Page 1
E N G L I S H KG810 L L e e e e s s d d e e z z e e h h a a n n d d l l e e i i d d i i n n g g z z o o r r g g v v u u l l d d i i g g d d o o o o r r a a l l v v o o r r e e n n s s m m e e t t h h e e t t t t o o e e s s t t e e l l a a a a n n d d e e s s l l a a g g t t e e g g a a a a n n e e n n b b e e w w a a a a r r d d e e h h a a n n d d l l e e i i d d i i n n g g v v o o o o r r l l a a t t e e r r .
KG810 GEBRUIKERSHANDLEIDING De tekst in deze handleiding kan afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de gebruikte softwareversie van de telefoon en de serviceprovider. Uw oude toestel wegdoen 1. Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Page 3
Inhoud Introductie Richtlijnen voor juist en veilig gebruik KG810 functies Onderdelen van de telefoon Scherminformatie Schermpictogrammen Installatie De SIM-kaart en de batterij installeren De batterij opladen De oplader loskoppelen Hoofdfuncties Bellen Volume aanpassen Een oproep beantwoorden Tekst invoeren Selecteren van functies en opties...
Menu inkomende oproepen Tijdens een oproep Telefonische vergaderingen Menuoverzicht Profielen Activeren Personaliseren Oproep-info Gemiste oproepen Ontvangen oproepen Uitgaande oproepen Alle oproepen Laatste oproepen verwijderen Oproeptarieven GPRS informatie...
Page 5
Inhoud Extra Favorieten Alarmklok Rekenmachine Conversieprogr. Wereldtijd Stopwatch SIM-services Planner Contacten Agenda Memo Nog te doen Berichten Nieuw bericht Inbox Mailbox Concept Outbox Verzonden...
Page 6
Voicemail beluisteren Infoservice Sjablonen Instellingen Geheugenstatus Multimedia Camera Videocamera Spraakrecorder Muziek FM Radio Browser Startpagina Favorieten Ga naar URL Instellingen...
Page 7
Inhoud Mijn bestanden Games en toepassingen Video's Afbeeldingen Geluiden Instellingen Datum & tijd Display Taal Energiebesparing Connectiviteit Oproepen 1 12 Beveiliging 1 16 Geheugenstatus Instellingen resetten Accessoires Technische gegevens...
Page 8
Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon KG810, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel optimaal te benutten en schade aan of misbruik van de telefoon te voorkomen.
Voor uw veiligheid Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet respecteren van de voorschriften kan gevaarlijk of illegaal zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. Waarschuwing Mobiele telefoons dienen aan boord van een vliegtuig uitgeschakeld te zijn. Houd de telefoon niet in uw hand vast als u een voertuig bestuurt. Gebruik de telefoon niet in de buurt van benzinestations, chemische fabrieken of explosiewerkzaamheden.
Page 10
Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze netwerken beschikbaar. U dient daarom voor noodoproepen nooit uitsluitend afhankelijk te zijn van de telefoon. Gebruik alleen de ORIGINELE accessoires om schade aan uw telefoon te vermijden. Alle radiozenders kunnen storing veroorzaken in elektronische apparaten die zich in de buurt bevinden.
Informatie over blootstelling aan radiogolven en over SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model KG810, is ontworpen in overeenstemming met de limiet voor blootstelling aan radiogolven. Deze limiet is gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen waarbij veiligheidsmarges zijn ingebouwd om de veiligheid van alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht hun leeftijd of gezondheidstoestand.
Page 12
Onderhoud Waarschuwing! Gebruik uitsluitend batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor dit specifieke type telefoon. Het gebruik van andere types kan gevaarlijk zijn en kan de garantie op het toestel doen vervallen. Haal het toestel niet uit elkaar. Raadpleeg voor reparaties een erkend technicus. Houd het toestel uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv, radio en pc.
Page 13
Gebruik de telefoon niet als de antenne is beschadigd. Bij aanraking met de huid, kan een beschadigde antenne lichte brandplekken veroorzaken. Neem contact op met een LG Authorized Service Center (door LG goedgekeurd onderhoudscentrum) om de antenne te laten vervangen.
Page 14
Efficiënt gebruik van de telefoon Voor een optimale benutting met minimaal stroomverbruik: Houd de telefoon net zo vast als elke andere telefoon. Als u in de microfoon spreekt, richt dan de antenne omhoog en boven uw schouder. Als de antenne in- en uitgetrokken kan worden, dient deze uitgetrokken te zijn tijdens een gesprek.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Elektronische apparaten Alle mobiele telefoons kunnen onderhevig zijn aan storingen die de prestaties nadelig beïnvloeden. Gebruik uw telefoon niet in de buurt van medische apparatuur zonder hiervoor vooraf toestemming te vragen. Houd de telefoon op afstand van uw pacemaker, draag deze niet in een borstzak.
Page 16
Laat de telefoon tijdens het rijden nooit vlakbij de airbag liggen en installeer daar ook geen handsfreekit. Als de airbag wordt geactiveerd terwijl de draadloze apparatuur niet goed is geïnstalleerd, kunt u hierdoor gewond raken. Explosiegebieden Gebruik de telefoon niet op plaatsen waar met explosieven wordt gewerkt. Houd u aan de geldende voorschiften en regels.
Page 17
Gebruik uitsluitend LG-batterijen en -laders. LG-laders zorgen voor een maximale levensduur van de batterij. Haal de batterij niet uit elkaar en voorkom kortsluiting in de batterij.
Page 18
Voorkom gehoorbeschadiging Er kan gehoorbeschadiging optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de headset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog. Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving nog kunt horen.
KG810 functies Menu Contacten Menu Contacten Onderdelen van de telefoon 1. Oortelefoon 2. Hoofd-LCD Boven: Pictogrammen die de signaalsterkte, het batterijniveau en verscheidene andere functies aangeven. Onder: softkeys...
Page 20
3. Alfanumerieke toetsen In stand-bymodus: houdt de hieronder weergeven toets ingedrukt voor de desbetreffende functie. - Internationale oproepen - Voicemail-centrum bellen - Snelkiezen - Menu voor voicemail-centrum activeren - Tijdens het intoetsen van een telefoonnummer kunt u de functie onderbreken door deze toets lang ingedrukt te houden. In bewerkingsmodus: cijfers en tekens invoeren 4.
Page 21
7. Touchpad 8. Sneltoets Camera Kort indrukken - Als u deze toets kort indrukt terwijl het toestel open is, wordt de camera geactiveerd. Lang indrukken - Als u deze toets lang indrukt terwijl het toestel dicht is, wordt de camera geactiveerd. 9.
Page 22
1. Navigatietoetsen In stand-bymodus: Kort ingedrukt: favorieten weergeven Kort ingedrukt: contactpersonen weergeven Kort ingedrukt: profielen weergeven (Ingedrukt houden: trilfunctie inschakelen/uitschakelen) Kort ingedrukt: berichten weergeven In menu: naar boven en beneden scrollen 2. Bevestigingstoets...
Page 23
KG810 functies 3. Softkeys Deze toetsen hebben de functie die onderin het LCD-display wordt weergegeven. 4. Sneltoets MP3 Hiermee activeert direct het MP3-menu. 5. Sneltoets Camera Hiermee activeert u de cameramodus. 6. Verzendtoets Een telefoonnummer kiezen en oproepen beantwoorden. In stand-bymodus: hiermee geeft u de geplaatste, ontvangen en gemiste oproepen weer.
Page 24
Achterkant Batterijcontacten Batterij Ruimte voor SIM- kaart Aansluiting voor batterijoplader, Headset en USB kabel. Opmerking Zorg ervoor dat de telefoon is ingeschakeld en dat USB/gegevens-overdracht is ingeschakeld voordat u de USB-kabel aansluit.
Page 25
KG810 functies Scherminformatie Pictogrammen Tekst en afbeeldingen Menu Contacten Menu Contacten Softkeys Gebied Omschrijving Toont verschillende pictogrammen. Eerste regel Zie pagina 25. Middelste regels Toont berichten, instructies en alle informatie die u invoert, bijvoorbeeld een telefoonnummer. Laatste regel Toont de functies die op dat moment zijn toegewezen aan de twee softkeys.
Page 26
Schermpictogrammen Pictogram/Indicator Geeft aan hoe sterk Geeft de sterkte van het netwerksignaal aan. Er is verbinding gemaakt. U kunt GPRS-service gebruiken. Geeft aan dat u een roaming-service gebruikt. Het alarm is ingesteld en staat aan. Geeft de status van de batterij aan. U hebt een tekstbericht ontvangen.
Page 27
KG810 functies Pictogram/Indicator Geeft aan hoe sterk Profiel Buiten actief. Profiel Stil actief. Profiel Headset actief. Profiel Auto actief. Profiel Offline actief. U kunt een oproep doorschakelen. Geeft aan dat de telefoon toegang zoekt tot de WAP-service. Geeft aan dat u gebruikmaakt van GPRS.
Installatie De SIM-kaart en de batterij installeren Zorg ervoor dat de telefoon is uitgeschakeld voor u de batterij verwijdert. 1. Verwijder de batterij. Schuif de batterijklep naar rechts en haal de batterij uit het batterijvak. 2. Plaats de SIM-kaart. Plaats de SIM-kaart in de SIM-kaarthouder. Zorg ervoor dat de SIM-kaart juist is geplaatst en dat de goudkleurige contactpunten naar beneden zijn gericht.
Page 29
Installatie Plaatsen van de SIM-kaart Verwijderen van de SIM-kaart Let op Het metalen stukje in de SIM-kaart kan gemakkelijk worden beschadigd door krassen. Behandel de SIM-kaart daarom voorzichtig en volg de bij de kaart geleverde instructies op. 3. Plaats de batterij. Plaats de batterij met de onderkant onder in het batterijvak.
De batterij opladen Om de reisadapter op de telefoon te kunnen aansluiten, moet er een batterij zijn geplaatst. 1. Zorg dat de batterij volledig is opgeladen voordat u de telefoon gaat gebruiken. 2. Druk de aansluiting van de batterijadapter (met de pijl naar boven, zie afbeelding) in het aansluitpunt aan de zijkant van de telefoon, totdat dit vastklikt.
Installatie Gebruik uitsluitend de batterijoplader bestemd voor het land waarin u het toestel gebruikt. Zorg er voor dat u de juiste aansluitingsadapter hebt en dat u de laadadapter van de juiste spanning voorziet. Verwijder tijdens het opladen nooit de batterij of de SIM-kaart. Opmerking Haal bij onweer het stroomsnoer en de oplader uit het stopcontact.
Hoofdfuncties Bellen 1. Controleer of uw telefoon is ingeschakeld. 2. Toets het volledige telefoonnummer in, dus inclusief het netnummer. Als u een nummer op het scherm wilt bewerken, hoeft u alleen op de toets te drukken om telkens één cijfer te verwijderen. Houd de annuleertoets enige tijd ingedrukt om het volledige nummer te wissen.
Hoofdfuncties 3. Druk op Een oproep beëindigen Als u een oproep wilt beëindigen, drukt u op de toets Een oproep plaatsen vanuit de contactpersonenlijst Regelmatig gekozen namen en telefoonnummers kunnen zowel op de SIM-kaart als in het telefoongeheugen (de lijst Contactpersonen) worden opgeslagen. U kunt eenvoudig een nummer kiezen via de bijbehorende naam in de lijst Contactpersonen.
Page 34
1. Klap de telefoon open en druk op de toets of de linker softkey om een inkomende oproep te beantwoorden. Als de menuoptie Antwoordmodus (Menu 9.6.2) is ingesteld op een willekeurige toets, kunt u met elke toets een oproep beantwoorden, behalve met de toets of de rechter softkey.
Hoofdfuncties Tekst invoeren U kunt alfanumerieke tekens invoeren met behulp van het toetsenbord. Om bijvoorbeeld namen op te slaan in Contacten, een bericht te schrijven, een persoonlijke welkomsttekst op te stellen of afspraken in de agenda te zetten, moet u tekst invoeren.
