Télécharger Imprimer la page

Trix MINITRIX BB II Serie Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour MINITRIX BB II Serie:

Publicité

Funktionen
• Zweilicht-Spitzensignal vorne und hinten, mit der Fahrtrichtung
wechselnd.
• Fahrgestell und Aufbau aus Metall
• analog 14 Volt =
Sicherheitshinweise
• Nicht für Betrieb auf Digitalanlagen.
• WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken
von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich
wirken. Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Ge-
brauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle gleichzeitig
verbunden werden.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind ausge-
schlossen, wenn in Trix-Produkten nicht von Trix freigegebene Fremdteile einge-
baut werden und / oder Trix-Produkte umgebaut werden und die eingebauten
Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und / oder Schä-
den ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau von
Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix-Produkten für aufgetretene Mängel
und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau
verantwortliche Person und / oder Firma bzw. der Kunde.
4
Functions
• Dual headlights front and rear, that change over with the direc-
tion of travel.
• Metal frame and body
• Analog 14 volts DC
Safety Information
• Not suitable for operation on digital layouts.
• WARNING! This product contains magnets. Swallowing more
than one magnet may cause death in certain circumstances. If
necessary, see a doctor immediately.
• Pay close attention to the safety warnings in the instructions for
your operating system.
• The locomotive must not be connected to more than one power
source at a time.
No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts
neither manufactured nor approved by Trix have been installed in Trix products or
where Trix products have been converted in such a way that the non-Trix parts or
the conversion were causal to the defects and / or damage arising. The burden of
presenting evidence and the burden of proof thereof, that the installation of non-
Trix parts or the conversion in or of Trix products was not causal to the defects
and / or damage arising, is borne by the person and/or company responsible for
the installation and / or conversion, or by the customer.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Minitrix 98.7 serieMinitrix 12319