Résumé Mode d’emploi pour les appareils auditifs contours d’oreilles Caractéristiques Mise en place de l'appareil avec l’embout Mise en place de l’appareil auditift Extraction de l’embout et de l’appareil auditif Marche/Arrêt Commutateur 3 positions Bobine téléphonique Lumière de statut Remplacement de la pile 13 12 Indicateur de pile Informations concernant les piles...
Page 4
Le présent mode d’emploi s’applique aux appareils auditifs suivants: XTREME 120 XTREME 121 Félicitations pour votre décision d’acquérir de nouveaux appareils auditifs. Ces appareils de haute technologie sont entièrement numériques et ont été soigneusement réglés par votre audioprothésiste à l’aide d’un ordinateur et d’un logiciel spécifique.
Caractéristiques Avec Embout Conduit auditif Sortie du son Tube Hélix Event XTREME 120 et XTREME 121 Commutateur 3 positions Ouverture du micro principal Coude Sortie du son par l'embout Tiroir de la pile Contrôle du volume Lumière de statut (XTREME 120 uniquement)
Page 6
Mise en place de l'appareil auditif avec l’embout La mise en place correcte de l’embout exige une cer- taine habitude, de la patience et de la persévérance. Si vous éprouvez des difficultés pour mettre en place votre embout, consultez votre audioprothésiste. Introduisez d’abord l’embout dans le conduit auditif, puis mettez en place l’appareil auditif derrière le pavillon de...
Page 7
• Amenez l’embout à la hauteur de votre oreille. Poussez dans le conduit auditif la partie destinée à y prendre place en la tournant légèrement, afin de faciliter sa mise en place. L’hélix doit être parfaitement vertical pour bien se mettre en place. •...
Page 8
Mise en place de l’appareil auditif • Lorsque l’embout est correctement placé, passez l’appareil auditif par dessus le pavillon de l’oreille et mettez-le en place derrière celui-ci. Veillez à ne pas tourner le tube, ni l’appareil auditif. Extraction de l’embout et de l’appareil auditif •...
Page 9
Fonction Marche/Arrêt XTREME 120 et XTREME 121 Marche Mettez vos appareils auditifs en marche en fermant le logement de pile et en faisant tourner le contrôle de volume vers le haut (vers le plafond). Arrêt Éteignez vos appareils auditifs en faisant tourner le contrôle de volume entièrement en bas (vers...
Page 10
Contrôle du volume Le réglage de volume est marqué avec des numéros de 0 à 3. Le numéro 0 indique la position ARRET et 3 étant le volume maximal. Votre Audioprothésiste a pro- grammé vos appareils sur la position 2 ou 3 (voir la page 21).
Page 11
Commutateur 3 positions L'utilisation du commutateur 3 positions pour changer les programmes. Le programme 1 est le programme de microphone pour l'écoute normale. En déplaçant le commutateur sur la position 1, vous entendrez un signal sonore court. Le programme 2 est le programme Bobine télépho- nique pour utiliser le téléphone seulement ou pour entendre via un système de boucle sans entendre des sons externes.
Page 12
Fonction bobine téléphonique La bobine téléphonique vous permet d'entendre mieux en utilisant un téléphone ou dans des endroits où des boucles magnétiques sont installées (édifices religieux, théâtres, etc). Quand la bobine téléphonique est active, vous entendrez directement par la boucle inductive ou le téléphone.
Page 13
Lumière de statut (XTREME 120 uniquement) Votre appareil auditif est équipé d'une lumière de statut pour fournir une indication visuelle du fonc- tionnement de l'appareil. Votre Audioprothésiste peut programmer l'opération de la lumière afin de convenir à vos préférences. Fonction Changer de Pile programmée marche...
Remplacement de la pile • Utilisez une pile de type 675. Pour placer une pile neuve • Ouvrez entièrement le tiroir de la pile avec l’ongle, mais sans forcer. • Retirez la pile usagée. • Retirez l'autocollant de couleur de la pile neuve (s'il y en a un) avant de la mettre dans l'appareil.
Indicateur de pile Lorsque la pile arrive à épuisement l'appareil émet des bips à intervalles réguliers. Cet avertissement vous indique que la pile doit être remplacée immédi- atement. Tiroir de pile verrouillable, en option Ceci est recommandé pour les enfants en bas âge et les personnes ayant des difficultés d'apprentissage pour les empêcher d'avaler accidentellement la pile.
Informations concernant les piles • La durée de vie d’une pile varie en fonction de ses conditions d’emploi. Pour de plus amples informa- tions à ce sujet, veuillez consulter votre audiopro- thésiste. • Nous vous conseillons de toujours disposer d’une petite réserve de piles neuves.
Page 17
• Toute trace d’humidité détectée sur une pile doit être essuyée immédiatement avec un chiffon doux. • Les piles usées doivent être restituées à votre four- nisseur ou à votre audioprothésiste qui se chargera de leur élimination. • Ne jamais jeter les piles usées dans le feu. Elles ris- quent d’exploser et pourraient blesser quelqu’un.
Page 18
FM ou sabot DAI (Entrée Audio Directe) Vos appareils auditifs sont compatibles avec le niveau des systèmes FM. Ceux-ci peuvent augmenter les avantages de vos appareils auditifs en vous per- mettant d'entendre une conversation à une distance sans interférence de bruit de fond. DAI (Entrée Audio Directe) Le DAI permet à...
Page 19
L'ajustement DAI Le niveau d'apport sur le sabot DAI peut être ajusté avec un petit tournevis. Fixations de sensibilité recommandées : Hi : pour radio, TV, baladeur, MP3, équipement de PC. Lo : pour un niveau FM et un équipement FM porté. Quand un sabot FM ou DAI est attaché...
Sécurité Les appareils auditifs et les piles peuvent être dangereux s’ils sont avalés ou utilisés de façon non conforme. Utilisés sans tenir compte des instructions ci-dessus, les appareils auditifs peuvent provoquer une surdité totale, occasionner des lésions graves ou même entraî- ner la mort.
Page 21
• Les appareils auditifs, leurs composants et leurs piles doivent être gardés hors de portée de toute personne susceptible de les avaler ou de se blesser à leur contact. • Mettez les piles hors de portée des enfants, des bébés, des animaux domestiques et des personnes mentalement déficientes.
Page 22
• Dans le cas d’ingestion d’une pile ou d’un appareil auditif, appelez immédiatement le SAMU ou consultez un médecin. • Rappelez-vous qu’il est possible que vos appareils auditifs arrêtent de fonctionner sans avertissement préalable. • N’insérez jamais un outil de nettoyage dans la sor- tie sonore ou dans l’entrée du micro, vous risqueriez d’endommager vos appareils auditifs.
Avertissement pour l'audioprothésiste et l'utilisateur Une attention particulière doit être portée lors d'une adaptation ou de l'utilisation d'un appareil auditif avec un maximum de pression acoustique au-dessus de 132 dB SPL (IEC 711) puisqu'il peut y a un risque d'altérer l'audition restante de l'utilisateur. Garantie internationale Vos appareils auditifs bénéficient d’une garantie limitée aux défauts de fabrication et des matières.
Bascule et Configuration de programme Vos appareils auditifs sont programmés de la façon suivante : Programme Bips Fonction ❑ Situations d'écoute normales ❑ Téléphone uniquement ❑ Microphone + Téléphone Si un récepteur FM ou DAI est connecté à votre appareil auditif : Programme Bips Fonction...