Page 36
123-invoermodus (numerieke modus) U kunt met behulp van het toetsenbord nummers invoeren. Om de modus te wijzigen van een tekstmodus naar 123 drukt u op de toets tot op het scherm 123-modus wordt weergegeven. Symboolmodus Met deze modus kunt u speciale tekens invoeren door kort op de toets drukken.
Page 37
Hoofdfuncties op een ingebouwde woordenlijst. U kunt ook nieuwe woorden aan de lijst toevoegen. Opmerking U kunt een andere T9-taal uit het menu kiezen. De T9-modus is op de telefoon standaard ingeschakeld. 1. In de T9-modus voor tekstinvoer met woordenlijst kunt u woorden invoeren met behulp van de toetsen .
Page 38
Gebruik ABC-modus Voer woorden in met behulp van de toetsen 1. Druk op de toets waarop de gewenste letter staat: een keer voor de eerste letter, twee keer voor de tweede letter, enzovoort 2. Druk eenmaal op de toets om een spatie in te voegen. Druk op de toets om letters te verwijderen.
Hoofdfuncties Beschrijving tekens Toets Hoofdletters Kleine letters . , / ? ! - : ' " 1 . , / ? ! - : ' " 1 a b c 2 ä à á â ã å æ ç A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç D E F 3 Ë...
Page 40
Selecteren van functies en opties Uw telefoon biedt tal van functies waarmee u het toestel kunt afstemmen op uw wensen. Deze functies zijn ondergebracht in menu’s en submenu’s die toegankelijk zijn via de twee softkeys . In elk menu en submenu kunt u de instellingen van een bepaalde functie bekijken en aanpassen.
Page 41
Menu inkomende oproepen Uw toestel biedt u toegang tot extra functies terwijl u een gesprek voert. Voor toegang tot deze functies drukt u op de linker softkey [Opties] tijdens het gesprek. Tijdens een oproep Het menu dat tijdens een oproep op het scherm wordt weergegeven, verschilt van het standaard hoofdmenu in de standby-modus.
De functie Oproep in wacht is alleen beschikbaar als het netwerk deze ondersteunt. Zie Oproep in wacht (Menu 9.6.4) voor informatie over het in- en uitschakelen hiervan. Als de functie Oproep in wacht is ingeschakeld, kunt u de eerste oproep in wacht zetten en de tweede beantwoorden met Een inkomende oproep weigeren U kunt een inkomende oproep weigeren zonder deze eerst te beantwoorden door op...
Page 43
Menu inkomende oproepen Telefonische vergaderingen Met de mogelijkheid voor telefonische vergaderingen kunt u met meerdere mensen tegelijk bellen. Uw netwerkprovider moet deze functie dan wel ondersteunen. Het is alleen mogelijk om een telefonische vergadering te starten als er een oproep in de wacht staat en een oproep actief is, dus als beide oproepen zijn aangenomen.
Page 44
De telefonische vergadering in de wacht zetten Druk op de toets om een telefonische vergadering die in de wacht staat terug te nemen. U kunt ook op de linker softkey [Opties] drukken en Conferentie/Oproepen in wachtstand te selecteren. Andere gebruikers die in wacht staan, blijven verbonden. Wilt u terugkeren naar de modus voor telefonische vergaderingen, druk dan op de linker softkey [Opties] en vervolgens op Conferentie.
Page 45
Menuoverzicht 1. Profielen 2. Oproep-info 3. Extra 1.1 Normaal 2.1 Gemiste oproepen 3.1 Favorieten 1.2 Stil 2.2 Ontvangen 3.2 Alarmklok oproepen 1.3 Alleen trillen 3.3 Rekenmachine 2.3 Uitgaande 1.4 Buiten 3.4 Conversieprogr. oproepen 1.5 Hoofdtelefon 3.5 Wereldtijd 2.4 Alle oproepen 1.6 Auto 3.6 Stopwatch 2.5 Laatste oproepen...
Page 46
5. Berichten 6. Multimedia 8. Mjin bestanden 5.1 Nieuw bericht 6.1 Camera 8.1 Games en toepassingen 5.2 Inbox 6.2 Videocamera 8.2 Video's 5.3 Mailbox 6.3 Spraakrecorder 8.3 Afbeeldingen 5.4 Concept 6.4 Muziek 8.4 Geluiden 5.5 Outbox 6.5 FM Radio 9. Instellingen 5.6 Verzonden 7 .
Page 47
Profielen In Profielen kunt u beltonen instellen voor verschillende gebeurtenissen, omgevingen en bellergroepen. Er zijn zeven standaardprofielens: Normaal, Stil, Alleen trillen, Buiten, Hoofdtelefon, Auto en Offline. De profielen Normaal, Buiten, Hoofdtelefoon, Auto en Offline kunt u aan uw persoonlijke wensen aanpassen. Druk op de linker softkey [Menu] en selecteer Profielen met behulp van de navigatietoetsen omhoog/omlaag.
Page 48
Belvolume: volume van de beltoon instellen. Type berichtsignaal: Om het waarschuwingssignaal bij ontvangst van een bericht in te stellen. Berichttoon: Om de toon van het waarschuwingssignaal bij ontvangst van een bericht in te stellen. Toetsentoon: selecteer de gewenste toetsenbordtoon. Toetsenvolume: volume van de toetsenbordtonen instellen. Fliptoon: Hiermee kunt u de kleptoon instellen.
Oproep-info Als uw netwerkexploitant Caller Line Identification (CLI) ondersteunt, kunt u een overzicht opvragen van gemiste, ontvangen en uitgaande oproepen. Het nummer en de naam (indien beschikbaar) worden samen met de datum en tijd van de oproep weergegeven. U kunt timers ook weergeven. Gemiste oproepen Menu 2.1 Met deze optie kunt u de laatste 10 onbeantwoorde oproepen weergeven.
Een bericht verzenden naar dit nummer. Het nummer uit het overzicht verwijderen. Uitgaande oproepen Menu 2.3 Met deze optie kunt u de laatste 20 uitgaande oproepen weergeven (daadwerkelijk gebeld of geprobeerd te bellen). U kunt ook: Het nummer weergeven en bellen (indien beschikbaar) of dit opslaan in het adresboek.
Page 51
Oproep-info Oproeptarieven Menu 2.6 Oproepduur (Menu 2.6.1) Met deze functie kunt u nagaan hoe lang uw Laatste oproep, Alle oproepen, en Inkomende en Uitgaande oproepen hebben geduurd (uitgedrukt in uren, minuten en seconden). Ook is het mogelijk de timers te resetten. Laatste oproep: duur van de laatste oproep.
Page 52
Instellingen (Menu 2.6.3) (Afhankelijk van SIM) Tarief instellen: U kunt de naam van de munteenheid en de eenheidsprijs instellen. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor de geldende eenheidsprijzen. Om de munteenheid of eenheidsprijs in dit menu te selecteren, hebt u de PIN2-code nodig.
Page 53
Oproep-info Gegevensvolume (Menu 2.7.2) U kunt het volume van de Verzonden, Ontvangen en Alle datavolumes controleren en Alles opnieuw instellen.
Page 54
Extra Favorieten Menu 3.1 Met deze optie kunt u uw eigen favorieten aan de reeds bestaande lijst toevoegen. Als u uw eigen menu hebt gemaakt, kunt u vanuit het 'niet-actieve' scherm snel de gewenste functie oproepen met behulp van de navigatietoets. Alarmklok Menu 3.2 U kunt een alarm voor een bepaalde tijd instellen.
Page 55
Extra 4. Druk op de toets om het resultaat te bekijken. 5. Met de toets kunt u een decimaal getal invoeren. U kunt een negatief getal invoeren door op de toets te drukken. 6. Sluit de Calculator af door op de rechter softkey [Terug] te drukken.
Stopwatch Menu 3.6 U kunt de stopwatchfunctie gebruiken. 1. Selecteer het menu Stopwatch. 2. Druk op [Starten] om de stopwatch te starten. Als u de stopwatch wilt stoppen, drukt u nogmaals op deze toets. 3. U kunt maximaal vier records opslaan. Hiervoor drukt u op [Lap].
Page 57
Planner Contacten Menu 4.1 Contacten zoeken (Menu 4.1.1) 1. Selecteer Zoeken door op de linker softkey [Contacten] of [OK] te drukken. 2. Voer de naam in die u wilt zoeken. Opmerking U kunt direct zoeken door de eerste letter van de naam of van het telefoonnummer in te voeren. 3.
Page 58
Hoofdnummer: Als u een nummer opslaat in de telefoon kunt u aangeven of het gaat om het hoofdnummer, bijvoorbeeld Mobiel, Thuis of Kantoor. Wissen: u kunt een ingevoerd item wissen. Nieuw toevoegen (Menu 4.1.2) Met deze functie kunt u een item aan het telefoonboek toevoegen. In het telefoongeheugen kunnen maximaal 500 items worden opgeslagen.
Page 59
Planner Bellersgroepen (Menu 4.1.3) Ledenlijst: De leden van de geselecteerde groep worden weergegeven. Bellersgroep beltoon: U kunt een beltoon voor elke groep instellen. Bellergroep icoon: U kunt een pictogram aan elke groep toevoegen. Lid toevoegen: U kunt leden aan belgroepen toevoegen. Lid verwijderen: Hiermee kunt u een lid uit een belgroep verwijderen.
Page 60
en verwijderen. Met dit nummer kunt u ook een oproep plaatsen of een bericht verzenden. Eigen nummer (Menu 4.1.5) (afhankelijk van SIM-kaart) U kunt uw eigen nummer in de SIM-kaart opslaan en controleren. Mijn visitekaartje (Menu 4.1.6) Met deze optie kunt u uw eigen visitekaartje maken, met uw naam en een mobiel telefoonnummer.
Page 61
Planner Alles kopiëren/Alles verplaatsen U kunt items kopiëren of verplaatsen van het SIM-geheugen naarhet telefoongeheugen en vice versa. 1. Open eerst het Telefoonboek door in de standbymodus op [Contacten] te drukken. 2. Scroll naar Alles kopiëren en druk op de linker softkey [OK] om dit menu te openen.
Page 62
Agenda Menu 4.2 Als u dit menu opent, wordt een agenda weergegeven. De maand en het jaar worden boven in het scherm weergegeven. Als u de datum verandert in het menu Instellingen, wordt de agenda automatisch bijgewerkt. De huidige datum wordt groen gemarkeerd en planningen of memo's worden aangegeven met een rood driehoekje linksboven in het bijbehorende vierkant.
Page 63
Planner Wissen U kunt de geselecteerde planning verwijderen. Nieuw toevoegen Hiermee kunt u een nieuw item en memo voor de geselecteerde dag toevoegen. U kunt maximaal 100 items opslaan. Voer het onderwerp en druk op de linker softkey [Opslaan]. Voer de juiste informatie in het volgende gedeelte in;...
Laatste wissen U kunt de laatst geplande gebeurtenis wissen nadat deze u is meegedeeld. Alles wissen Hiermee kunt u alle items verwijderen. Memo Menu 4.3 1. Selecteer de memo door op de linker softkey [OK] te drukken. 2. Als deze leeg is, kunt u een nieuwe toevoegen door op de linker softkey [Toevoegen] te drukken.
Berichten Nieuw bericht Menu 5.1 Dit menu bevat functies voor SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voicemail en serviceberichten van het netwerk. SMS-bericht schrijven (Menu 5.1.1) U kunt tekstberichten schrijven en bewerken en het aantal pagina's controleren. 1. Ga naar het menu Nieuwe berichten door te drukken op de linker softkey [OK].
Page 66
Invoegen Symbool: voeg speciale tekens toe. Afbeelding: u kunt standaardafbeeldingen voor tekstberichten invoegen. Animatie: u kunt een bericht met een bewegende afbeelding verzenden. Geluid: U kunt geluiden invoegen voor korte berichten. Tekstsjabloon: gebruik een tekstsjabloon die al in de telefoon opgeslagen is. Contact: Telefoonnummers, emailadressen en namen kunt u kopiëren uit de lijst met contacten.
Page 67
Berichten verzenden en ontvangen als deze compatibel zijn met multimediaberichten en e-mail. 1. Ga naar het menu Nieuwe berichten door te drukken op de linker softkey [OK]. 2. Als u een nieuw bericht wilt opstellen, selecteert u MMS-bericht schrijven. 3. U kunt een nieuw bericht maken of kiezen uit een van de aanwezige sjablonen voor MMS-berichten.
Page 68
Media verwijderen: Hier kunt u media gedownload van het netwerk verwijderen Timer instellen: U kunt de timer voor dia's, tekst, foto's en geluid instellen. T9 instellen: Selecteer de taal voor de T9-invoermodus. U kunt de T9- invoermodus ook deactiveren door 'T9 uit ' te selecteren. Annuleren: hiermee gaat u terug naar het menu Berichten.
Page 69
Berichten Voorbeeld: u kunt het onderwerp, het aantal bijgevoegde bestanden, het formaat, de berichtinhoud, de geadresseerden, de datum en de tijd weergeven. Opslaan in Concepten: als u deze optie selecteert, wordt het bericht opgeslagen in Concepten. Onderwerp bewerken: u kunt het onderwerp wijzigen. T9 instellen: selecteer de taal voor de T9-invoermodus.
Page 70
Inbox Menu 5.2 U wordt gewaarschuwd als u nieuwe berichten hebt ontvangen. Deze worden opgeslagen in het Postvak IN. In het Postvak IN worden de berichten door pictogrammen onderscheiden. Zie Pictogrammen voor meer informatie. Pictogram Beschrijving Multimediabericht Tekstbericht SIM-bericht Gelezen multimediabericht Tekstbericht lezen Push-bericht Multimediabericht waarschuwing...
Page 71
Berichten bericht overbrengen naar de telefoon. Als u een melding hebt ontvangen dat er een multimediabericht naar u is verzonden, dient u te wachten totdat het bericht is gedownload voordat u het kunt bekijken. Om een bericht te lezen, selecteert u het en drukt u op de linker softkey Bekijken: U kunt de ontvangen berichten weergeven.
Page 72
Concept Menu 5.4 Met dit menu kunt u de geschreven berichten (SMS, MMS) in deze map opslaan. De volgende opties zijn beschikbaar. Bewerken: U kunt het geselecteerde bericht wijzigen. Wissen: U kunt het geselecteerde bericht verwijderen. Alles wissen: U kunt alle berichten in de map verwijderen. Outbox Menu 5.5 Ook kunt u met dit menu berichten weergeven die momenteel worden verzonden of...
Berichten Voicemail beluisteren Menu 5.7 Als dit menu is geselecteerd, drukt u op de linker softkey [OK] om voicemail te beluisteren. U kunt ook de toets in de stand-bymodus ingedrukt houden om uw voicemail te beluisteren. Opmerking Als u een voicemail ontvangt, wordt het pictogram op de telefoon weergegeven en hoort u een signaal.
Page 74
Inbox (Menu 5.8.2) U kunt alle infoberichten van het netwerk weergeven. Onderwerpen (Menu 5.8.3) (Afhankelijk van netwerk en abonnement) U kunt kanalen voor infoberichten toevoegen of verwijderen. Activeren/deactiveren: u kunt kanalen in- of uitschakelen. Bewerken: u kunt kanalen wijzigen. Verwijderen: u kunt kanalen verwijderen. Nieuwe toevoegen: U kunt Info-dienstberichtnummers op bijnaam in het telefoongeheugen toevoegen.
Page 75
Berichten Taal (Menu 5.8.6) U kunt de taal van informatieberichten instellen. Sjablonen Menu 5.9 Tekst (Menu 5.9.1) U hebt de onderstaande 6 tekstsjablonen: - Bel me aub terug - Ik kom te laat, ik ben onderweg. - Waar ben je nu? - Ik ben onderweg - Zeer dringend! Bel me.
Page 76
Berichten schrijven: U kunt MMS-berichten opstellen en verzenden Bewerken: U kunt multimediasjablonen bewerken. Alles wissen: U kunt alle multimediaberichten wissen. Visitekaartje (Menu 5.9.3) U kunt uw eigen visitekaartje maken. Instellingen Menu 5.0 SMS-bericht Berichttypen: (Menu 5.0.1) Tekst, Spraak, Fax, Pieper, X.400, Email, ERMES Doorgaans is het berichttype ingesteld op Tekst.
Page 77
Berichten SMS-centrale: In dit menu vindt u het adres van de SMS-centrale, dat is vereist voor het verzenden van tekstberichten. Onderwerp: u kunt het onderwerp invoegen. Dragerinstellingen: u kunt de drager instellen, zoals GSM of GPRS. MMS-bericht (Menu 5.0.2) Prioriteit: U kunt de prioriteit instellen van het bericht dat u kiest. Geldigheidsperiode: Via deze netwerkdienst kunt u opgeven hoe lang de tekstberichten worden opgeslagen in de berichtencentrale.
Page 78
Toegestane berichttypen Persoonlijk: persoonlijk bericht. Reclame: commercieel bericht. Informatie: noodzakelijke informatie. Duur van dia: u kunt de duur van dia's in het multimediabericht instellen. Ontvangsbewijzen lezen: u kunt een rapport ontvangen waarin staat of de geadresseerde het bericht heeft ontvangen of niet. Email (Menu 5.0.3) Met behulp van dit menu kunt u e-mailaccounts toevoegen, bewerken en verwijderen.
Page 79
Berichten bijbehorende symbool op het scherm. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor meer informatie over deze dienst, zodat u uw toestel correct kunt configureren. Berichten downloaden (Menu 5.0.5) Ontvangen Ja: Als u deze functie selecteert, kunt u informatieberichten ontvangen. Nee: Als u deze functie selecteert, kunt u geen informatieberichten ontvangen.
Multimedia Geniet van de multimediafuncties zoals de camera, video camera, spraakrecorder en MP3 voor ontspanning en gemak. Opmerking Als het batterijniveau laag is, werkt de camera- of multimediafunctie mogelijk niet. De batterij-indicator kan aangeven dat de batterij leegraakt als u de multimediafuncties gebruikt, doordat dit veel energie verbruikt.
Page 81
Multimedia Nachtmodus [ ]: Maakt het mogelijk om 's nachts foto's te maken. Beeldeffect [ ]: Er zijn 4 instellingen beschikbaar: Kleur, Sepia, Mono, Negatief. Sluitergeluid [ ]: u kunt het geluid bij het maken van een foto instellen. Zoomen [ ]: hiermee kunt u de zoomfactor instellen, afhankelijk van de resolutie.
• Een foto nemen met de telefoon gesloten 1. Houd [ ] een paar seconden ingedrukt. 2. Op de sub-display wordt nu het camerabeeld weergegeven en door kort op drukken maakt u foto's. Videocamera Menu 6.2 Selecteer het menu Videocamera. Opnametijd: u kunt een opnametijd selecteren uit de lijst: 1 minuut, 5 minuten, 30 minuten, 90 minuten en Onbeperkt.
Page 83
Details weergeven: u kunt de gegevens van de spraakmemo weergeven. Alles wissen: U kunt alle spraakmemo's verwijderen. Muziek Menu 6.4 De KG810 heeft een geïntegreerde MP3-speler. U kunt met een compatibele headset of de interne luidspreker naar MP3-muziekbestanden in het geheugen van de telefoon luisteren.
Page 84
Opmerking Omdat de luidspreker zo klein is, raakt het geluid soms verstoord, vooral bij maximaal volume en wanneer er veel lage tonen zijn. Daarom raden wij aan de stereohoofdtelefoon te gebruiken om uw muziek met de beste geluidskwaliteit te beluisteren. De muziekspeler ondersteunt de volgende indelingen: •...
Page 85
Multimedia Audiospeler (Menu 6.4.1) Herhalen Loop Alles afspelen Eén afspelen Alles herhalen 1 herhalen Opmerking In geval er een ongeldig bestand is opgenomen in de afspeellijst, wordt er een foutmelding weergegeven en gaat u terug naar het vorige scherm. 1. Druk op het menu MP3 en selecteer vervolgens MP3-speler. 2.
Page 86
Instellingen (Menu 6.4.3) Afspeellijst Met dit menu kunt u de visuele achtergrond van de hoofd- en sub-LCD van de telefoon veranderen die tijdens het afspelen van MP3-bestanden wordt weergegeven. Klepinstelling - Doorgaan met afspelen Het MP3-bestand wordt ononderbroken afgespeeld, ook als u de klep van de telefoon sluit.
Page 87
Multimedia FM Radio Menu 6.5 U kunt zoeken en luisteren naar radiostations. Radio beluistern (Menu 6.5.1) Sluit de headset voor de FM-radio aan op de headsetaansluiting aan de rechterkant van de telefoon als u dit menu wilt activeren. Weergave van vooraf Weergave van frequentie ingestelde kanalen Frequentiestatusbalk...
Page 88
Opmerking Gebruik het snoer van de headset als FM-antenne om de radio-ontvangst te verbeteren. 2. U kunt het momenteel geselecteerde radiostation aan een cijfer toewijzen door de bijbehorende cijfertoets ingedrukt te houden. Het bericht "Voltooid" wordt weergegeven en het geselecteerde kanaal krijgt een kleur. 3.
Page 89
Multimedia Kanaal wissen Selecteer het kanaal dat u wilt verwijderen en druk op de linker softkey [Verwijderen]. U dient deze handeling te bevestigen. Luidspreker inschak Selecteer deze optie als u naar de radio wilt luisteren via de ingebouwde luidspreker. Selecteer "Luidspreker deactiveren" als u de luidspreker wilt uitschakelen.
Page 90
Browser U hebt toegang tot verschillende WAP-diensten (Wireless Application Protocol), zoals bankdiensten, nieuws, weerberichten en vluchtgegevens. Deze diensten zijn speciaal voor mobiele telefoons en worden onderhouden door aanbieders van WAP-diensten. Neem contact op met de netwerkexploitant en/of service provider van de dienst die u wilt gebruiken voor de beschikbaarheid, prijzen en tarieven van WAP-diensten.
Page 91
Browser Opmerking De WAP-browser menu’s kunnen verschillen, afhankelijk van uw browserversie. U kunt WAP content downloaden tot 200 Kbyte Startpagina Menu 7.1 Door dit menu te selecteren maakt u direct verbinding met Internet. De internetpagina die wordt weegegeven is site die ingesteld staat als startpagina in het actieve profiel.
Page 92
Bewerken: u kunt de URL en/of de titel van de geselecteerde favoriet bewerken. Wissen: de geselecteerde favoriet wordt verwijderd. Alles wissen: alle favorieten worden verwijderd. Ga naar URL Menu 7.3 U kunt direct naar de gewenste website gaan. Daarvoor moet u de specifieke URL invoeren.
Page 93
Browser startpagina wilt gebruiken. U hoeft niet voor elke URL “http://” te typen, deze aanduiding wordt automatisch toegevoegd. - Drager: u kunt de dragende dienst instellen. Gegevens/2 GPRS - Gegevensinstellingen: verschijnt alleen als u Gegevensinstellingen hebt geselecteerd als dragerdienst. IP-adres: Voer het IP-adres van de WAP-gateway in. Inbelnummer: Geef het telefoonnummer voor de WAP-gateway op.
Page 94
IP-adres: Voer het IP-adres van de GPRS-verbinding in. APN: geef de APN van de GPRS in. Gebruikers-ID: de gebruikersidentiteit voor uw APNserver. Wachtwoord: het wachtwoord dat u nodig hebt om u te identificeren bij uw APN- server. - Toon afbeelding: u kunt kiezen of afbeeldingen op WAP-sites al dan niet worden weergegeven.
Page 95
Browser Cache wissen (Menu 7.4.3) Het cachegeheugen wordt geleegd. Opmerking Een cache is een buffergeheugen waarin gegevens tijdelijk worden opgeslagen. Beveiligingscertificaten (Menu 7.4.4) Er wordt een lijst van de beschikbare certificaten weergegeven. WAP-informatie (Menu 7.4.5) U kunt de versie-informatie van de WAP-browser weergeven...
