Makita 3706 Manuel D'instructions page 20

Découpeuse placo
Masquer les pouces Voir aussi pour 3706:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Para cambiar el cono de pinza (Fig. 2)
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-
gada y desenchufada antes de instalar o desmontar el
cono de pinza.
• Utilice un cono de pinza y un adaptador de tamaños
correctos para el implemento que quiera emplear.
• No apriete la tuerca de pinza sin haber introducido un
implemento, porque se romperá el cono de pinza.
Para cambiar el cono de pinza, afloje la tuerca de pinza y
quítela. Retire el cono de pinza y adaptador instalados y
sustitúyalos con el cono de pinza y adaptador deseados.
Vuelva a poner la tuerca de pinza.
Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 3)
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada
y desenchufada antes de ajustar la profundidad de corte.
Para ajustar la zapata, gire el tornillo de palometa para
aflojarlo. Deslice la zapata hasta la posición deseada y
apriete firmemente el tornillo de palometa. Antes de cor-
tar, compruebe que debajo de la pieza de trabajo haya el
espacio suficiente para evitar que el implemento golpee
una superficie dura, tal como el suelo, el banco de tra-
bajo, etc.
Accionamiento del interruptor (Fig. 4)
PRECAUCIÓN:
Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre
para ver que la palanca interruptor se acciona debida-
mente y que vuelve a la posición "OFF" cuando la suelta.
Para poner en marcha la herramienta, mueva la palanca
interruptor hasta la posición "ON". Para parar la herra-
mienta, mueva la palanca interruptor hasta la posición
"OFF". Esto podrá hacerse en el área trasera de la
palanca interruptor o apartando el área trasera de la
palanca interruptor.
20
OPERACIÓN
PRECAUCIÓN:
• Evite forzar el implemento de forma que pueda tor-
cerse o retorcerse. Podría romperse.
• Antes de poner en marcha la herramienta, asegúrese
de que el implemento y la tuerca de pinza estén firme-
mente apretados.
Sujete la herramienta firmemente con el implemento
apuntando en una dirección segura y sin hacer contacto
con ninguna superficie y luego deslice el interruptor
hasta la posición "ON". Espere hasta que la herramienta
alcance velocidad plena.
Cuando quiera iniciar el corte penetrando el material con
el implemento multiusos, sujete la herramienta a un
ángulo de aproximadamente 45 grados con el borde de
la base de la zapata haciendo contacto con el material.
(Fig. 5)
Lleve la herramienta cuidadosamente hasta la posición
vertical de forma que la base de la zapata quede en
completo contacto con el material. (Fig. 6)
Cuando inserte el implemento guía para mampostería
sin mortero en mampostería sin mortero, insértelo cuida-
dosamente en línea recta hasta que la base de la zapata
esté en completo contacto con el material. (Fig. 7)
Para hacer un corte, mueva la herramienta despacio
ejerciendo una presión constante en la dirección de las
agujas del reloj.
Cuando corte en línea recta, sujete firmemente una tabla
recta al material y utilícela como guía. Mueva la herra-
mienta en la dirección de la flecha con la base de la
zapata en contacto permanente con el costado de la
tabla guía. (Fig. 8)
Cuando haya completado el corte, apague la herra-
mienta y espere hasta que el implemento haya dejado de
girar y luego retírelo cuidadosamente del material.
NOTAS:
1.
Al utilizar esta herramienta, la acción de giro hace
que la herramienta tire. Cuanta menos presión se
aplique a la herramienta menor será el tiro y mayor
la precisión del corte. Una presión excesiva o corte
rápido puede hacer que el implemento se melle o
que se rompa prematuramente.
2.
Cuando corte mampostería sin mortero alrededor
de las cajas de tomacorrientes, corte en dirección
contraria a las agujas del reloj para facilitar el corte.
3.
El implemento estándar incluido con la herramienta
es para cortar mampostería sin mortero solamente.
Cuando corte materiales diferentes, no utilice el
implemento guía para mampostería sin mortero
estándar.
Guía circular
Diámetros de corte circular: 10 cm – 34 cm
Instalación de la guía circular
Suelte el tornillo de palometa que sirve para sujetar la
zapata (Fig. 9)
Alinee los salientes de la guía circular con las ranuras de
la zapata, y sujete la zapata y la guía circular utilizando
el tornillo de palometa. (Fig. 10)
Para ajustar la profundidad de corte, proceda aflojando
primero el tornillo de palometa y deslizando después la
zapata y la guía circular juntas. (Fig. 11)
Una vez completado el ajuste, apriete el tornillo de palo-
meta firmemente.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières