Page 3
Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre ré- gion ou offerts par votre opérateur. Vous pou- vez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre vendeur Do- ro local.
Page 4
Français Matières Félicitations pour votre achat !..............1 Démarrage...................... 2 Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie.. 2 Charger le téléphone ................4 Se familiariser avec le téléphone..............5 Fonctions d'assistance................5 Allumer et éteindre le téléphone ............
Page 6
Français Dépannage ....................50 Consignes de sécurité .................. 52 Services réseau et coûts............... 53 Environnement opérationnel............... 53 Appareils médicaux ................53 Environnements potentiellement explosifs......... 53 Batterie lithium-ion ................54 Protégez votre ouïe................54 Appels d'urgence.................. 55 Fonctions basées sur la localisation/GPS..........55 Véhicules ....................
Page 7
Français Félicitations pour votre achat ! Le Doro 6040 est un téléphone à clapet élégant qui empêche toute activa- tion accidentelle des touches une fois le clapet rabattu et vous permet de décrocher et de raccrocher d'un simple geste. Doté de touches idéalement séparées et contrastées et d'un grand écran de 2,8 pouces, il vous permet...
Page 8
Français Démarrage Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie Retirer le couvercle de la batterie IMPORTANT Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l'abîmer.
Page 9
Français Insérez la carte mémoire (facultatif) Localisez le compartiment pour carte SD et suivez les instructions données pour la carte SIM. L'appareil fonctionne qu'une carte SD soit installée ou non. IMPORTANT Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC.
Page 10
Français Astuce : il est recommandé de retirer le film plastique protecteur de l'écran pour améliorer la visibilité. Charger le téléphone ATTENTION Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
Page 11
Français Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au télé- phone, seul l’indicateur de charge de la batterie s’affiche à l’écran. Remarque ! Pour économiser de l’énergie, le Rétro-éclairage s’éteint après quelques instants. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran. La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à...
Page 12
Français Saisissez un nouveau code PIN et confirmez-le en appuyant sur OK. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en ap- puyant sur OK. Ass. de démarrage Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de dé- marrage pour paramétrer certains réglages de base.
Page 13
Ex : Appuyez sur Menu � Répertoire � -Nouv. entrée- � Ajouter. • Pour réaliser cet exemple sur votre Doro 6040, vous devez suivre les étapes suivantes : Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajouter.
Page 14
Français Sélectionnez la langue à l'aide des touches et appuyez sur OK pour confirmer. Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente Dans certaines langues, vous pouvez utiliser un mode de saisie qui propose des mots à l'aide d'un dictionnaire. Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché...
Page 15
Français Compatibilité avec les prothèses auditives Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les per- formances des prothèses auditives.
Page 16
Français • Définir heure pour saisir l'heure (HH:MM). Définir date pour saisir la date (JJ/MM/AAAA). • Appuyez sur OK pour valider. Astuce : Vous pouvez également régler le téléphone pour qu'il actualise automatiquement la date et l'heure en fonction de votre fuseau horaire. Dans Date et Heure, sélectionnez Réglage Auto �...
Page 17
Français IMPORTANT Si le mode Arrêt est activé, en cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée. Automatique pour allumer le téléphone sans saisie du code PIN. • Le téléphone se rappelle automatiquement du code mais si la carte SIM est déplacée sur un autre téléphone (en cas de perte ou de vol), le code PIN devra être saisi lorsque le téléphone sera allumé.
Page 18
Français Astuce : Lorsque la fonction est activée, il vous suffit d'appuyer sur Options � Bloquer � Oui pour ajouter des numéros directement à partir de votre journal des appels. Liste blanche Une liste blanche fonctionne à peu près comme un filtre des appels indési- rables.
Page 19
Français Recevoir un appel Appuyez pour répondre. Vous pouvez également appuyer sur Silence pour désactiver la sonnerie ou appuyer sur /fermez le rabat pour rejeter directement l'appel (signal d'occupation). Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Réglage du volume Pendant un appel •...
Page 20
Français Options d'appel Pendant un appel, les touches contextuelles ) vous permettent d'accé- der à des fonctions supplémentaires. Options (touche contextuelle gauche) • Volume pour régler le volume. • Attente/Reprend. appel pour mettre en attente/reprendre l'appel en cours. • Fin d'appel pour mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à Nouvel appel pour composer un autre numéro (Conférence).
Page 21
Français Journ. appel Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregistrés dans un seul journal des appels . Ce journal peut contenir jusqu'à 20 ap- pels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le der- nier de ces appels est enregistré.
Page 22
Français Tout réinitialiser � Oui pour tout réinitialiser. • Appuyez sur OK pour valider. Mode réponse Appuyez sur Menu � Paramètres � Appels � Mode réponse : Ouvrir pour répondre � Marche pour répondre aux appels en- • trants en ouvrant le rabat. Touche �...
Page 23
Français • Sans réponse pour transférer les appels entrants s'ils restent sans réponse. • Sur occupation pour transférer les appels entrants si la ligne est occupée. Annuler renvoi pour annuler tous les réglages de transfert • d'appel. Appuyez sur OK pour valider. Mon numéro Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des per- sonnes que vous appelez.
Page 24
Français • Roaming pour bloquer les appels entrants en cas d'itinérance (utilisation dans d'autres réseaux). Appuyez sur OK pour valider. Sélectionnez Annuler pour annuler le blocage des appels (un mot de passe est nécessaire). Appuyez sur OK pour valider. Num. restreints (FDN) Vous pouvez limiter les appels à...
Page 25
Français Entrez le Nom du contact, voir Saisir du texte , p.7. Effacez avec Effacer. Utilisez pour sélectionner Domicile ou Mobile, reau et entrez le ou les numéros de téléphone avec l'indicatif. Image � Editer pour associer une image au contact, Sélectionnez voir Répertoire image, p.20.
Page 26
Français • Effacer tout pour supprimer tous les contacts. Sélectionnez De SIM ou Du tél. pour supprimer tous les contacts du répertoire de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Confirmez avec le mot de passe du téléphone et appuyez sur OK. Copier Tout �...
Page 27
Français • Arrêt pour n'afficher que les noms des contacts. Appuyez sur OK pour valider. Msg vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. La Msg vocale est un service de l'opérateur et vous devrez peut-être vous y abonner au préalable.
Page 28
Français Favoris Placez l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le répertoire. Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu � Paramètres � Répertoire � Favoris. Sélectionnez l'une des entrées vides et appuyez sur Ajouter. Utilisez les touches pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à...
Page 29
Veuillez noter que si la touche d’assistance est associée à un autre service, comme Response by Doro, les indications ci-dessous ne sont pas valides. Response by Doro est un nouveau service convivial créé par Doro pour pro- curer davantage de sécurité aux seniors et à leurs proches au quotidien.
Page 30
Français Pour en savoir plus, consultez la section Response by Doro, p.45 et le site web www.doro.com. ATTENTION Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé pour passer en mode mains-libres/haut-parleur. Ne maintenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé car le volume peut être particulièrement fort.
Page 31
Français IMPORTANT Informations à l'intention du destinataire d'un appel d'assistance lorsque Confirmer avec "0" est activé : Après la réception du message d'assistance, chaque numéro dans la • Liste de N° est appelé dans l'ordre. Pour confirmer l'appel d'assistance, le destinataire doit appuyer sur •...
Page 32
Liste de N° un message SMS indiquant la position de l'utilisateur. Le message contient la date, l'heure et les informations de position de Doro l'utilisateur. Le message n'est pas modifiable. Si aucune position ne peut être déterminée, le message reprend la dernière position connue.
Page 33
Français Etat Appuyez sur Menu � Paramètres � Assistance � SMS de position Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Confirmer avec "0" Vous pouvez activer la fonction Confirmer avec "0". Cette précaution est particulièrement recommandée s'il y a un risque que l'appel d'assistance soit réceptionné...
Page 34
Français Messages Créer et envoyer un message texte (SMS) Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte, vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré...
Page 35
Français Appuyez sur Options � Ajouter photo : Mes images pour sélectionner un fichier. • Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une • photo. Remarque ! Si vous ajoutez plus d'une photo, les photos suivantes sont de plus en plus compressées par le téléphone (échelle réduite).
Page 36
Français Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu � Messages. Sélectionnez Reçus, Boîte d'envoi ou Envoyés. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire. Utilisez pour faire défiler vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur Options : •...
Page 37
Français Paramètres de rédaction de messages Saisie intel. Appuyez sur Menu � Paramètres � Messages � Saisie intel.. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt (par défaut) pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Langue d'écriture Appuyez sur Menu � Paramètres � Messages � Langue d'écriture.
Page 38
Français Appuyez sur OK pour valider. N° serveur À partir de Param. SMS, sélectionnez N° serveur � Editer. Saisissez le numéro de l'opérateur. Appuyez sur Effacer pour effacer. Appuyez sur OK pour valider. Infos cellule Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une région spécifique.
Page 39
Français • Information pour afficher une description de la fonction. Appuyez sur OK pour valider. Param. MMS Appuyez sur Menu � Paramètres � Messages � Param. MMS. • Etat mémoire À partir de Param. MMS, sélectionnez Etat mémoire pour afficher l'espace utilisé...
Page 40
Français Ajouter un nouveau profil MMS Si votre opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous : Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects. À partir de Profil MMS, sélectionnez Ajouter : • Nom de compte pour ajouter un nom de compte. •...
Page 41
Français Itinérance de MMS IMPORTANT Recevoir et envoyer des messages photo (MMS) en itinérance peut être coûteux. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service. Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra- teur) si votre zone est couverte.
Page 42
Français Remarque ! Si le Type alerte est réglé sur Sonn. seule, le téléphone ne vibre pas. Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destina- taire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de l'activer.
Page 43
être stockées dans la mémoire interne est réduit. Si vous insérez une carte mémoire externe compatible (Micro SD) dans vo- tre Doro 6040, vous pouvez modifier l'emplacement de stockage par dé- faut. Cela vous permettra d'enregistrer plus de fichiers sur votre appareil.
Page 44
Français Mes images Affichez vos photos enregistrées Appuyez sur Menu � Mes images. Utilisez les touches pour sélectionner une photo. Appuyez sur Options : Voir pour un affichage unique. • • Envoyer: • Par MMS pour envoyer un message photo. Consultez la sec- tion Créer et envoyer un message photo (MMS), p.28.
Page 45
Arrêt. Même si vous sélectionnez Arrêt, les appareils appariés peuvent toujours détecter votre appareil. Nom appareil Appuyez sur Menu � Paramètres � Bluetooth � Nom appareil. Entrez le nom sous lequel votre Doro 6040 sera visible pour les autres ® appareils compatibles Bluetooth Appuyez sur OK pour valider.
Page 46
Français • Via téléphone pour répondre aux appels entrants avec le téléphone. • Par Bluetooth pour transférer les appels entrants vers l'appareil Bluetooth ® Appuyez sur OK pour valider. Config. réseau Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra- teur) si votre zone est couverte. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements.
Page 47
Français Envoyer � Par MMS pour envoyer en tant que message photo • ou Par Bluetooth pour envoyer vers un appareil Bluetooth. • Déf. comme sonn. pour utiliser comme sonnerie. • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, la protection par copyright.
Page 48
Français Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l'explorateur de fichiers. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse USB.
Page 49
Français Son (sonnerie) Sélectionnez une sonnerie avec les réglages de courbe tonale et les fré- quences qui conviennent le mieux à vos besoins. Appuyez sur Menu � Paramètres � Son � Son � Sonnerie. Utilisez les touches pour sélectionner l'une des mélodies dis- ponibles.