Mijn bestanden Games en toepassingen Menu 8.1 Standaard games (Menu 8.1.1) Met dit menu kunt u het spelletje dat standaard vooraf op uw telefoon is geïnstalleerd, beheren. U kunt het spelletje spelen door Spelen te selecteren. Gedownload (Menu 8.1.2) U kunt spelletjes downloaden met de Java-toepassingen die op uw telefoon zijn geïnstalleerd.
Page 97
Mijn bestanden Java is een door Sun Microsystems ontwikkelde technologie. Net zoals u een Java- applet kunt downloaden via de Netscape of MS Internet Explorer browsers, kunt u Java MIDlet downloaden via een telefoon die WAP ondersteunt. Afhankelijk van de service provider kunnen alle Java-programma’s zoals spelletjes worden gedownload naar een telefoon en worden opgestart.
Page 98
Video's Menu 8.2 U kunt een lijst met 3GP- en MP4-bestanden weergeven. C Basisbestanden Afspelen: U kunt een videobestand afspelen door op OK te drukken of door het menu Afspelen van Opties te selecteren. Verzenden via multimediabericht: u kunt een bericht verzenden met een videobestand als bijlage.
Page 99
Mijn bestanden C Map Gedownload Afspelen: U kunt een videobestand afspelen door op OK te drukken of door het menu Afspelen van Opties te selecteren. Verzenden via multimediabericht: u kunt een bericht verzenden met een videobestand als bijlage. Naam wijzigen: U kunt de naam van een bestand wijzigen. Een bestandsnaam mag maximaal 44 tekens lang zijn.
Page 100
Opmerking U kunt een afbeelding instellen als achtergrond door deze te selecteren. Het pictogram wordt weergegeven als de telefoon niet goed werkt doordat de afbeelding te groot is om weer te geven in de map Mijn map. U kunt enkel JPG files bekijken in het Afbeeldingen menu. U kunt de file versturen via Bluetooth in het afbeeldingen menu.
Page 101
Mijn bestanden Geluiden Menu 8.4 Nadat u een geluid geselecteerd heeft, drukt u op de toets [Opties]. U hebt de beschikking over de volgende opties: C Standaardgeluiden Instellen als ringtone: U kunt het geselecteerde geluidsbestand als beltoon instellen. Verzenden via tekstbericht/Verzenden via multimediabericht: U kunt de gedownloade geluidsbestanden verzenden via SMS, MMS.
DRM welke van toepassing is op uw inhoud. KG810 ondersteunt het type DRM van Count Base (CD) en Forward Lock (FL). Als u CD inhoud download worden de iconen getoond, als de inhoud verlopen is worden de iconen getoond.
Instellingen Datum & tijd Menu 9.1 In dit menu kunt u de datum en tijd op het toestel instellen. Datum (Menu 9.1.1) Datum instellen U kunt de huidige datum ingeven. Datumnotatie In dit menu kunt u de weergave van de datum instellen, bijvoorbeeld DD/MM/JJJJ, MM/DD/JJJJ of JJJJ/MM/DD.
Display Menu 9.2 Achtergrond (Menu 9.2.1) Achtergrond: U kunt de achtergrond voor de standby-modus instellen. Interne LCD en Externe LCD (Menu 9.2.1.1/9.2.1.2) Standaard afbeeldingen U kunt een achtergrondafbeelding of -animatie selecteren die standaard op uw telefoon is opgeslagen. Gedownload U kunt een afbeelding of animatie die u vanaf het netwerk hebt gedownload, selecteren als achtergrond.
Instellingen Displaytekst (Menu 9.2.3) Als u aan selecteert, kunt u de tekst bewerken die in de standby-modus wordt weergegeven. Displayverlichting (Menu 9.2.4) U kunt de verlichtingsduur van het scherm instellen: Interne LCD en externe LCD. Helderheid (Menu 9.2.5) U kunt de helderheid van de LCD's instellen op 100%, 80%, 60% of 40%. Netwerknaam (Menu 9.2.6) Als u AAN instelt, wordt de naam van de serviceprovider op het interne LCD-display...
Connectiviteit Menu 9.5 Bluetooth (Menu 9.5.1) Met Bluetooth kunnen compatibele mobiele apparaten, randapparatuur en computers die zich in dezelfde buurt bevinden direct met elkaar communiceren (zonder draden). Deze handset ondersteunt ingebouwde Bluetooth-connectiviteit, waardoor deze kan worden aangesloten op compatibele Bluetooth-headsets, Bluetooth-car-kits en andere compatibele apparaten.
Page 107
Instellingen Gekoppelde apparaten/Handsfree-apparaten (Menu 9.5.1.2/9.5.1.3) U kunt alle apparaten weergeven die aan uw KG810 zijn gekoppeld. Met het menu Gekoppelde apparaten of het menu Hands-free apparaten kunt u de onderstaande opties selecteren. Verbinding maken/Verbinding verbreken: U kunt verbinding maken met andere Bluetooth-apparaten.
Page 108
(Menu 9.5.1.4) Zichtbaarheid van mijn handset U kunt instellen of uw telefoon zichtbaar is op de andere Bluetooth-apparaten. Naam van mijn handset U kunt de naam van het Bluetooth-apparaat instellen. De standaardnaam is LG KG810. Ondersteunde toepassingen (Menu 9.5.1.5) Hier wordt een lijst weergegeven met Bluetooth-services die door de handset worden ondersteund.
Page 109
Instellingen Bestandoverdracht Afbeeldingen afdrukken Dial-up netwerk Uitwisseling visitekaartje Geavanceerde audio Schema overdragen Verwisselbare schijf (Menu 9.5.2) Met dit menu kunt u het geheugen voor video's, afbeeldingen, geluiden en overige bestanden weergeven. De verwisselbare schijf openen 1. Selecteer achtereenvolgens Menu ¨ Instellingen ¨ Connectiviteit ¨ Verwisselbare schijf.
Page 110
Let op! U dient op Afsluiten te klikken voordat u de kabel verwijdert. Als u dat niet doet, is de betrouwbaarheid van de overgebrachte gegevens niet gegarandeerd. Opmerking Als u het telefoongeheugen als verwisselbare schijf gebruikt, kunt u niet bellen, geen berichten verzenden en de functie PC-sync niet gebruiken.
Page 111
Instellingen Netwerk (Menu 9.5.3) Het netwerk waarin u wordt geregistreerd, kan automatisch of handmatig worden gekozen. Standaard staat deze functie op het toestel ingesteld op Automatisch. Netwerkkeuze (Menu 9.5.3.1) U kunt een type netwerk selecteren. Automatisch Het telefoontoestel selecteert automatisch het netwerk dat in uw regio beschikbaar is.
Bandkeuze (Menu 9.5.3.2) EGSM/DCS Afhankelijk van het netwerk kunt u EGSM/DCS selecteren. Afhankelijk van het netwerk kunt u PCS selecteren. GPRS-instelling (Menu 9.5.4) Afhankelijk van de situatie kunt u de GPRS-service instellen. Aanzetten (Menu 9.5.4.1) Als u dit menu selecteert, wordt de telefoon bij het aanzetten automatisch bij een GPRS-netwerk aangemeld.
Instellingen Oproepen Menu 9.6 U kunt het menu instellen voor een oproep door op [Kies] te drukken in het menu Instellingen. Oproep doorschakelen (Menu 9.6.1) Met de dienst Doorschakelen kunt u inkomende spraak-, fax- en dataoproepen naar een ander nummer doorschakelen. Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkexploitant.
Page 114
Alle faxoproepen Onvoorwaardelijk doorschakelen naar een nummer met een faxverbinding. Alles annuleren hiermee annuleert u alle doorschakelservices. De submenu’s Het menu Oproep doorschakelen bevat de volgende submenu’s. - Activeren De bijbehorende dienst activeren. Naar voicemail centrale Het bericht doorsturen naar de berichtencentrale. Deze functie is niet beschikbaar in de menu’s Alle dataoproepen en Alle faxoproepen.
Page 115
Instellingen Antwoordmodus (Menu 9.6.2) Flip openen Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door de klep te openen. Druk een willekeurige toets Als u deze functie selecteert, kunt u een inkomende oproep beantwoorden door op een willekeurige toets te drukken, behalve de toets [Einde].
Uw telefoonnummer wordt niet weergegeven. Oproep in wacht (Menu 9.6.4) (netwerkdienst) Activeren Als deze dienst actief is, kunt u een (inkomend) gesprek in wachtstand beantwoorden. Annuleren Als u Annuleren selecteert, kunt u een (inkomende) oproep niet beantwoorden als u in gesprek bent. Status weergeven De status van de dienst Oproep in de wacht controleren.
Instellingen Automatische nummerherhaling (Menu 9.6.6) Indien deze functie ingeschakeld is, zal het toestel automatisch nieuwe belpogingen ondernemen na een niet-geslaagde belpoging. Als de functie is uitgeschakeld, volgen er na een mislukte oproep geen nieuwe belpogingen. DTMF verzenden (Menu 9.6.7) Tijdens actieve oproepen kunt u aanraaktonen verzenden om uw voicemail of andere geautomatiseerde telefoonservices te bedienen.
Page 118
1. Selecteer Verzoek PIN-code in het menu Beveiligingsinstellingen en druk op [OK]. 2. Stel Uitschakelen in. 3. Als u de instelling wilt wijzigen, voert u uw PIN-code in als u het toestel aanzet. 4. Als u meer dan drie keer een onjuiste PIN-code invoert, wordt de telefoon geblokkeerd.
Page 119
Instellingen Alle uitgaande oproepen Deze dienst blokkeert alle inkomende oproepen. Uitgaand internationaal Deze dienst blokkeert alle internationale uitgaande oproepen. Uitgaand internationaal bij roam Deze dienst blokkeert alle internationale uitgaande oproepen behalve die naar het thuisnetwerk. Alle inkomende oproepen Deze dienst blokkeert alle inkomende oproepen. Inkomend bij roam Deze dienst blokkeert alle inkomende oproepen als u geen verbinding via uw thuisnetwerk hebt.
- Annuleren Uitschakelen van de geselecteerde oproepbeperking. - Status weergeven Controleer of de oproepen worden geblokkeerd of niet. Vast oproepnummer (Menu 9.7.4) (afhankelijk van SIM) U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. De nummers worden beschermd door uw PIN2- code. Activeren U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers.
Instellingen 1. Als u de PIN2-code, Beveiligingscode wilt wijzigen, voert u uw oorspronkelijke code in en drukt u op [OK]. 2. Voer de nieuwe PIN2-code, Beveiligingscode in en controleer deze. Geheugenstatus Menu 9.8 U kunt de beschikbare ruimte en het geheugengebruik van het interne geheugen en het multimediageheugen controleren.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor uw mobiele telefoon. Afhankelijk van het door u aangeschafte verkooppakket is het mogelijk dat bepaalde optionele accessoires standaard meegeleverd worden. De aanschaf van additionele accessoires kunt u afstemmen op uw persoonlijke communicatiebehoeften. Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires.
Opmerking Gebruik uitsluitend originele LG-accessoires. Het gebruik van niet originele LG-accessoires kan de garantie op uw product doen vervallen. Accessoires kunnen per regio verschillen. Gelieve contact op te nemen met onze regionale servicedienst of vertegenwoordiging voor meer informatie.
Page 126
KG810 GUIDE DE L'UTILISATEUR Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par...
Page 127
Sommaire Présentation Pour votre sécurité Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Caractéristiques du KG810 Description du téléphone Informations à l'écran Icones affichées à l’écran Installation Installation de la carte SIM et de la batterie Chargement de la batterie Débranchement du chargeur Fonctions générales...
Page 128
Appel en cours Pendant un appel Appels multiparties ou conférences téléphoniques Arborescence des menus Profils Activer Personnaliser Journal appels Appels en absence Appels reçus Appels émis Tous les appels Supprimer les appels récents Frais d’appel Informations GPRS...
Messages Nouveau message Boîte de réception E-mail Brouillon Boîte d'envoi Envoyé Messagerie vocale Service Info Modèles Paramètres État de la mémoire Multimédia Appareil photo Caméra vidéo Mémo vocal Musique Radio FM...
