............
  • Page 86 Téléviseur ............50 Témoin diode ........... 24 Transférer les fichiers........59 Version ............. 76 Vidéo ..........12, 14, 30, 69 Zoom numérique......10, 32, 67, 69 FR-86...
  • Page 87: Garantie

    Procédure pendant la période de garantie de 12 mois Tout appareil PENTAX reconnu défectueux pendant la période de 12 mois suivant son achat devra être retourné au revendeur chez lequel l’achat a été effectué ou chez le fabricant. S’il n’existe pas de représentant agréé...
  • Page 88 Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays. Cependant, si le matériel est retourné au fabricant, il sera réparé gratuitement pendant la période de garantie,conformément à...
  • Page 89: Information Sur Les Déchets Industriels À Destination Des Usagers

    Information sur les déchets industriels à destination des usagers 1. Pour l’Union européenne Si votre produit porte ce symbole, cela signifie que vous ne devez pas jeter les produits électroniques ou électriques usagés avec le reste de vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte sélective pour ces produits.
  • Page 90 DÉCLARATION DE LA FCC (Pour les clients aux USA) Ce matériel est conforme à l’Article 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce matériel ne doit pas engendrer d’interférences nuisibles, et (2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.

Table des Matières