Page 50
Français Appuyez sur OK pour valider. Signal supp. Vous pouvez choisir d'activer des tonalités d'avertissement et d'erreur pour vous prévenir en cas de faible niveau de batterie, d'erreurs sur le télé- phone et la carte SIM, etc. Appuyez sur Menu � Paramètres � Son. Sélectionnez Signal supp.
Page 51
Remarque : ce service est uniquement disponible dans certains marchés/ pays. Response by Doro est un nouveau service convivial créé par Doro pour pro- curer davantage de sécurité aux seniors et à leurs proches au quotidien. La touche d'assistance sur le téléphone Doro permet à l'utilisateur de deman- der facilement de l'aide.
Page 52
Français Alarme Appuyez sur Menu � Alarme � Marche. Entrez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier, puis appuyez sur OK pour valider. Sélectionnez Unique pour définir une alarme unique. • Sélectionnez Hebdo pour utiliser la même heure d'alarme plu- •...
Page 53
Français Options Appuyez sur Menu � Agenda � Calendrier � Options : • Sélectionnez Voir pour afficher les tâches associées à la date choi- sie ou Voir tout pour voir toutes les tâches. Appuyez sur Options � Editer, Effacer ou Effacer tout. Sélectionnez Accéder à...
Page 54
Français Entrez le premier chiffre. Utilisez la touche # pour obtenir le symbole décimal. Utilisez les touches de direction pour sélectionner une opération (+, -, x, ÷) et appuyez sur OK. Saisissez le nombre suivant et appuyez sur OK. Répétez les étapes 2 à 4 autant que nécessaire. Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat.
Page 55
Français Itinérance (passage à un au- Bluetooth activé, visible tre réseau) Appel en absence Bluetooth activé, invisible Casque branché Bluetooth connecté Messages texte/SMS non lus Symboles principaux Chargeur connecté Sourdine Chargeur débranché Envoi réussi Casque connecté Échec de l'envoi Casque déconnecté Erreur Haut-parleur activé...
Page 56
Français Sélectionnez Réinitialiser paramètres pour réinitialiser les paramè- tres du téléphone. Toutes les modifications que vous avez apportées aux paramètres du téléphone sont perdues et l'appareil reprend les paramètres d'usine. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Page 57
Français Diminution de l'autonomie en veille Placez une nouvelle batterie. Capacité de charge de la batterie trop faible La recherche du réseau consomme de la puis- Trop éloigné de l'émet- sance de la batterie. Trouvez un endroit où le si- teur du réseau, le télé- gnal est plus puissant ou éteignez phone est constamment...
Page 58
Français Écho ou mauvaise qualité sonore Raccrochez et recomposez le numéro. Ceci peut Problème régional vous faire basculer vers un autre relais du réseau. causé par un relais dé- fectueux du réseau Assurez-vous de ne pas couvrir le microphone On ne vous entend pas intégré.
Page 59
Français Services réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux GSM 900/1800/1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services. L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner.
Page 60
Français est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corpo- relles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations d’essence et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents.
Page 61
Français Appels d'urgence IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l'usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il ne faut jamais se fier à...
Page 62
Français Protéger vos données personnelles Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d'informations sensibles. Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes. • • Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d'éviter toute mauvaise utilisation de vos informations personnelles.
Page 63
Français N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les piè- • ces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés. • Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique.
Page 64
à un usage parti- culier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent docu- ment. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable.
Page 65
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
Page 66
Français fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les en- semble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classe- ment : M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en •...
Page 67
Français Cet appareil satisfait aux directives d'exposition aux fréquences radio lorsqu'il est utilisé contre la tête ou qu'il est placé à au moins 0,5 cm cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d'appareil est utilisé pour porter l'appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparation indiquée ci-dessus entre l'appareil et le corps.
Page 68
Certificat de conformité Doro déclare par la présente que l'équipement hertzien DFB-0240 est conforme aux direc- tives : 2014/53/UE et 2011/65/UE y compris la directive déléguée (UE) 2015/863 modi- fiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...