Page 131
Sommaire Internet Page d'accueil Favoris Accéder à l’URL Paramètres Mon dossier Jeux et applis Vidéos Images Sons Réglages Date et heure Affichage Langue Mode éco. Connectivité Appels 1 13 Sécurité 1 18 État de la mémoire Effacer paramètres...
Présentation Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition du KG810 un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de...
Page 134
Remarque A Pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur Ce produit est conforme à : - l'arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l'article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux, - à...
Pour votre sécurité Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Avertissement Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion. Évitez de téléphoner en conduisant.
Page 136
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone. Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. Les batteries usées doivent être recyclées conformément à...
élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
Précautions d'usage de l'appareil Avertissement ! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
Page 139
N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact d’une antenne endommagée avec la peau peut provoquer une brûlure légère. Veuillez contacter un centre agréé LG pour remplacer l’antenne. L’étiquette figurant sur le téléphone fournit des informations importantes pour l’assistance clientèle.
Fonctionnement optimal du téléphone Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants : Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Lors de vos déplacements en voiture, ne placez pas votre téléphone ou votre kit mains libres à proximité de l’airbag. Si l’appareil sans fil n’est pas installé correctement lorsque l’airbag s’active, vous risquez d’être gravement blessé.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
Service réseau Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur dépendent du réseau ou del'abonnement. Par conséquent, il est possible que certains menus ne soient pas disponibles sur votre téléphone. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir des précisions sur votre abonnement. Prévention des risques de perte auditive.
Page 145
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Pour des performances d’appel optimales, ne pas couvrir l’antenne interne du téléphone.
Caractéristiques du KG810 Menu Menu Répertoire Répertoire Description du téléphone 1. Écouteur 2. Écran principal Partie supérieure: icônes indiquant l'intensité du signal, l'état de la batterie et d'autres fonctions. Partie inférieure: indications relatives aux touches de fonction.
Page 147
Caractéristiques du KG810 3. Touches alphanumériques En mode veille: saisissez des chiffres pour composer un numéro. - appels internationaux - appel du centre de boîte vocale. à - numéros abrégés - activation du retardateur en mode Prendre une photo - Lorsque vous composez un numéro de téléphone, appuyez sur cette touche de manière prolongée pour insérer une pause.
Page 148
1. Touches de navigation En mode veille: pression brève: liste des favoris pression brève: liste des contacts pression brève: liste des profils audio (Appui long: Activer/Désactiver le mode vibreur) pression brève: liste des messages Dans le menu: défilement vers le haut ou vers le bas 2.
Page 149
Caractéristiques du KG810 3. Touches de fonction Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l'écran. 4. Touche de fonction MP3 Le menu MP3 est activé directement. 5. Touche de raccourci de l'appareil photo Le mode Appareil photo est activé.
Vue arrière Contacts de la batterie Batterie Socle pour carte SIM Connecteur d'accessoires/ du chargeur de batterie Remarque Avant de le connecter au câble USB, assurez-vous que votre téléphone est sous tension, en mode veille.
Caractéristiques du KG810 Informations à l'écran Icones Zone de texte et graphique Indications relatives Menu Menu Répertoire Répertoire aux touches de fonction Zone Description Affichage de plusieurs icônes. Première ligne Reportez-vous à la page 27. Affichage des messages, des Lignes du milieu...
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icones affichées à l’écran Icones Description Indique la puissance du signal réseau. Indique qu’un appel est en cours. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau. Indique que l’alarme a été...
Page 153
Caractéristiques du KG810 Icones Description Menu Extérieur activé dans le profil. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que le profil Kit piéton est activé. Menu Voiture activé dans le profil. Menu Hors ligne activé dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel.
Installation Installation de la carte SIM et de la batterie Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. 1. Retirez la batterie. Faites glisser le support de la batterie vers la droite et sortez-la de son emplacement. 2.
Page 155
Installation Pour retirer la carte SIM Pour insérer la carte SIM Remarque Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM 3.
Chargement de la batterie Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie. 1. Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à...
Installation Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié. Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Avertissement Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
Fonctions générales Émission d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone. Pour modifier le numéro affiché, appuyez sur les touches de navigation droite/gauche pour déplacer le curseur à l’emplacement souhaité ou appuyez tout simplement sur la touche d’effacement pour supprimer les chiffres les uns après les autres.
Fonctions générales 3. Appuyez sur la touche Fin d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche Fin/Marche-Arrêt Émission d'un appel depuis la liste des contacts Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone des personnes que vous joignez fréquemment dans la carte SIM, ainsi que dans la mémoire du téléphone, comme liste des contacts.
1. Ouvrez le clapet et appuyez sur la touche ou la touche de fonction gauche pour répondre à un appel entrant. Si l'option Mode réponse (Menu 9.6.2) est définie sur Toute touche, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à...
Fonctions générales Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : Attention Certains champs n'acceptent qu'un seul mode de saisie (par ex.
Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche manière prolongée jusqu'à ce que le mode 123 apparaisse. Mode Symbole Ce mode vous permet de saisir des caractères spéciaux en appuyant brièvement sur la touche Modification du mode de saisie de texte...
Page 163
Fonctions générales Attention Vous pouvez sélectionner une langue T9 différente dans le menu Option ou en maintenant la touche . Appuyez une seule fois par lettre. 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de à...
Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de à 1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée : Une fois, pour la première lettre de la touche Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche Etc.
Fonctions générales Caractères dans l’ordre d’affichage Touche Majuscules Minuscules . , / ? ! - : ' " 1 . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 À Ç Â Ä Á Ã Å Æ a b c 2 à...
Sélection de fonctions et d'options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
Appel en cours Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Pendant un appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal qui apparaît par défaut en mode veille.
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique Double appel (Menu 9.6.4). Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche Refus d'un appel entrant Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à...
Appel en cours Appels multiparties ou conférences téléphoniques Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
Activation d'une conférence téléphonique en attente Pour activer une conférence téléphonique en attente, appuyez sur la touche Vous pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche [Options] et sélectionner Conférence/Mise en attente de tous appels. Les autres appelants en attente resteront connectés.
Page 171
Arborescence des menus 1. Profils 2. Journal appels 3. Outils 1.1 Général 2.1 Appels en 3.1 Favoris absence 1.2 Silencieux 3.2 Réveil 2.2 Appels reçus 1.3 Vibreur seul 3.3 Calculatrice 2.3 Appels émis 1.4 Extérieur 3.4 Convertisseur 2.4 Tous les appels 1.5 Kit piéton 3.5 Fuseaux horaires 2.5 Supprimer les...
Page 172
5. Messages 6. Multimédia 8. Mon dossier 5.1 Nouveau message 6.1 Appareil photo 8.1 Jeux et applis 5.2 Boîte de 6.2 Caméra vidéo 8.2 Vidéos réception 6.3 Mémo vocal 8.3 Images 5.3 E-mail 6.4 Musique 8.4 Sons 5.4 Brouillon 6.5 Radio FM 9.
Page 173
Profils Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe sept profils prédéfinis: Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Kit piéton, Kit voiture et Hors ligne. Chaque profil peut être personnalisé, excepté les profils Vibreur seul et Silencieux.
Page 174
Sonnerie: permet de sélectionner dans une liste la tonalité de sonnerie souhaitée. Volume de la sonnerie: Permet d'ajuster le volume de la mélodie. Alerte messages: permet de définir le type de signal souhaité pour les messages. Sonnerie message: permet de sélectionner le signal des messages. Bip touches: permet de sélectionner la tonalité...
Journal appels Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel.
entrer un nouveau nom pour ce numéro et l'enregistrer dans votre carnet d'adresses envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS) ; supprimer l’appel de la liste. Appels émis Menu 2.3 Cette option permet de consulter les appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé...
Journal appels Supprimer les appels récents Menu 2.5 Cette fonction vous permet de supprimer les listes des appels en abscence, des appels reçus, des appels émis et celle de tous les appels en même temps. Frais d’appel Menu 2.6 Durée de l'appel (Menu 2.6.1) Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants.
Coût de l'appel (Menu 2.6.2) Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous avez besoin du code PIN2. Paramètres (Menu 2.6.3) (dépendant de la carte SIM) Tarif / unité: Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire.
Journal appels Informations GPRS Menu 2.7 Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau GPRS au moyen de l'option Info GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel (Menu 2.7.1) Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels. Vous pouvez également Réinitialiser les minuteurs d’appels.
Outils Favoris Menu 3.1 Les menus rapides vous permettent d'ajouter vos favoris à la liste fournie. Une fois votre menu créé, vous pouvez accéder rapidement à la fonction de votre choix dans l'écran de veille en appuyant sur la touche de navigation vers le haut. Réveil Menu 3.2 Vous pouvez définir l'heure de déclenchement du réveil.
Outils 5. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour entrer une valeur négative. 6. Pour quitter la calculatrice, appuyez sur la touche de fonction droite [Retour]. Convertisseur Menu 3.4 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités: Surface, Longueur, Poids, Volume.
Chronomètre Menu 3.6 Vous pouvez utiliser la fonction chronomètre. 1. Sélectionnez le menu Chronomètre. 2. Pour lancer le chronomètre, appuyez sur [Démarrer]. Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur cette touche. 3. La touche [Tour] permet d'effectuer jusqu'à quatre enregistrements. Services + Menu 3.7 Ce menu dépend du SIM et des services du réseau.
Agenda Répertoire Menu 4.1 Rechercher contact (Menu 4.1.1) 1. Sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche de fonction gauche [Ok]. 2. Saisissez le nom que vous cherchez. Remarque Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. 3.
Page 184
principal apparaît en premier lors des recherches. Supprimer: Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. Ajouter (Menu 4.1.2) Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 500 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles.
Agenda Groupes d’appel (Menu 4.1.3) Liste membres: Affiche les membres du groupe sélectionné. Sonnerie du groupe: Permet de définir une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. Icone groupe: Permet de sélectionner l’icône du groupe. Ajout membre: Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Supprimer membre: Vous pouvez supprimer un membre d’un groupe.
supprimer l'entrée. Vous pouvez également appeler ou envoyer un message avec ce numéro. Mes numéros (Menu 4.1.5) (dépendant de la carte SIM) Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. Signature (Menu 4.1.6) Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom et un numéro de téléphone portable.
Page 187
Agenda Copier tout/Tout déplacer Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur [Répertoire] en mode veille. 2. Accédez à Copier tout/Tout déplacer, puis appuyez sur la touche [Ok] pour ouvrir ce menu.
Calendrier Menu 4.2 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. Le mois et l'année s'affichent en haut de l'écran. Lorsque vous modifiez la date dans le menu Paramètres, le calendrier est mis à jour automatiquement. La date du jour est surlignée en bleu et tout événement ou mémo est indiqué par un triangle violet situé...
Page 189
Agenda Supprimer Vous pouvez supprimer l'agenda sélectionné. Ajouter Cette fonction vous permet d'ajouter un nouvel agenda et un nouveau mémo pour un jour choisi. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 notes. Saisissez le sujet puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Enregistrer].
Supprimer anciens Vous pouvez effacer les anciens agendas au sujet desquels vous avez déjà été notifié. Tout supprimer Cette option permet de supprimer toutes les notifications. Mémos Menu 4.3 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauche [Select].
Messages Nouveau message Menu 5.1 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS (Menu 5.1.1) Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
Page 192
envoyer le message. Les messages sont automatiquement enregistrés dans la boîte d'envoi. Cependant, en cas d'échec de l'envoi, un message d'erreur s'affiche. Sélectionnez Oui pour enregistrer votre message dans la boîte d'envoi. Insérer Symbole: Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. Image: Vous pouvez insérer les images par défaut disponibles pour les messages courts.
Messages Ecrire MMS (Menu 5.1.2) Un message multimédia peut contenir du texte, des images et/ou des clips audio. Cette fonction est uniquement disponible si elle est prise en charge par votre opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils présentant des fonctions de message multimédia ou de message électronique compatibles peuvent envoyer et recevoir des messages multimédia.
Page 194
Enregistrer: Vous pouvez enregistrer des MMS dans les brouillons ou en tant que modèles. Supprimer diapo: Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. Définir la minuterie: Vous pouvez définir un minuteur pour des diapos, du texte, des images ou du son. Régler T9: Sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9.
Page 195
Messages Insérer: permet d'insérer les symboles, modèles, contacts et la carte de visite lors de la rédaction d'un message électronique. Joindre: permet de joindre un fichier lors de la rédaction du message. Envoyer: permet d'afficher un aperçu de l'objet, du nombre de pièces jointes, de la taille du message, du corps du message, du destinataire et des contacts en copie, de la date et de l'heure.
3) Taille limite - message envoyé : 2048 caractères max. 300 kb max. pour l'ensemble des pièces jointes 5 pièces jointes max. - message reçu : taille max. de 30 kb. Vous ne pouvez contrôler que le corps du mail, pas le fichier joint. Boîte de réception Menu 5.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Page 197
Messages Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour message SIM’ , vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le message « Pas d'espace pour message » apparaît, vous devez supprimer des messages, des supports ou des applications pour libérer de l'espace.
E-mail Menu 5.3 Vous pouvez vérifier les e-mails enregistrés, les brouillons, la boîte d'envoi ainsi que les e-mails envoyés. La boîte de réception peut contenir jusqu'à 20 e-mails. Brouillon Menu 5.4 Ce menu permet d'enregistrer le message (SMS, MMS) dans les brouillons. Les options suivantes sont disponibles : Modifier: Permet de modifier le message sélectionné.
Messages Envoyé Menu 5.6 Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez ainsi vérifier l'heure d'envoi et le contenu d'un message. Messagerie vocale Menu 5.7 Une fois ce menu sélectionné, il vous suffit d'appuyer sur la touche de fonction gauche [OK] pour écouter vos messages vocaux.
Page 200
Recevoir (Menu 5.8.1) Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir ou non les messages d'informations. Sélectionnez Oui pour les recevoir. Boîte de réception (Menu 5.8.2) Ce menu permet de visualiser la totalité des messages d'information du réseau. Thèmes (Menu 5.8.3) (dépendent du réseau et de l’abonnement)
Page 201
Messages Affich auto (Menu 5.8.5) Ce menu permet de déterminer si les messages d'information s'affichent automatiquement à l'écran ou si vous devez d'abord être informé de leur arrivée. Langue (Menu 5.8.6) Ce menu permet de sélectionner la langue des messages d'information. Modèles Menu 5.9 Texte...
Afficher: Vous pouvez afficher les modèles MMS. Supprimer: Vous pouvez supprimer les modèles MMS. Ajouter: Permet d'ajouter de nouveaux modèles MMS. Ecrire message: Vous pouvez composer et envoyer des MMS. Modifier: Vous pouvez modifier les modèles MMS. Tout supprimer: Permet de supprimer tous les modèles MMS. Signature (Menu 5.9.3) Ce menu permet de créer une carte de visite personnalisée.
Messages Rapport d'envoi: Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre message a été reçu. Répondre avec le même centre de service: Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique.
Page 204
message de notification dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite vérifier cette notification. Si vous sélectionnez Oui sauf à l'étranger, les MMS que vous recevez dépendent du réseau local. Réseau: Si vous sélectionnez serveur de MMS, vous pouvez définir l'URL au serveur de MMS.
Messages Insérer la carte SIM: Sélectionnez Oui pour joindre votre carte de visite à vos messages électroniques. Profil réseau Ecouter centre de messagerie (Menu 5.0.4) Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau.
Multimédia Profitez des différentes fonctions multimédia de votre téléphone (appareil photo, caméra vidéo, enregistreur vocal, MP3), conçues pour vos loisirs et pour vous faciliter la vie. Remarque Si la batterie est déchargée, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser les fonctions Appareil photo et Multimédia.
Page 207
Multimédia • Simple prise: 320x240, 640x480, 1280x960, fond d'écran, LCD avant • Mode rafale: 320x240 Mode nuit [ ]: Vous pouvez prendre une photo nocturne en utilisant ce menu. Effet d'image [ ]: 4 réglages disponibles : couleur, sepia, Noir & Blanc, négatif. Son du fermoir [ ]: Vous pouvez définir le son que vous entendrez lorsque vous prenez une photo.
navigation haut/bas. • Prise d'une photo avec le clapet fermé 1. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant quelques secondes. 2. Une liste apparaît sur l'écran externe : Caméra vidéo Menu 6.2 Sélectionnez le menu Caméra vidéo. Enregistrement: permet de sélectionner la durée d'enregistrement dans la liste suivante: 1 min, 5 min, 30 min, 90 min et Illimité.
Page 209
Tout supprimer: Permet de supprimer tous les mémos vocaux. Musique Menu 6.4 Le KG810 est équipé d'un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée au format MP3 dans la mémoire de votre téléphone, en utilisant un casque compatible ou les haut-parleurs stéréo intégrés.
Page 210
Bluetooth. Remarque Le modèle KG810 ne prend pas en charge le débit variable des fichiers AAC. En conséquence, le format de fichier MP3 ne peut être modifié en AAC. L'option Clé USB, vous permet de transférer des fichiers MP3 sur votre téléphone depuis un PC compatible.
Multimédia Lecteur audio (Menu 6.4.1) Mode de lecture Boucle Normal Lire un seul Tout répéter Répéter un morceau Remarque Si un fichier non pris en charge est inclus dans la liste d'écoute, un message d'erreur s'affiche puis l'affichage retourne à l'écran précédent. 1.
Page 212
basculer d'une piste à l'autre en appuyant sur la touche de navigation. Lorsque vous avez sélectionné une piste, vous pouvez supprimer le fichier ou afficher les informations qu'il contient au moyen du menu Options. Paramètres (Menu 6.4.3) Thèmes Ce menu permet de modifier le fond d'écran de l'écran principal et du deuxième écran du téléphone pendant l'écoute de fichiers MP3.
Page 213
Multimédia État de la mémoire (Menu 6.4.4) Vous pouvez vérifier l'espace libre et l'utilisation de la mémoire de chaque dossier, ainsi que la mémoire multimédia. Permet d'accéder à chaque menu du dossier. Radio FM Menu 6.5 Permet de rechercher des stations et d'écouter la radio. Ecouter radio (Menu 6.5.1) Pour activer ce menu, branchez le casque FM dans la prise casque qui se trouve sur le...
Page 214
Fonctions des touches Répéter Loop (Pression longue) Recherche de la station suivante. Touches de navigation gauche/droite (Pression courte) Recherche de fréquence (0,1 MHz à la fois). Touches navigation Permettent d'augmenter/diminuer le volume (6 niveaux de haut/bas volume, dont silencieux). Remarque Afin d'améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d'antenne.
Page 215
Multimédia Sauvegarder les sta Permet d'enregistrer la station radio. L'état de 10 canaux s'affiche. Après avoir sélectionné un canal vide, appuyez sur la touche de fonction gauche [Enregistrer]. Si vous sélectionnez un canal déjà attribué, le message “Remplacer?” s'affiche. Si vous sélectionnez Oui, le canal sera remplacé...
Page 216
Internet Ce menu dépend de la SIM et des services du réseau. Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été...
Internet Utilisation du menu du navigateur WAP De nombreuses options sont disponibles lors de la navigation sur Internet mobile. Remarque Les menus de votre navigateur WAP peuvent varier en fonction de la version de votre navigateur. Vous pouvez télécharger sur le WAP jusqu'à 200Kbyte. Page d'accueil Menu 7.1 Ce menu permet d’accéder à...
Page 218
Ajouter: permet de créer un nouveau favori. Modifier: permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné. Supprimer: permet de supprimer le favori sélectionné. Tout supprimer: permet de supprimer tous les favoris. Accéder à l’URL Menu 7.3 Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Après avoir saisi une URL, appuyez sur la touche OK.
Page 219
Internet de chaque URL : le navigateur WAP l’insère automatiquement. - Réseau: permet de définir le service de données de support. 1 Données/2 GPRS - Réglages de données: accessible uniquement si vous sélectionnez le réglage Données comme type de service. Adresse IP: entrez l'adresse IP permettant d'accéder à...
Page 220
Adresse IP: entrez l'adresse IP permettant d'établir une connexion GPRS. APN: permet d’entrer l’APN du service GPRS. ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN. - Afficher images: permet de définir si les images des cartes WAP doivent être affichées ou non.
Internet Effacer cache (Menu 7.4.3) Permet d’effacer toutes les données enregistrées dans le cache. Remarque La mémoire cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer des données de façon temporaire. Certificats de sécurité (Menu 7.4.4) Une liste répertoriant les certificats disponibles s’affiche. Info WAP (Menu 7.4.5) Ce menu permet d'afficher les informations relatives à...
Mon dossier Jeux et applis Menu 8.1 Jeux par défaut (Menu 8.1.1) Ce menu permet de gérer les jeux installés par défaut sur votre téléphone. Sélectionnez Lire pour lancer un jeu. Téléchargé (Menu 8.1.2) Ce menu permet de télécharger des jeux à partir des applications Java installées sur le téléphone.
Mon dossier Java ™ est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les applications Java peuvent être téléchargées à l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone.
Page 224
Vidéos Menu 8.2 Ce menu affiche la liste des fichiers 3GP et MP4. C Fichiers racine Ecouter: permet de lire le fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en sélectionnant Lire dans le menu Options. Envoyer par MMS: permet d'envoyer le message accompagné d'un fichier vidéo. Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer le fichier sélectionné...
Page 225
Mon dossier Envoyer par MMS: permet d'envoyer le message accompagné d'un fichier vidéo. Renommer: permet de renommer le fichier sélectionné. La longueur maximum est de 44 caractères et vous ne pouvez pas modifier l'extension du fichier. Supprimer: permet de supprimer un fichier. Tout supprimer: permet de supprimer tous les fichiers de la liste.
Page 226
C Dossier Téléchargé et Fichiers racine C Définir comme fond d'écran: permet de définir l'image sélectionnée comme fond d'écran. Envoyer par MMS: permet d'envoyer par message multimédia les images téléchargées sur le réseau. La taille maximale des messages est de 100 kb pour les MMS.
Page 227
Mon dossier sélectionné. Envoyer par SMS/MMS: permet d'envoyer par message multimédia les images téléchargées sur le réseau. La taille maximale des messages MMS est de 100 kb. C Enregistrement vocal/Téléchargé Envoyer par MMS: permet d'envoyer par MMS les sons téléchargés sur le réseau. Renommer: permet de modifier le nom du fichier.
DRM pour votre plus grande satisfaction. Le KG810 est compatible avec la DRM de type CD et FL. Si vous téléchargez des contenus CD les icônes s'afficheront alors. Si les contenus ont expirés, les icônes...
Réglages Date et heure Menu 9.1 Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Date (Menu 9.1.1) Régler la date Vous pouvez entrer la date du jour. Format de date Vous pouvez définir les formats de date suivants : JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J : Jour/ M : Mois/ A : Année).
Affichage Menu 9.2 Fond d’écran (Menu 9.2.1) Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. Ecran interne (Menu 9.2.1.1) Ecran externe (Menu 9.2.1.2) Images par défaut Cette option permet de sélectionner en tant que fond d'écran une image ou une animation par défaut du téléphone.
Réglages Message d’accueil (Menu 9.2.3) Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. Rétroéclairage (Menu 9.2.4) Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l'affichage: Écran interne et Écran externe Luminosité (Menu 9.2.5) Ce menu permet de définir la luminosité des écrans LCD : 100%, 80%, 60% ou 40%. Nom de réseau (Menu 9.2.6) Vous pouvez choisir d'afficher ou non le nom de votre opérateur sur l'écran principal.
Logiciel Bluetooth (piles Bluetooth) pris en charge pour DUN : Toshiba Bluetooth pour Windows 3.03.13. Activer Bluetooth (Menu 9.5.1.1) Vous pouvez activer ou désactiver la fonction bluetooth. Mes périphériques/Kit piéton (Menu 9.5.1.2/9.5.1.3) Vous pouvez afficher tous les périphériques auxquels votre KG810 est associé.
