Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EKE 20 b
04.02-
F
Instructions de service
50261577
04.02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jungheinrich EKE 20 b

  • Page 1 EKE 20 b 04.02- Instructions de service 50261577 04.02...
  • Page 2 à certaines caractéristiques bien précises du chariot. Droits d’auteur droits d'auteur instructions service sont réservés à JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table de matières Utilisation suivant les directives Description du véhicule Description d’utilisation ............... B 1 Modules ....................B 2 Caractéristiques techniques version standard ........B 3 Caractéristiques de puissance ............B 3 Dimensions ..................B 4 Normes EN ..................B 5 Conditions d’utilisation ................
  • Page 5 Commande Directives de sécurité pour l’exploitation du chariot ......E 1 Description des éléments de commande et d’indications ....E 2 Mise en service du véhicule ..............E 4 Commande du chariot ................. E 6 Règles de sécurité pour le déplacement ..........E 6 Conduite, direction, freinage ...............
  • Page 6: A Utilisation Suivant Les Directives

    A Utilisation suivant les directives Les «Directives sur l´utilisation adéquate des chariots de manutention» (VDMA) sont jointes aux instructions de service de ce chariot et en font partie intégrante. Elles sont à respecter. La validité des prescriptions nationales reste inchangée. Le chariot décrit dans le présent manuel est destiné...
  • Page 8: B Description Du Véhicule

    B Description du véhicule Description d’utilisation Le modèle EKE 20 b est un chariot élévateur électrique à fourche et a siège latéral. Il est un véhicule à quatre roues et à siège conducteur et possède une direction élec- trique à volant Il est prévu pour une utilisation sur sol plat pour le transport des marchandises.
  • Page 9: Modules

    Modules Pos. Désignation Pos. Désignation t Indicateur d’information et t Porte de batterie de service t Levier de commande t Revêtement t Interrupteur principal t Roue motrice (arrêt d’urgence) t Accoudoir t Roue d’appui t Capot de la batterie t Touche homme mort t Dispositif de levage t Frein de parking t = Equipement de série...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques Version Standard

    Caractéristiques techniques version standard Caractéristiques techniques suivant VDI 2198, sous réserve de modifications techniques. Caractéristiques de puissance Désignation Standard Entraînement rapide Q Charge admissible 2000 2000 Distance du centre de gravité Vitesse déplacement marche 7,7 / 10,0 9,5 / 12,5 km/h avec / sans charge portante nominale Vitesse d’élévation...
  • Page 11: Dimensions

    Dimensions (toutes les dimensions en mm) Désignation Longueur construction avant Hauteur de la fourche descendue Elévation Hauteur du siège 1020 Largeur du véhicule Distance de fourche extérieure 510 / 540 / 670 Voie 340 / 370 / 500 Distance de fourche intérieure 170 / 200 / 330 Largeur de fourche Distance de sécurité...
  • Page 12: Normes En

    Normes EN Niveau de bruit constant: 68 dB(A) selon prEN 12053 en accord avec ISO 4871. Le niveau de bruit permanent est une valeur moyenne définie à partir des normes et tient compte du niveau de bruit lors du déplacement, de l’élévation et au ralenti. Le niveau de bruit est mesuré...
  • Page 13: Marquages Et Plaques Signalétiques

    Marquages et plaques signalétiques 2000 1,5 V Pos. Désignation Panneau «Attention, électronique avec basse tension» Charge admissible Q Levier de commande Charge par surface Points de levage pour le déchargement Plaque signalétique, batterie Plaquette de contrôle de prévention des accidents (uniquement en D) Plaque signalétique, véhicule La plaque de charge (14) utile indique la capacité...
  • Page 14: Plaque Signalétique, Véhicule

    Plaque signalétique, véhicule Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Pos. Désignation Pos. Désignation Type Puissance d’entraînement N° de série N° client Charge admissible nominale, Poids de batterie min/max en kg en kg Batterie: tension V...
  • Page 16: C Transport Et Première Mise En Service

    C Transport et première mise en service Déchargement N’utiliser qu’un dispositif de levage pos- sédant une charge admissible suffisante (poids, voir plaque signalétique véhicu- le). Le véhicule permet le transport par élin- gues. Le mât simple est équipé d'alésa- ges pour les vis à anneau de levage (1), et le châssis est muni de points d'élingue (2).
  • Page 17: Déplacement Du Véhicule Sans Entraînement Propre

    Déplacement du véhicule sans entraînement propre Ce mode de service est interdit en descente et en montée. Si le véhicule doit être déplacé après l’apparition d’un dérangement ayant une in- fluence sur la marche, procéder comme suit: – Interrupteur principal en positin «Arrêt». –...
  • Page 18: D Batterie - Entretien, Chargement, Changement

    D Batterie - Entretien, chargement, change- ment Directives de sécurité du maniement des batteries à acide Bloquer le véhicule avant tous travaux sur les batteries (voir chapitre E). Personnel d’entretien: La charge, l’entretien et le changement des batteries ne doi- vent être entrepris que par des personnes formées pour ce genre de travail.
  • Page 19: Types De Batterie

    Types de batterie Selon le modèle, le véhicule est muni de différents types de batteries. Le tableau suivant indique en dessous de l'indication de la capacité les combinaisons prévues en série: 24V - PzS - Batterie 3 PzS 330L (avec des poids) 24V - PzS - Batterie 3 PzS 420L 24V - PzS - Batterie à...
  • Page 20: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Pour la charge de la batterie, le véhicule doit être garé dans un local fermé bien aéré. – Dégager la batterie (voir paragraphe 3). Le branchement et le débranchement des prises de batterie (6) et du câble de charge du poste de charge de la batterie, ainsi que l´actionnement de l´interrupteur principal ne doivent être effectués que sur un véhicule et un chargeur hors circuit.
  • Page 21: Montage Et Démontage De La Batterie

    Montage et démontage de la batterie Le véhicule doit se trouver à l’horizontale. Les batteries avec bornes ou connecteurs libres doivent être recouverts d’un tapis en caoutchouc afin d’éviter les court-circuits. Déposer la fiche et le câble de batterie de telle sorte qu’ils ne restent pas accrochés au véhicule à...
  • Page 22: Indicateur Décharge De Batterie, Contrôleur De Décharge De Batterie, Compteur D'heures De Service

    Indicateur décharge de batterie, contrôleur de décharge de batterie, compteur d'heures de service Indicateur de décharge de batterie: L’état de charge de la batterie (8) es indiqué sur l’écran de l’indicateur d’information et de service (LISA) en pas de 10%. Le réglage standard de l´indicateur de décharge de batterie / du contrôleur de décharge est réalisé...
  • Page 24: Directives De Sécurité Pour L'exploitation Du Chariot

    E Commande Directives de sécurité pour l’exploitation du chariot Permission de conduite: Seules les personnes munies d´un permis de conduire, ayant prouvé leur aptitude à conduire et à manier des charges à leur employeur ou à la personne responsable des opérations et ayant été désignée pour les travaux par cette dernière, sont autorisées à...
  • Page 25: Description Des Éléments De Commande Et D'indications

    Description des éléments de commande et d’indications Pos. Elément de commande ou Fonction d’indication t Branchement et débranchement du cou- 1 Interrupteur à clé rant de commande. Lorsque la clé est reti- rée, le véhicule est assuré contre un branchement par des personnes non auto- risées.
  • Page 26 1 2 3 4...
  • Page 27: Mise En Service Du Véhicule

    Mise en service du véhicule Avant de mettre le véhicule en marche, de le conduire ou de soulever une charge, le conducteur doit s’assurer que personne ne se trouve dans la zone dangereuse. Les commandes électroniques de déplacement et de direction contrôlent automati- quement leur fonctionnement propre.
  • Page 28 Branchement du véhicule – Tirer sur l'interrupteur principal (9). – Mettre la clé dans l’interrupteur (1) et tourner à droite jusqu’en butée en position «I». – Contrôler le fonctionnement de l’avertisseur (4). – Contrôler le fonctionnement de la touche homme mort (10), de la pédale de frein (11), de l'interrupteur «frein de parking»...
  • Page 29: Commande Du Chariot

    Commande du chariot Règles de sécurité pour le déplacement Chemins de roulement et zones de travail: La circulation n’est permise que sur les chemins de roulement admis par l’exploitant. Les personnes non autorisées doivent rester hors des zones de travail. La pose de charge n’est autoriseé qu’aux emplace- ments prévus à...
  • Page 30: Conduite, Direction, Freinage

