Page 2
15. Prise de chargement Écouteur 16. Prise pour casque Écran 17. Touche d'assistance Touches de direction 18. Objectif de l'appareil photo Touche contextuelle gauche 19. Flash Touche d'appel 20. Écran externe Numéros abrégés 21. Haut-parleur Messagerie vocale 22. Diode verte = nouveau mes- Méthode de saisie/Silence sage/appel en absence Raccourci appareil photo...
Page 3
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre...
Naviguer dans le téléphone..............4 Saisie de texte ................. 5 ® ® Doro Experience et Doro Experience Manager ......... 7 Symboles d'état ..................7 Symboles principaux ................8 Fonctions d'appel ..................8 Passer un appel..................8 Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire....9 Recevoir un appel..................
Page 5
Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur ....................23 Déconnecter le câble USB en toute sécurité........24 Paramètres ....................24 Général....................24 Son ....................... 27 Affichage ....................29 ® Doro Experience .................30 Météo ....................32 Appels....................32 Messages.....................36 Appareil photo ..................40 Connectivité ..................41 Sécurité....................44 Fichiers....................45...
Page 6
Français Fonctions basées sur la localisation/GPS.........58 Véhicules....................58 Protéger vos données personnelles ..........59 Logiciels malveillants et virus.............59 Entretien et maintenance ................60 Garantie ....................... 61 Caractéristiques techniques............... 61 Copyright et autres droits..............62 Compatibilité avec les aides auditives..........63 Débit d'absorption spécifique (DAS) ..........64 Mise au rebut adaptée de ce produit ..........65 Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit ......65 Certificat de conformité...
Français Installation IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la pile Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l'intérieur du compartiment de la pile.
Français IMPORTANT Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC. L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Selon le pays, certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée.
Français Se familiariser avec le téléphone Fonctions d'assistance Les symboles suivants indiquent l'information dans le manuel sur les fonctions d'assistance pour : Manipulation Vision Audition Sécurité Allumer et éteindre le téléphone Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée pour l'allumer ou l'éteindre.
Français Ass. de démarrage Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base. • Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien modifier. La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Général, p.24 pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date.
Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajouter. ® Pour réaliser cet exemple sur votre Doro Secure 628, vous devez suivre les étapes suivantes : Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajouter.
Page 12
Français • Appuyez sur # pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les chiffres. Consultez la section Mode de saisie, p.6. Changer de langue de saisie Appuyez sur # et maintenez enfoncé pour accéder à la liste des langues disponibles. Sélectionnez la langue à...
Manager ® Doro Experience Manager (www.mydoromanager.com) vous permet de ® gérer à distance un téléphone Doro Experience partout dans le monde via une connexion Internet. • Gérez à distance les rappels et les événements importants de votre calendrier, les contacts et bien plus encore.
Français Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +. Composition d'un numéro enregistré...
Français téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interfé- rer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce télé- phone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été...
Français Options (touche contextuelle gauche) • Attente/Reprend. appel pour mettre en attente/reprendre l'appel en cours. • Fin d'appel pour mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à • Nouvel appel pour composer un autre numéro (Conférence). • Répertoire pour effectuer une recherche dans le répertoire. •...
Français • Appuyez sans relâcher sur la touche correspondante. Consultez la section N° directs , p.33. Silence Silence est un profil prédéfini : Son clavier, Signal de message et Sonne- rie sont désactivés, alors que Vibrations, Tâches, Rappel quotidien et Alarmes restent inchangés.
Français Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu'à 500 entrées et 3 numéros de té- léphone par entrée. Ajouter un contact Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajouter. Entrez le Nom du contact, voir Saisie de texte , p.5. Effacez avec Effacer. Utilisez pour sélectionner Mobile,...
Page 20
Français • Editer pour modifier le contact. Utilisez pour parcourir. Effacez avec Effacer. Appuyez sur Enreg. une fois terminé. • Ajouter pour ajouter le contact. Consultez la section Ajouter un contact, p.13. • Appel pour appeler le contact. • Favoris pour placer l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le répertoire.
Français • Env vCarte Par Bluetooth pour envoyer le contact du réper- ® toire sélectionné en tant que vCard via Bluetooth . Consultez la ® section Bluetooth , p.41. Appuyez sur OK pour valider. N° Propr. Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la carte.