Page 233
Réglages Vous pouvez accéder aux options suivantes par les menus Périphériques associés ou Dispositifs mains-libres: Connexion: Permet la connexion à d’autres dispositifs Bluetooth. Ajouter: Permet de rechercher un nouveau dispositif Bluetooth et les ajouter à la liste des périphériques associés du téléphone. Dès que vous sélectionnez Ajouter nouveau, le téléphone recherche les périphériques Bluetooth accessibles.
(Menu 9.5.1.4) Afficher mon téléphone Vous pouvez activer l'affichage de votre téléphone auprès des autres dispositifs Bluetooth. Vous pouvez définir le nom du dispositif bluetooth. Le nom par défaut est LG KG810. Profils supportés (Menu 9.5.1.5) Affiche une liste de services Bluetooth pris en charge par le téléphone.
Réglages Transfert d'agenda Disque amovible (Menu 9.5.2) Ce menu permet d'afficher les vidéos, images, sons et autres données présents dans la mémoire multimédia. Ouverture du disque amovible 1. Sélectionnez Menu ¨ Réglages ¨ Connectivité ¨ Disque amovible. 2. Entrez le code de sécurité. 3.
3. Sélectionnez 2. Formater disque. 4. Cliquez sur Oui, puis sur le bouton OK. Remarque Le formatage supprimera toutes les données enregistrées sur le disque amovible. Ne pas formater sur le PC. Si le téléphone portable est connecté au PC à l'aide du câble de données, vous pouvez formater le disque, mais la stabilité...
Réglages Manuelle Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à...
Page 238
A l'allumage (Menu 9.5.4.1) Si vous sélectionnez cette option, le téléphone s'abonne automatiquement à un réseau GPRS lorsque vous l'allumez. Le lancement d'une application WAP ou PC établit la connexion entre le téléphone et le réseau et rend le transfert de données possible.
Page 239
Réglages Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en appel. Si pas de réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture.
Nouveau numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. - Annuler Désactive le service correspondant. - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Mode de réponse (Menu 9.6.2) Ouverture clapet Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet.
Réglages Envoyer mon numéro (Menu 9.6.3) (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Activé...
Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minute (Menu 9.6.5) Si vous l'activez, vous pouvez contrôler la durée de l'appel via un bip émis toutes les minutes. Rappel auto (Menu 9.6.6) Activé Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel.
Réglages Sécurité Menu 9.7 Demander code PIN (Menu 9.7.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1.
Si vous définissez le verrouillage sur Quand SIM changée, le code de sécurité ne vous est demandé qu'en cas de changement de carte SIM. Interdiction d’appels (Menu 9.7.3) Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels.
Réglages Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Sous-menus: - Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. - Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée.
Désactiver Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Changer le code (Menu 9.7.5) PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée.
Réglages Effacer paramètres Menu 9.9 Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Restaurer paramètres par défaut: permet de restaurer les paramètres par défaut. Vider mémoire interne: permet de formater la mémoire multimédia et de créer un répertoire par défaut.
Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau.
Page 249
Accessoires Remarque Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires.
KG810 USER GUIDE This manual may differ from the phone depending on the phone software version and service provider used. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Page 253
Contents Introduction Guidelines for safe and efficient use KG810 Features Part of the phone Display Information On-Screen Icons Installation Installing the SIM card and the handset battery Charging the Battery Disconnecting the charger General functions Making a Call Adjusting the Volume...
Page 254
In-Call Menu During a Call Conference Calls Menu tree Profiles Activate Personalise Call register Missed calls Received calls Dialled calls All calls Delete recent calls Call charges GPRS information...
Page 255
Contents Tools Favourites Alarm clock Calculator Unit converter World time Stop watch SIM services Organiser Contacts Calendar Memo To-do...
Page 256
Messages New message Inbox Mailbox Draft Outbox Sent Listen to voicemail Info service Templates Settings Memory status Multimedia Camera Video camera Voice recorder Music FM Radio...
Page 257
Contents Browser Home Bookmarks Go to URL Settings My stuff Games & Apps Videos Images Sounds Settings Date & time Display Language Power saving Connectivity Calling Security 1 13 Memory status 1 16 Reset settings 1 17...
Page 259
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG810 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Warning Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. Do not hold the phone in your hand while driving. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations.
Page 261
For Your Safety All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Do not dismantle the phone or battery.
Guidelines for safe and efficient use Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KG810 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines the include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning! Use only batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. Do not disassemble this unit.
Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact an LG Authorized Service Centre to replace the damaged antenna. The label on the phone contains important information for customer support purposes.
Guidelines for safe and efficient use If your mobile phone supports infrared, never direct the infrared ray at anyone’s eyes. Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission.
RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment. When riding in a car, do not leave your phone or set up the hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is activated, you may be seriously injured.
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
Page 269
KG810 Features Menu Contacts Menu Contacts Part of the phone 1. Earpiece 2. Main LCD Top: Icons showing signal strength, battery level and various other functions. Bottom: Soft key indications...
Page 270
3. Alpha numeric keys In standby mode: Input numbers to dial. Hold down - International calls - Dial Voice mail centre. - Speed dials - Activate Timer in Take picture mode - While keying in a phone number, you can pause the function by pressing this key for a long time.
Page 271
KG810 Features 1. Navigation key In standby mode: Briefly: List of Favourites Briefly: List of Contacts Briefly: List of Profiles (Hold down: Activate/Deactivate Vibrate mode) Briefly: List of Messages In menu: scroll up & down 2. Confirm key...
Page 272
3. Soft keys These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. 4. MP3 hot key Activate the MP3 menu directly. 5. Camera hot key Activates the camera mode. 6. Send key Dial a phone number and answer a call. In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed.
KG810 Features Rear view Battery Terminals Battery SIM Card Socket Cable Connector /Battery Charging Connector Note Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable.
Display Information Icon area Text and graphic area Menu Contacts Menu Contacts Soft key indications Area Description Displays various icons. First line See page 24. Middle lines Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Last line Shows the functions currently assigned to the two soft keys.
KG810 Features The screen displays several icons. These are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on.
Page 276
Icon/Indicator Description Outdoor menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile. Car menu in profile Offline menu in profile. You can divert a call. Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS. You have activated Bluetooth menu.
Installation Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Move the holder of battery to right side and lift the battery from the battery compartment. 2.
Page 278
To remove the SIM card To insert the SIM card Note The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card. 3.
Installation Charging the Battery Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place.
Warning Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. Make sure that no sharp-edged items such as animal teeth or nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fire. Do not place or answer calls while charging the phone as it may short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire.
General functions Making a Call 1. Make sure your phone is powered on. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, simply press the key to erase one digit at a time. Press and hold the key to erase the entire number.
Ending a Call When you have finished a call, press the key. Making a Call From the Contact list You can store names and phone numbers dialled frequently in the SIM card as well as the phone memory known as the Contact list. You can dial a number by simply looking up a name in the contact list.
General functions Note To reject an incoming call, press and hold the side keys on the left side of the phone. 2. End the call by closing the phone or pressing the key. Note You can answer a call while using the Address Book or other menu features. In case phone is connected with PC via USB cable, incoming call will be rejected, but after disconnecting phone from PC you can see Missed call window.
Entering Text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the Address Book, writing a message, creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone.
General functions Symbolic Mode This mode allows you to enter special characters by pressing key shortly. Note If you press key for a long time, you can change the language mode. Changing the Text Input Mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the display.
The word changes as letters are typed-ignore what’s on the screen until the word is typed completely. If the word is still incorrect after typing completely, press the down navigation key once or more to cycle through the other word options. Example: Press to type Good.
Page 287
General functions 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to erase the letters continuously. Note Refer to the table below for more information on the characters available using the keys. Characters in the Order Display Upper Case Lower Case...
Using the 123 (Numbers) Mode The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Using the Symbol Mode The Symbol Mode enables you to enter various symbols or special characters.
Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked . Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function.
In-Call Menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options]. During a Call The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below.
In-Call Menu Rejecting an Incoming Call You can reject an incoming call without answering by simply pressing the key. During a call, you can reject an incoming call by pressing the key. Muting the Microphone You can mute the microphone during a call by pressing the [Options] key then selecting [Mute].
call are five. Once started, you are in control of the conference call, and only you can add calls to the conference call. Making a Second Call You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press the .
In-Call Menu Private Call in a Conference Call To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Private menu of Conference call to put all the other callers on hold.
Page 294
Menu tree 1. Profiles 2. Call register 3. Tools 1.1 General 2.1 Missed calls 3.1 Favourites 1.2 Silent 2.2 Received calls 3.2 Alarm clock 1.3 Vibrate only 2.3 Dialled calls 3.3 Calculator 1.4 Outdoor 2.4 All calls 3.4 Unit converter 1.5 Headset 2.5 Delete recent 3.5 World time...
Page 295
Menu tree 5. Messages 6. Multimedia 8. My stuff 5.1 New message 6.1 Camera 8.1 Games & Apps 5.2 Inbox 6.2 Video camera 8.2 Videos 5.3 Mailbox 6.3 Voice recorder 8.3 Images 5.4 Draft 6.4 Music 8.4 Sounds 5.5 Outbox 6.5 FM Radio 9.
Page 296
Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are seven preset profiles: General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Headset, Car and Offline. Each profile can be personalised. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys.
Page 297
Profiles Ring volume: Set the volume of the ringing tone. Message alert type: Set the alert type for messages. Message tone: Select the alert tone for messages. Keypad tone: Select the desired keypad tone. Keypad volume: Set the volume of keypad tone. Flip tone: Allows you to set the flip tone.
Call register You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made.
Call register Dialled calls Menu 2.3 This option lets you view the last 20 outgoing calls (called or attempted). You can also: View the number if available and call it or save it in the Address Book Enter new name for the number and save both in the Address Book Send a message to this number Delete the call from the list All calls...
Call charges Menu 2.6 Call duration (Menu 2.6.1) Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. The following timers are available: Last call: Length of the last call. All calls: Total length of all calls made and incoming calls since the timer was last reset.
Call register Settings (Menu 2.6.3) (SIM Dependent) Set tariff: You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. Set credit: This network allows you to limit the cost of your calls by selected charging units.
Tools Favourites Menu 3.1 This option allows you to add your own favourites to the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in the idle screen by pressing the up navigation key. Alarm clock Menu 3.2 You can set up an alarm clock to go off at a specified time.
Tools 5. To input the decimal number, press key. If you press key, you can enter minus number. 6. To end Calculator, press the right soft key [Back]. Unit converter Menu 3.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted into units: Area, Length, Weight, Volume.
Page 304
Stop watch Menu 3.6 You can use the stopwatch function. 1. Select Stopwatch menu. 2. Press [Start] to start the stopwatch. If you want to stop it, press this key again. 3. You can save up to four records by pressing [Lap].
Organiser Contacts Menu 4.1 Search contacts (Menu 4.1.1) 1. Select Search by pressing the right soft key [Contacts] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search. Note Instant searching is available by inputting the initial letter of the name you want to search. 3.
Add new (Menu 4.1.2) You can add a phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 500 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 30 characters of name in the phone memory, and the SIM card. Note Maximum stored name and number length depends on SIM-card type.
Organiser Add member: You can add group members. Remove member: You can remove the member from the Group member list. But the name and the number will be remained in phonebook. Rename: You can change a group name. Remove all: Allows you to delete all the members in the group. Speed dials (Menu 4.1.4) Assign contacts to any of the keys...
My business card (Menu 4.1.6) This option allows you to create your own business card featuring Name and an mobile phone number. To create a new business card, press the left soft key [Add] and enter the information into the fields. Settings (Menu 4.1.7) 1.
Page 309
Organiser • SIM to handset: You can copy/move the entries from SIM Card to Phone memory. • Handset to SIM: You can copy/move the entries from Phone memory to SIM Card. Memory in use: This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook.
Page 310
Calendar Menu 4.2 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red triangle at the top left hand corner of the corresponding square.
Page 311
Organiser Delete You can delete the schedule you selected. Add new Allows you to add new schedule and memo for the chosen day. You can store up to 100 notes. Input the subject and then press left soft key [Save]. You enter the appropriate information in the following section;...
Delete past You can delete the past schedule that you have already been notified of. Delete all You can delete all the notes. Memo Menu 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft key [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key [Add].
Messages New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message (Menu 5.1.1) You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1.
