In configurazione alimentata a 230V AC occorre inserire sulla linea di alimentazione, a monte,
h
un interruttore generale unipolare 1 0 (distanza apertura dei contatti d>3 mm). Tale interruttore
deve essere utilizzato come mezzo di separazione dell'alimentazione prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione o apertura della custodia.
In the 230V AC powered configuration it is necessary to insert a 1 0 unipolar main switch (open
h
contact distance d>3 mm) upstream on the power line. This switch should be used to disconnect
the power supply before carrying out any maintenance operation or before opening the
housing.
h
En cas d'alimentation à 230V AC, installer en amont de la ligne d'alimentation un interrupteur
général unipolaire 1 0 (distance d'ouverture des contacts d>3 mm). Cet interrupteur doit être
utilisé comme moyen de séparation de l'alimentation avant de procéder à l'ouverture du caisson
ou à toute opération d'entretien.
h
In der Konfiguration mit einer Versorgungsspannung von 230V AC muß der Versorgungsleitung
ein einpoliger Hauptschalter vorgeschaltet werden 1 0 (Kontaktabstand d>3 mm). Dieser
Schalter muß zur Trennung der Stromversorgung betätigt werden, bevor das Gehäuse gewartet
oder anderweitig geöffnet wird.
h
В конфигурации с 230 В перем.тока необходимо установить на линии питания вверху
одноконтактный главный выключатель 1 0 (расстояние открытия контактов > 3 мм).
Данный выключатель следует использовать для отключения питания перед выполнением
любого техобслуживания или открытия предохранительного кожуха.
17