Français • Appuyez sur Options pour Ajouter ou Effacer un contact du ré- pertoire ou sur Enreg. pour accepter l'entrée actuelle. Si possible, inscrivez dans le répertoire votre lien avec vos contacts d'urgence, par exemple « ICE épouse Marie Dupont ». Info importante •...
Français Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter le destinataire manuellement et appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. Vous pouvez modifier les destinataires en en sélectionnant un, puis en appuyant sur Options Editer/Effacer/Effacer tout. Appuyez sur Envoyer pour envoyer. Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à...
Français Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. Appuyez sur Envoyer pour envoyer. Créer et envoyer un message vocal Les messages vocaux utilisent la même technologie que les messages photo.
Français • Voir (MMS uniquement) pour afficher le message. • Appel pour appeler le contact. • Réenvoyer pour renvoyer le message au même destinataire. • Rép. pour écrire votre réponse, puis appuyez sur Envoyer. Le message est envoyé immédiatement. • Effacer pour effacer.
Français Retrouver et composer Appuyez sur Vous pouvez aussi appuyer sur Menu Journ. appel. Utilisez pour sélectionner : Appel entrant Appel sortant Appels manqués Appuyez sur Options : • Voir pour afficher les détails relatifs à l'appel sélectionné. • Effacer pour supprimer l'appel. •...
Français • Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. • Utiliser Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond d'écran. • Utiliser Répertoire image pour enregistrer en tant que contact du répertoire. Appuyez sur Retour pour prendre une nouvelle photo. En l'absence de sélection, la photo est enregistrée.
Français Réglages de la caméra vidéo • Utilisez pour effectuer un zoom avant ou arrière. • Utilisez les touches latérales +/– pour régler la sensibilité EV/ lumière. Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de la vidéo. Pour plus d'informations sur les paramètres de la caméra vidéo, voir Ap- pareil photo, p.40.
Français Connecter le téléphone à un ordinateur IMPORTANT La fonctionnalité d'alerte d'assistance est désactivée lorsque le téléphone est raccordé à un ordinateur via un câble USB. Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, de la musique et d'autres types de fichiers. Vous n'avez qu'à connecter un câble USB entre le téléphone et l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Paramètres ® Utilisez le menu Paramètres pour personnaliser votre Doro Secure 628. Général Langue La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc. est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une autre langue prise en charge par le téléphone.
Page 31
Français Bloquer fonc. Vous pouvez désactiver certaines fonctions du téléphone pour en simpli- fier l'utilisation. Appuyez sur Menu Paramètres Général Bloquer fonc.. Sélectionnez les fonctions à désactiver et appuyez sur Arrêt. Appuyez sur OK pour valider. Config. réseau Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra- teur) si votre zone est couverte.
Page 32
Français IMPORTANT Si vous configurez votre téléphone de sorte qu'il utilise uniquement le service GSM ou uniquement le service 3G, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appels d'urgence. De même, vous ne pourrez pas utiliser d'autres fonctionnalités nécessitant une connexion réseau, si le réseau sélectionné...
Français Appuyez sur OK pour valider. Répertoire image Vous pouvez modifier le mode d'affichage du répertoire. Appuyez sur Menu Paramètres Général. Sélectionnez Répertoire image : • Marche pour afficher la photo associée aux contacts. • Arrêt pour n'afficher que les noms des contacts. Appuyez sur OK pour valider.
Page 34
Français Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les modifications. Configurez Alarmes, Signal de message, Son d'ouverture, Son de fermeture, Son clavier, Allumer et Eteindre de la même façon. Volume de la sonnerie Appuyez sur Menu Paramètres Volume.
Français Sélectionnez Erreur Marche/Arrêt pour activer ou désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Affichage Menu principal Vous pouvez choisir différents styles pour le menu principal. Appuyez sur Menu Paramètres Affichage. Sélectionnez Menu principal Grand/Liste. Appuyez sur OK pour valider. Fond d’écran Vous pouvez choisir différents fonds d'écran.
Appuyez sur OK pour valider. ® Doro Experience ® Créez un compte Doro Experience pour tirer le maximum de votre télé- phone. Accédez à votre téléphone depuis n'importe quel navigateur Inter- net, via www.mydoromanager.com. Affichez et partagez facilement vos photos ou vidéos.