Page 314
Insert Symbol: You can add special characters. Picture: You can insert the Default graphics that are available for short messages. Animation: You can send the message with moving image. Sound: You can insert sounds that are available for short messages. Text template: You can use Text templates already set in the phone.
Messages Write multimedia message (Menu 5.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only devices that offer compatible multimedia message or e-mail features can receive and send multimedia messages.
Page 316
Delete slide: You can delete current slides. Delete media: Allows you to remove the media file which you downloaded from the network. Set timer: You can set a timer for slide, text, picture and sound. Set T9: Select the desired language for T9 input mode. You can also deactivate T9 input mode by selecting ‘T9 off’...
Page 317
Messages Attach: You can attch the file on writing the message. Preview: You can view the subject, the number of attachment file, size, the body, To/Cc, date, and time. Save to drafts: Select this to save the message in Drafts. Edit subject: You can edit the subject.
Page 318
- Receiving message: Max message size 30K bytes You can only check the body of mail, not attachment file. Inbox Menu 5.2 You will be alerted when you have received a message. They will be stored in the Inbox. In the Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon Icon directive Multimedia message...
Page 319
Messages * SIM message SIM message means that the message is exceptionally stored in the SIM card. You can move this message to the phone. When you are notified that you have received a multimedia message, you have to wait for the message to be downloaded before you can view it. To read a message, select one of the messages by pressing the left soft key View: You can view the received messages.
Page 320
Draft Menu 5.4 Using this menu, you can save the message (SMS, MMS) on writing by draft in this folder. The following options are available. Edit: Allows you to modify the chosen message. Delete: Deletes the message you choose. Delete all: Deletes all of the messages in the folder. Outbox Menu 5.5 This menu allows you to view the messages which are currently sending or messages...
Messages Listen to voicemail Menu 5.7 Once this menu has been selected, simply press the left soft key [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note When you receive a voice mail, your phone will display an icon and you will hear an alert.
Topics (Menu 5.8.3) (Dependent to network and subscription) You can add or delete the channel for info message. Activate/ Deactivate: You can activate or cancel the channel. Edit: You can modify the channel. Delete: You can delete the channel. Add new: You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname.
Page 323
Messages Templates Menu 5.9 Text (Menu 5.9.1) You have 6 text templates as below; - Please call me back. - I'm late. I will be there - Where are you now? - I am on the way. - Top urgent. Please contact. - I love you.
Business card (Menu 5.9.3) You can create your own business card. Settings Menu 5.0 Text message (Menu 5.0.1) Message types: Text, Voice, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats.
Page 325
Messages Bearer setting: You can set the bearer setting such as GSM, GPRS. MMS message (Menu 5.0.2) Priority: You can set the priority of the message you choose. Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre.
Page 326
Slide duration: You can set the duration of slide of multimedia message. Read receipts: You can receive the report whether the receiver received the message or not. Email (Menu 5.0.3) This menu allows you to edit, delete or add an email account. Email accounts You can set up to 3 email accounts by selecting Add new.
Messages Download messages (Menu 5.0.5) Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will receive Info service messages any more. Memory status Menu 5. You can check the status of memory: Text, Multimedia, Email...
Page 328
Multimedia You can enjoy your multimedia functions such as camera, video camera, voice recorder, MP3 for your fun and convenience. Note When a battery level is low, the Camera or Multimedia function may not operate. The battery level indication may appear lower when using the Multimedia functions, due to high current consumption.
Page 329
Multimedia Night mode [ ]: Allows you to take a picture by using this menu at night. Image effect [ ]: 4 settings are available: Colour, Sephia, Mono, Negation. Shutter sound [ ]: You can set the sound when taking a picture. Zoom [ ]: Allows you to set the zooming value depending on the resolution.
Video camera Menu 6.2 Select Video camera menu. Record time: You may select recording time from the list: 1 min, 5 min, 30 min, 90 min and unlimited. Note The recording time of "Unlimited" can be dependent upon the recording duration, the data size and the available capacity of memory.
Page 331
Delete all: Allows you to delete all voice memos. Music Menu 6.4 The KG810 has an integrated MP3 player. You can enjoy listening to MP3 music files on your phone memory using a compatible headset or via the internal loudspeaker. Note Because of the small dimension of the speaker, in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds.
Note KG810 doesn't support the variable bit rate of all mentioned file types. Therefore, you can't change the file from MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage.
Page 333
Multimedia 1. Press MP3 menu, and then select MP3 player. 2. Press the left soft key [Options] to access the following menus. View playlist: You can select another MP3 file you wish to play. Equalizer: off/Classic/Jazz/Pop/Rock/Dance/Live/Bass/Country Play mode: Play all/Repeat all/Play one/Repeat one Shuffle: On/Off Playlist (Menu 6.4.2)
Page 334
- Stop playing The MP3 will stop playing, once the flip is closed. Note Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material.
Page 335
Multimedia FM Radio Menu 6.5 You can search radio stations and enjoy listening to the radio. Listen radio (Menu 6.5.1) Connect the FM Radio headset into headset jack on the right side of the phone to activate this menu. Preset channel display Frequency display Frequency status bar Preset channel stations...
Page 336
Note To improve the radio reception, extend the headset cord which functions as the FM antenna. 2. Press and hold down the corresponding number key of a channel to store the currently selected radio station into. “Done” message will be popped up and the selected channel will be coloured.
Page 337
Multimedia Activate speaker Select this to listen to the radio through the built-in speaker. To turn off the speaker, select “Deactivate speaker”. Channels (Menu 6.5.2) Opens up the channel list. After storing radio stations to the preset channels, you can listen to the radio by selecting the desired channel.
Page 338
Browser You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use.
Page 339
Browser Note The WAP browser menus may vary, depending on your browser version. You can download WAP contents by 200 Kbyte. Home Menu 7.1 Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile.
Page 340
Delete: Deletes the selected bookmark. Delete all: Deletes all the bookmarks. Go to URL Menu 7.3 You can connect directly to the site you want. After entering a specific URL, press the OK key. Settings Menu 7.4 You can set the profile, cache and security related to internet service. Profiles (Menu 7.4.1) A profile is the network information used to connect to the Internet.
Page 341
Browser - Bearer: You can set the bearer data service. 1 Data/2 GPRS - Data settings: Appears only if you select Data Settings as a Bearer/service. IP address: Input the IP address to access WAP gate way. Dial-up number: Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID: The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway).
- Display image: You can select whether images on WAP cards are displayed or not. - Connect type: The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. - Security setting: According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off.
Browser Security certificates (Menu 7.4.4) A list of the available certification is shown. WAP information (Menu 7.4.5) You can view the information of WAP browser version.
My stuff Games & Apps Menu 8.1 Default games (Menu 8.1.1) In this menu, you can manage the default game pre-installed in your phone. If you select Play, you can enjoy the game. Downloaded (Menu 8.1.2) You can download the game from Java applications installed in your phone. Profiles (Menu 8.1.3) A profiles is the network information used to connect to the Internet.
Page 345
My stuff Java , is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard MS Internet Explorer browsers, Java MIDlet can be downloaded using a WAP enabled phone. Depending on the service provider, all Java based programs such as Java games can be downloaded and run on a phone.
Page 346
Videos Menu 8.2 Show the list of 3GP, MP4 files. C Root files Play: You can play the video file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. Send via multimedia message: You can send the message with attaching a video file. Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth.
Page 347
My stuff Rename: change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 44. And You can not change the extension of file. Delete: Deletes a file. Delete all: Deletes all the files in the list. Information: Shows the file information.
Page 348
C Downloaded folder and Root files C Set as wallpaper: Currently selected image can be set as a wallpaper. Send via multimedia message: The images downloaded from the network can be sent by Multimedia. Maximum message size is 100 kb for MMS message. Print via Bluetooth: You can print the image file by connecting the Bluetooth.
Page 349
My stuff C Voice record/Downloaded Send via multimedia message: The sound downloaded from network can be sent by MMS. Rename: You can change the name of file. Delete: You can delete the file. Delete all: You can delete all files. Information: Shows the file information.
Page 350
DRM, it may prevent some back-up data from being restored. Contact your service provider for more information about DRM used for your content. KG810 supports DRM type of Combined Delivery (CD) and Forward Lock (FL). If you download CD contents, the icons are displayed. If the contents are expired, the icons are displayed.
Page 351
Settings Date &Time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 9.1.1) Set date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time (Menu 9.1.2) Set time...
Display Menu 9.2 Wallpaper (Menu 9.2.1) You can select the background pictures in standby mode. Internal LCD (Menu 9.2.1.1) External LCD (Menu 9.2.1.2) Default images You can select a picture or an animation of wallpaper saved in a phone by default. Downloaded You can select a picture or an animation downloaded from the network as wallpaper.
Settings Standby text (Menu 9.2.3) If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. Backlight (Menu 9.2.4) You can set the light-up duration of the display: Internal LCD and Extenal LCD Brightness (Menu 9.2.5) You can set the brightness of LCD: 100%, 80%, 60%, 40% Network name (Menu 9.2.6)
Page 354
Supported Bluetooth software (Bluetooth stacks) for DUN: Toshiba Bluetooth for Windows 3.03.13 Set Bluetooth (Menu 9.5.1.1) You can activate or cancel the bluetooth function. Paired devices/Handsfree devices (Menu 9.5.1.2/9.5.1.3) You can view all devices which your KG810 is already paired to.
Page 355
Settings If you have entered Paired devices or Handsfree devices, you will see the following options in both those menus. Connect/Disconnect: Allows you to connect to your paired Bluetooth devices. Add new: Allows you to search for new Bluetooth devices and add them to your phone's list of paired devices.
Page 356
This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. My handset's name You can set the name of your Bluetooth device. The default name is LG KG810. Supported services (Menu 9.5.1.5) Displays a list of Bluetooth services the handset supports.
Page 357
Settings Removable disk (Menu 9.5.2) This menu allows you to view Videos, Image, Sound, and ETC in Multimedia memory. Opening the removable disk 1. Select Menu ¨ Settings ¨ Connectivity ¨ Removable disk in sequence. 2. Enter security code. 3. Click 1. Data transfer. 4.
Note Format operation will delete all data saved on the removable disk. Do not format in the PC. If the mobile phone is connected to the PC with the data cable, although you can format the disk, the stability of the removable disk operation is not guaranteed. 1.
Settings Manual The phone will find the list of available networks and show you them. Then you can select the network which you want to use if this network has a roaming agreement with your home network operator. The phone let you select another network if the phone fails to access the selected network.
Page 360
connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains. When needed (Menu 9.5.4.2) If you select this menu, the GPRS connection is established when you connect a WAP service and closed when you end the WAP connection.
Settings Calling Menu 9.6 You can set the menu relevant to a call by pressing [OK] in the Setting menu. Call divert (Menu 9.6.1) The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. All voice calls Diverts voice calls unconditionally.
Page 362
The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting.
Settings Answer mode (Menu 9.6.2) Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call when you open the flip. Any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except [End] key.
Call waiting (Menu 9.6.4) (network dependent) Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. View status Shows the status of Call waiting. Minute minder (Menu 9.6.5) If you select On, you can check the call duration by a beep sound given every minute during a call.
Settings Send DTMF (Menu 9.6.7) You can send touch tones during an active call to control your voice mailbox or other automated phone services. Information DTMF tone: Dual Tones Multiple Frequency Security Menu 9.7 PIN code request (Menu 9.7.1) In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on.
Handset lock (Menu 9.7.2) You can use a security code to avoid unauthorized use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request security code if you set phone lock to When switch on. If you set phone lock to When SIM changed, your phone will request security code only when you change your SIM card.
Settings Cancel all You can cancel all barring services. Change password You can change the password for Call Barring Service. The submenus: - Activate Allows to request the network to set call restriction on. - Cancel Set the selected call restriction off. - View status View the status whether the calls are barred or not.
Number list You can view the number list saved as Fixed dial number. Change code (Menu 9.7.5) PIN is an abbreviation of Personal Identification Number to prevent use by unauthorized person. You can change the access codes: Security code, PIN code, PIN2 code.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Standard Battery Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them.
Page 370
Note Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.