    Conduite, direction, freinage Le déplacement et la direction demandent l'attention totale du conducteur. Contrôler la position de direction de la roue motrice à l'aide de l'écran d'affichage d'in- formation et de service (17). Le mécanisme de guidage électrique représente un système à contrôle automatique. La commande de direction vérifie le faux d’erreurs pendant un certain délai de temps.
  • Page 31 Conduite en pentes La charge doit être amenée du côté de la montéee. Organe de sûreté du véhicule contre tout «roulement vers le bas»: Le frein de service tombe automatiquement en position zéro du levier de commande (7) d’entraînement après un petit roulement en arrière (la commande reconnaît le roulement en arrière par la pente).
  • Page 32 Freinage Le comportement au freinage du chariot dépend en premier lieu de la surface du sol. Le conducteur est prié de modifier son mode de conduite en conséquence. Le chariot peut être freiné de trois manières différentes: – Avec le frein de service (pédale de frein (11)) –...
  • Page 33: Prise Et Pose D'unités De Charge

    Freinage avec le frein générateur (frein de roulement) – Relâcher le levier de commande (7) - levier de commande en position neutre. Selon le réglage, le freinage se fera de manière génératrice au moyen du frein de rou- lement. L'intensité du freinage peut être réglée par le service du constructeur. Si le frein d’arrêt a été...
  • Page 34: Blocage Du Véhicule

    Blocage du véhicule Même pour une courte absence, le conducteur doit bloquer le véhicule avant de le quitter. Ne pas arrêter le véhicule sur une côte! Dispositif de levage doit toujours être des- cendue. – Actionner l’interrupteure «frein de parking» (15). –...
  • Page 35: Lecture Info Service Par Affichage (Lisa)

    Lecture Info Service par Affichage (LISA) L'écran (19) de l'affichage à cristaux li- quides LISA (Lecture Info Service par Affichage) indique la charge de la batte- rie (18), les heures de service (21) et la position de la roue commandée (20). BA T T : 1 0 % 2 0 h Dans le mode de service et de diagnos-...
  • Page 36: Ecrans

    Ecrans Les données d'exploitation et les messages d'erreurs apparaissent à l'écran. Les pa- ramètres de conduite suivants peuvent être définis à l'aide du menu Utilisateur: Configurer ici le temps entre l'actionnement maximal du ACCÉLÉRATION commutateur de marche et le réglage à 100% de l'électro- nique.
  • Page 37: Modification Des Paramètres Du Véhicule

    Modification des paramètres du véhicule Une modification des paramètres du véhicule changera le comportement en marche de celui-ci. Cela est à observer lors de la mise en service! Les paramètres ne sont modifiables qu´à l´arrêt du véhicule et sans mouvement d´élévation –...
  • Page 38: Remèdes Aux Dérangements

    Remèdes aux dérangements Ce chapitre permet à l’utilisateur de localiser et de remédier lui-même à des déran- gements simples ou dus à des commandes erronnées. A la localisation du dérange- ment, procéder de façon chronologique aux opérations prescrites dans le tableau. Dérange- Cause possible Remède...
  • Page 39 E 16...
  • Page 40: Maintenance Du Chariot

    F Maintenance du chariot Sécurité de service et protection de l’environnement Les contrôles et opérations d’entretien indiqués dans ce chapitre doivent être effec- tués selon les délais des checklistes d’entretien. Toute modification apportée au chariot - en particulier des dispositifs de sécurité - est interdite.
  • Page 41 Travaux sur l’équipement électrique: Les travaux sur l’équipement électrique ne doivent être effectués que par du personnel ayant obtenu une formation électrotech- nique. Avant le début des travaux, prendre toutes les mesures nécessaires excluant un accident électrique. Pour les chariots fonctionnant sur batterie, mettre le chariot hors tension en déconnectant la prise de batterie.
  • Page 42: Entretien Et Révision

    Entretien et révision Un service d’entretien compétent et consciencieux est l’une des conditions les plus importantes pour une utilisation en toute sécurité du chariot. La négligence de l’en- tretien régulier peut conduire à la mise hors service du chariot et constitue un danger pour le personnel et pour l’entreprise.
  • Page 43: Check Liste Pour L'entretien

    Check liste pour l'entretien Intervalles de maintenance Standard = W M M M entrepôt frigo. = k 1 3 6 12 Châssis et 1.1 Contrôler si tous les éléments portants ne sont pas en- carrosserie: dommagés 1.2 Vérifier les fixations par vis 1.3 Contrôle de fonctionnement et de dommages de la pla- te-forme Entraînement: 2.1 Contrôler si le réducteur fonctionne sans bruit et sans...
  • Page 44 Intervalles de maintenance Standard = W M M M entrepôt frigo. = k 1 3 6 12 Installation 9.1 Vérifier fonctionnement électr.: 9.2 Contrôle du bon serrage des connexions et du bon état des câbles 9.3 Vérifier si la valeur des fusibles est correcte 9.4 Vérifier la bonne fixation et le bon fonctionnement des interrupteurs et des cames de contacteurs 9.5 Contrôle de fonctionnement de l’avertisseur et...
  • Page 45: Schéma De Graissage

    Schéma de Graissage 0,7 l A + C 1,25 - 1,3 l B + C Surfaces de glissement Raccords de graissage Tubulure de remplissage huile hydraulique Tubulure de remplissage huile d'engrenages Vis de vidange huile d'engrenages Emploi dans les entrepots frigorifiques Rapport de melange emploi dans les entrepots frigorifiques 1:1 1,25l - 1,3l;...
  • Page 46: Ingrédients

    Ingrédients Manipulation de produits d'exploitation: la manipulation de produits d'exploitation doit toujours être effectuée de façon professionnelle et correspondre aux prescrip- tions du producteur. Une manipulation non adéquate peut mettre la vie en danger, est dangereuse pour la santé et l'environnement. Les produits d'exploitation ne doivent être conservés que dans des récipients conformes aux prescriptions.
  • Page 47: Instructions Pour L'entretien

    Instructions pour l’entretien Préparation du véhicule pour l’entretien et la maintenance Toutes les mesures de sécurité nécessaires doivent être prises afin d’éviter des ac- cidents lors des travaux d’entretien et de maintenance. Etablir les conditions suivan- tes: – Bloquer le véhicule (voir chapitre E). –...
  • Page 48: Ouverture Du Capot De Batterie

    Ouverture du capot de batterie – Déverrouiller le capot de batterie (3) à l’aide de la clé de service. – Pivoter et encliqueter le capot de la batterie (4) vers le haut. Ouverture du capot de batterie – Ouvrir le verrouillage (5) à l’aide de la clé à fourche (se trouve sous l’accoudoir (2)). –...
  • Page 49: Ouverture Du Cache De Commande

    Ouverture du cache de commande – Ouvrir le verrouillage (9) à l’aide de la clé à fourche (se trouve sous l’accoudoir (2)). – Oter le cache de commande (10) et le poser à l’écart. Commande de courant d’entraînement, fusibles du véhicule sont accessibles pour les travaux d’entretien.
  • Page 50: Serrer Les Vis De La Roue

    Serrer les vis de la roue Les boulons de roue à la roue d'entraînement doivent être resserrés selon les inter- valles d'entretien dans la check liste d'entretien. – Placer la roue d'entraînement (12) perpendiculairement à l'axe long. du véhicule. – Introduire une clé à douille par l'évidement (11) dans la protection collision et serrer toutes les vis de roue (13).
  • Page 51: Fusibles Électriques

    Fusibles électriques – Préparer le véhicule pour les travaux d’entretien et de maintenance (voir chapitre F, paragraphe 6.1). – Ouvrir les capots (voir chapitre F, paragraphe 6.3 et 6.4). – Contrôler la valeur correcte de tous les fusibles suivant la table, au besoin, les changer.
  • Page 52: Remise En Service

    Remise en service La remise en service après les travaux de nettoyage ou des travaux de maintenance ne doit être effectuée qu’après exécution des opérations suivantes: – Contrôler le fonctionnement de l’avertisseur. – Contrôler le fonctionnement de l’interrupteur principal. – Contrôler le fonctionnement des freins. –...
  • Page 53: Remise En Service Après La Mise Hors-Service

    Remise en service après la mise hors-service – Nettoyer soigneusement le chariot. – Graisser le chariot suivant le plan de graissage (voir chapitre F). – Nettoyer la batterie, graisser les vis polaires avec de la graisse polaire et connecter la batterie. –...

Table des Matières