Page 37
Français Créer un compte Appuyez sur Menu Paramètres Doro Experience Créer un compte. Votre nom d'utilisateur est automatiquement défini sur la base de votre numéro de téléphone/numéro de propriétaire. Le numéro de propriétaire est fourni par votre opérateur et est géné- ralement enregistré...
Français Compte Appuyez sur Menu Paramètres Doro Experience. Sélectionnez Compte pour afficher les détails de votre compte. Appuyez sur Retour pour revenir. Météo Remarque ! Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser cette fonction. Nous vous conseillons de contacter votre opérateur pour connaître les tarifs de transmissions de données.
Page 39
Français Appeler message vocal Appuyez sur Menu Paramètres Appels Msg vocale. Appuyez sur Options Appeler message vocal. Appuyez sur OK pour valider. Astuce : Vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci 1 et la maintenir enfoncée pour appeler votre boîte vocale. Si un rappel est activé...
Page 40
Français Utilisez les touches pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la pre- mière lettre de l'entrée. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour annuler les modifications. Pour supprimer une entrée du Top 10, sélectionnez-la dans la liste et ap- puyez sur Options Effacer.
Page 41
Français Config appel Ce menu peut varier en fonction du réseau et de l'abonnement. Contac- tez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. Mon numéro Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des per- sonnes que vous appelez. Appuyez sur Menu Paramètres Appels...
Français • Indisponible pour transférer les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. • Sans réponse pour transférer les appels entrants s'ils restent sans réponse. • Sur occupation pour transférer les appels entrants si la ligne est occupée. •...
Page 43
Français ™ Sélectionnez Marche pour activer Saisie intel./eZiType , voir Saisie de texte , p.5. Appuyez sur OK pour valider. Langue d'écriture Appuyez sur Menu Paramètres Messages Langue d'écriture. Utilisez pour sélectionner une langue. Appuyez sur OK pour valider. Vitesse écriture Vous pouvez modifier la vitesse à...
Page 44
Français l'opérateur est enregistré sur la carte SIM, il est affiché. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même. Contactez votre opé- rateur pour obtenir de plus amples renseignements. Appuyez sur Menu Paramètres Messages Param. SMS. Sélectionnez N° serveur Editer.
Page 45
Français Sélectionnez Etat mémoire pour indiquer la mémoire utilisée sur la mémoire du téléphone. Appuyez sur Retour pour revenir. Stockage Les messages photo sont enregistrés par défaut dans la mémoire du té- léphone. Une fois la mémoire du téléphone pleine, vous devez effacer un message photo (voir la section Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés, p.18) ou choisir d'enregistrer vos messages photos sur la carte mémoire.
Français • Court (4 secondes) • Long (12 secondes) Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Si le Type alerte est réglé sur Sonn. seule, le téléphone ne vibre pas. Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le desti- nataire a reçu le message texte ou photo.
Français • Taille image pour choisir Petit (qualité la plus faible), 1 MP ou 2 MP (qualité la plus élevée). • Caméra vidéo Qualité pour choisir Haut ou Bas. • Caméra vidéo Temps d'enregistrement pour choisir Pas de limite ou 1 min. •...
Page 48
Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste. Appuyez sur OK pour valider. Balise Bluetooth Les balises Bluetooth sont des dispositifs utilisant Bluetooth pour déter- miner une position. Elles sont disponibles comme accessoire Doro Se- cure 80. Appel entrant Appuyez sur Menu Paramètres...
Page 49
Connecter Doro 3500 à votre téléphone Maintenez le bouton du 3500 enfoncé pendant plus de 8 secondes, jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter. Sur le téléphone, recherchez DORO 3500 et appariez les deux appareils. Vérifiez que les paramètres d'assistance sont corrects et testez Doro 3500.
Français Appuyez sur Menu Paramètres Connectivité Itinérance des données. Sélectionnez Marche/Arrêt pour activer ou désactiver ce mode. Appuyez sur OK pour valider. Sécurité Verr. SIM La carte SIM est protégée par un code PIN (numéro d'identification per- sonnel). Vous pouvez régler le téléphone de manière à ce qu'il demande ce code PIN lors de la mise sous tension.
