SECTION 1 INTRODUCTION Le micromélangeur est un mélangeur d’air Le micromélangeur peut être utilisé et d’oxygène léger et compact qui fournit un conjointement mélange précis d’oxygène et d’air de qualité avec : médicale. • Cloches à oxygène Le micromélangeur fournit des concentrations en oxygène depuis deux orifices de sortie de •...
SECTION 2 APERÇU DU FONCTIONNEMENT Le micromélangeur fournit diverses concentrations en oxygène au moyen d’un bouton de commande unique situé à l’avant de l’appareil. Les concentrations en oxygène disponibles sont comprises entre 21 et 100 %. Orifice de sortie Plage de débit Débit de purge Micromélangeur à...
Page 7
Le micromélangeur est conforme à la norme Quand les deux sources de gaz ont presque ISO 11195E (1995), clause 6, relative à la même pression, le clapet de dérivation de l’écoulement inverse de gaz. l’alarme est placé sur le canal de dérivation, ce qui bloque l’écoulement des deux gaz.
Page 8
ORIFICES DE SORTIE ORIFICE DE PURGE Sur le micromélangeur à bas débit, Pour le micromélangeur à bas débit, quand deux orifices de sortie se situent sur les un branchement est effectué sur l’orifice de côtés droit et gauche du micromélangeur sortie droit, par exemple, et qu’un débitmètre et offrent une plage de faible débit est connecté, un débit de purge de 2,5 à...
SECTION 3 AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES Le micromélangeur ne doit être utilisé que par du personnel médical qualifié ATTENTION ! et formé, sous la supervision directe Des situations peuvent endommager le d’un médecin diplômé. Avant tout micromélangeur ou d’autres pièces de l’appareil. utilisation clinique, lire et comprendre les AVERTISSEMENTS, les MISES EN GARDE et les REMARQUES...
Page 10
ATTENTION ! • Toujours faire fonctionner les mélangeurs d’air et d’oxygène avec des gaz secs et propres de qualité médicale. La contamination et l’humidité peuvent causer un dysfonctionnement. L’air destiné à un usage médical doit être conforme à la norme d’air comprimé USP et/ou ANSI Z86.1 1973 classe F et le contenu en vapeur d’eau ne doit pas dépasser un point de rosée des mélangeurs de 5 °F (15 °C) au dessous de la température ambiante la plus basse à...
SECTION 4 COMMANDES ET ALARMES Le micromélangeur fournit les concentrations ALARME sélectionnées en oxygène par deux orifices Une alarme sonore indique qu’il existe une de sortie. Les orifices de sortie, bien qu’ils différence de 20 PSI entre les pressions aient une apparence similaire, ont des d’alimentation en air et en oxygène.
Avant d’utiliser cliniquement le micromélangeur, réaliser les vérifications des performances suivantes. AVERTISSEMENT ! Si le micromélangeur ne fonctionne pas comme indiqué ci-dessous, contacter CareFusion (se référer aux coordonnées de la société au début de ce manuel). NE PAS utiliser le micromélangeur tant que les performances correctes n’ont pas été...
Page 13
Vérification de l’alarme/dérivation du micromélangeur à haut débit Réglage Réponse 1. Brancher l’alimentation en air/ 1. L’alarme/dérivation ne doit pas oxygène de 50 +/- 5 PSIG*. Régler s’activer. le bouton de commande à 60 %. Raccorder un débitmètre sur l’orifice de sortie auxiliaire et régler le débit sur 2 l/min.
3. Corriger l’alimentation contaminée. en gaz contaminée. Si une réparation est nécessaire, contacter CareFusion. 4. Le micromélangeur est 4. Contacter CareFusion mal étalonné. pour le réparer. 5. Le filtre de purge est 5. Contacter CareFusion. obstrué, ce qui entraîne une réduction de la purge.
• Ne pas plonger le micromélangeur à bas débit assemblé dans un liquide de décontamination. • Ne pas utiliser de solvants puissants sur les étiquettes ou les marquages. Les mélangeurs fabriqués par CareFusion sont compatibles avec une stérilisation à l’oxyde d’éthylène. L2965–103 Rév. C...
être prises en considération : être utilisés dans un environnement riche en oxygène. N’utiliser que les lubrifiants • Fréquence d’utilisation indiqués par CareFusion pour réparer cet appareil. • Propreté de la source d’air comprimé Les composants en élastomère, • Utilisation d’un filtre d’entrée d’air/piège comme les membranes et les joints à...
SECTION 9 PIÈCES ET ACCESSOIRES Pièces et accessoires SUPPORTS du micromélangeur Référence Description 04322 Potence avec queue d’aronde femelle 05141 Support en queue d’aronde, accepte un support intégré 05213 Support en queue d’aronde, support mural femelle 09437 Support adaptateur de rails ACCESSOIRES EN OPTION Référence Description...
SECTION 10 LÉGENDE DES ABRÉVIATIONS Air/O Mélange d’air comprimé et d’oxygène °C Degré centigrade Compressed Gas Association (Association du gaz comprimé) DISS Système de sécurité basé sur le diamètre °F Degré Fahrenheit Concentration fractaire d’oxygène inspiré Oxygène l/min Litre par minute Réf.
SECTION 11 CARACTÉRISTIQUES 60 psig 75 psig 30 psig Débit (l/min) Flow Rate (LPM) Outlet Pressure Drop at Flow Chute de la pression de sortie en fonction du débit Note: The graphs are typical of a representative sample; slight variations among units should be expected.
Page 20
Pression de l’alimentation Bas débit 30-75 PSIG de l’orifice d’admission Haut débit 30-75 PSIG de gaz Le débit de sortie diminue si l’une des pressions d’alimentation est inférieure à 50 PSIG et augmente si les deux pressions d’alimentation sont supérieures à 50 PSIG. Commande de la Bas débit et haut débit 21 à...
Page 21
Générateur Bas débit acoustique Alarme à lame vibrante Haut débit d’alarme Intensité de Bas débit 80 dB minimum à 1 ft. (30 cm) l’alarme sonore Haut débit 80 dB minimum à 1 ft. (30 cm) Réinitialisation Bas débit Quand la différence entre les pressions d’alimentation de l’alarme/ est inférieure ou égale à...
SECTION 12 GARANTIE LES PRODUITS DE CAREFUSION LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CORPORATION (CI-APRÈS DÈSIGNÈE CareFusion ne saurait en aucun cas être CAREFUSION) SONT GARANTIS responsable envers l’Acheteur de toute EXEMPTS DE VICES DE MATÉRIAU OU perte de bénéfices ou d’utilisation, de...