Trix MINITRIX Kof II Serie Mode D'emploi
Trix MINITRIX Kof II Serie Mode D'emploi

Trix MINITRIX Kof II Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MINITRIX Kof II Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Modell der Diesellokomotive Köf II
12469

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX Kof II Serie

  • Page 1 Modell der Diesellokomotive Köf II 12469...
  • Page 2: Table Des Matières

    Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle 9 Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Funktionen Fonctionnement Hinweise zum Betrieb Indications relatives à l‘exploitation Allgemeine Hinweise Informations générales CVs und Parameter CVs et paramètres Table of Contents Page...
  • Page 3 Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Spezialöl mit Tropfnadel 66625 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc...
  • Page 4: Informationen Zum Vorbild

    • Setzen Sie das Modell keiner direkten Son- neneinstrahlung, starken Temperaturschwan- kungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Funktionen • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Be- trieb mit TRIX Selectrix oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm (DCC). • Analogbetrieb ist nicht möglich. • Wartungsfreier Hochleistungs- Glockenankermotor.
  • Page 5 Bedeutung Wert DCC ab Werk Wert DCC / SX Selectrix Adresse 1 - 127 3 / 1 1 - 99 Anfahrverzögerung 0 - 127 1 - 7 Bremsverzögerung 0 - 127 1 - 7 Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 105 / 6 1 - 7 Erweiterte Adresse (oberer Teil) CV 29,...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Scha- • Built-in electronic circuit for optional operation densersatzansprüche sind ausgeschlossen, wenn in with TRIX Selectrix or digital systems conforming Trix- Produkte nicht von Trix freigegebene Fremdteile eingebaut werden und/oder Trix- Produkte umgebaut to the NMRA standards (DCC).
  • Page 7 Discription DCC Value Factory Selectrix Setting, Value DCC / SX address 1 - 127 3 / 1 1 - 99 acceleration delay 0 - 127 1 - 7 braking delay 0 - 127 1 - 7 maximum speed 0 - 255 105 / 6 1 - 7 extendet address (upper part)
  • Page 8: Notes About Operation

    No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neither manufactured nor decoder must be programmed once in this approved by Trix have been installed in Trix products or digital system. where Trix products have been converted in such a way •...
  • Page 9: Informations Concernant La Locomotive Réelle

    • Ne pas exposer le modèle à un ensoleille- détaillant spécialisé autorisé ou au S.A.V. ment direct, à de fortes variations de tempé- Trix. Le démontage de la loco entraîne donc rature ou à un taux d‘humidité important. automatiquement l’extinction de la garantie Fonctionnement du fabricant.
  • Page 10 Signification Valieur DCC Valeur Parm. Selectrix Usine Valeur DCC / SX Adresse 1 - 127 3 / 1 1 - 99 Temporisation d‘accélération 0 - 127 1 - 7 Temproisation de freinage 0 - 127 1 - 7 Vitesse maximale 0 - 255 105 / 6 1 - 7...
  • Page 11: Informatie Van Het Voorbeeld

    ”f” voor ”flüssigkeits- non autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix getriebe” oftewel krachtoverbrenging door et/ou si les produits Trix sont transformés et que les pièces vloeistoftransmissie. Al naar gelang de gestelde d‘autres fabricants montées ou la transformation constituent eisen, zijn deze machines met verschillende la cause des défauts et/ou dommages apparus.
  • Page 12: Anwijzingen Voor Het Bedrijf

    (Selectrix of DCC) moet de decoder op dat digi- Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitge- tale systeem worden ingesteld. Daarvoor moet sloten, wanneer in Trix-producten niet door Trix vrijgegeven de decoder éénmaal met dat digitale systeem vreemde onderdelen ingebouwd en/of Trix-producten om- geprogrammeerd worden.
  • Page 13 Betekenis Waarde Af fabriek Warde Selectrix adres 1 - 127 3 / 1 1 - 99 optrekvertraging 0 - 127 1 - 7 afremvertraging 0 - 127 1 - 7 maximumsnelheid 0 - 255 105 / 6 1 - 7 uitgebreld adres (bovenste gedeelte) CV 29, 255 / —...
  • Page 15 1 Dach 155 301 2 Decoder 160 708 3 Einfüllstutzen 155 304 4 Kessel mit Leitungen — 5 Glasteile 118 442 6 Führerhaus mit Puffer 159 943 7 Beleuchtung hinten 102 077 8 Vorbau 155 307 9 Stirnlampe 155 308 10 Führerstand 108 062 11 Kühlblech...
  • Page 16 Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen 155346/0310/Sm2Sk Deutschland Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

12469

Table des Matières