Français Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité. Sélectionnez Num. restreints : • Mode Marche/Arrêt pour activer/désactiver cette fonction. • Numéros fixes Ajouter et saisissez le premier numéro autorisé. Vous pouvez aussi sélectionner une entrée et appuyer sur Op- tions Ajouter/Editer/Effacer. Si nécessaire, saisissez le code PIN2 et appuyez sur OK pour confirmer.
Français • Voir (photos/images) pour un affichage unique. • Envoyer Par MMS pour envoyer en tant que message photo (Créer et envoyer un message photo (MMS), p.17)/Par Blue- ® tooth pour envoyer vers un appareil Bluetooth (Bluetooth p.41). • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, la protection par copyright.
Page 53
Français Alarme Appuyez sur Menu Agenda Alarme Marche. Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier. Appuyez sur OK pour valider. Pour une seule occurrence, sélectionnez Unique. Pour une alarme répétée, sélectionnez Hebdo. Parcourez la liste des jours et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver l'alarme pour chaque jour.
Page 54
Français Voir tout Appuyez sur Menu Agenda Calendrier. Sélectionnez une tâche et appuyez sur Options Voir tout. Appuyez sur Options : • Editer pour modifier la tâche sélectionnée. • Effacer pour supprimer la tâche sélectionnée. • Effacer tout pour supprimer toutes les tâches. Appuyez sur OK pour valider.
Français Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Le rappel est actif même si le téléphone est éteint. N'appuyez pas sur Oui lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger.
Page 56
Français Sélectionnez un canal avec les touches . Utilisez les tou- ches latérales +/– pour régler le volume. Astuce : Appuyez sur pour repasser en mode veille. La radio continue à émettre. Volume Appuyez sur Menu Plus Radio FM. Appuyez sur Options Volume.
Page 57
Français • Editer pour modifier le nom du canal, appuyez ensuite sur pour modifier la fréquence, utilisez la touche # pour obtenir le symbole décimal. Appuyez sur Enreg. une fois terminé. Appuyez sur OK pour valider. Entrée manuelle (modifier le mode de recherche) Appuyez sur Menu Plus Radio FM...
Français Remarque ! Consultez la section Lampe, p.26 pour configurer le délai de désactivation automatique. Jeux Appuyez sur Menu Plus Jeux. Sélectionnez Tetris/Boxman : • Cont. pour continuer le jeu. • Redémarrer niv. pour recommencer le jeu au même niveau qu'auparavant.
Page 59
Français Remarque ! Pour avoir la météo, vous devez d'abord sélectionner une ville. Voir Météo, p.32...
Français En cas de problèmes Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone Faible charge de la Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la batterie batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie. Impossible de recharger la batterie Batterie ou chargeur Vérifiez la batterie et le chargeur.
Page 61
Français Erreur de carte SIM Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endom- magée, contactez votre opérateur. Carte SIM mal Vérifiez le positionnement de la carte SIM. Reti- positionnée rez la carte, puis remettez-la en place. Carte SIM humide ou Essuyez la surface de la carte SIM avec un chif- sale...
Français Consignes de sécurité ATTENTION Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne les laissez pas à portée des enfants. L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible.
Français Implants médicaux Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'appareils médicaux implantés recommandent de laisser une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre un appareil sans fil et un appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels ap- pareils : •...
Français Protection de l'audition Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2. AVERTISSEMENT Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé...
Français à air bag. Pour obtenir plus d'informations, consultez le constructeur ou le concession- naire de votre véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés à votre véhicule. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires.
Français • Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utili- sez pas. • Si l'appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détec- ter toute infection. • Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou des fichiers récemment téléchargés.
Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batte- ries originales DORO. Caractéristiques techniques Netzfrequenzen Bandes de réseau (MHz) [puissance de radiofréquences maximale/...
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peu- vent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
Français qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
Français Débit d'absorption spécifique (DAS) Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l'exposi- tion aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives in- ternationales de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission interna- tionale de protection contre les rayonnements non ionisants).
Certificat de conformité ® Doro AB déclare par la présente que l'équipement hertzien Doro Secure 628 est conforme aux directives : 1999/05/CE ou 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte inté- gral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :...