Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION LD ROADBOY 6.5 PORTABLE SOUND SYSTEM 25 W...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for choosing LD-Systems! We have designed this product to operate reliably over many years. Therefore LD-Systems guarantees for high quality products with its name and many years of experience as a producer. Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new LD-Systems products quickly and to the fullest.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com LD ROADBOY 6.5 PORTABLE SOUND SYSTEM 25 W...
All manuals and user guides at all-guides.com PREVENTIVE MEASURES: 1. Please read the attached safety instructions as well as the following instructions carefully. 2. Please keep all the instructions. 3. Please use the device only as intended. 4. Please respect the valid waste management rules. Please deliver the packaging divided into plastic and paper/ cardboard to the recycling management.
Supported files (CD Player and USB Player): Audio CD, MP3, WMA WIRELESS RECEIVER MODULE The Roadboy 6.5 disposes of one wireless receiver module. You can install a second receiver module if you wish to use a second microphone simultaneously. CONTROL PANEL Volume Control: Master, Wired Mic 1 &...
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL ACCESSORIES: Transport Bag (LDSB21) Headset / Micro (LDWS100MH1) Headset / Micro (LDWS100MH3) Beltpack Transmitter (LDWS1616BP) Stand (SPS56B) Separate Receiver TD (LDRM102R)
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com CD PLAYER: VOLUME BUTTON Volume button is to control outgoing volume from CD Player to amplifier. SD CARD READER SD Card Input. Supports MP3 and WMA files. Only for SD Cards. USB SOCKET USB 1.1 Input.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com CD PLAYER: In Audio CD Mode the repeat modes are shown in this order PLAY ALL RANDOM REPEAT TRACK REPEAT ALL RANDOM REPEAT PLAY ALL FOLDER (LEFT/RIGHT) BUTTONS Available in USB, MP3 CD and SD Card Mode In Stop Mode: Use the FOLDER (LEFT/RIGHT) Buttons to go to the previous/next folder.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CD REMOTE CONTROL: INFRARED TRANSMITTER FOLDER SKIP LEFT POWER ON /OFF FOLDER SKIP RIGHT CD EJECT SKIP LEFT MUTE SKIP RIGHT The Mute button allows you to completely switch off the sound of the CD / USB Player. Press once to REPEAT PLAYBACK MODES turn the Mute function ON, press again to turn it OFF.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com BELTPACK TRANSMITTER: ANTENNA ON/MUTE/OFF SWITCH The middle position is the mute position GAIN Mic: Microphone Use 0: Guitar with passive pickup -10 dB: Guitar with active pickups MINI XLR INPUT POWER INDICATOR Battery status indicator WEARING THE BELTPACK TRANSMITTER Clip the receiver to a belt.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com WIRELESS RECEIVER MODULE: Shows if the module receives an audio signal IR WINDOW Sends Infra Red signals to the transmitter (hand- held Mic) in order to synchronize the frequencies Shows if the module receives a radio signal POWER Power switch and Volume controller Channel Up...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL: POWER SWITCH EXTERNAL SPEAKER OUTPUT POWER INDICATOR LIGHT MICROPHONE INPUT MASTER VOLUME MICROPHONE ADJUST BASS DC INPUT INTERFACE CHARGING / LOW BAT INDICATOR TREBLE FUSE LINE VOLUME RCA LINE IN VOICE PRIORITY FUNCTION SWITCH RCA LINE OUT...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com HANDHELD TRANSMITTER: MICROPHONE HEAD GAIN Use this controller to adjust the microphone sensitivity. Left decrease, right increase. Factory settings should give you complete satisfaction. RF POWER SWITCH H stands for High power signal, L for Low power signal.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS: WIRELESS MICROPHONE BASIC SPECIFICATIONS Output power: MAX 25 W RMS / 4 Channels: 16 Frequency response: 50Hz - 20KHz Carrier frequency range: 863MHz - 865MHz Maximum sound pressure: 118dB Capsule type: Dynamic Speaker: 6.5-inch full range Polar pattern: Cardioid Power: 200V-250V Switching power supply DC 16v/2A...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SYSTEM SETTINGS AND OPERATIONS: USING MICROPHONE Insert the 6.3 mm Phone plug to „MIC“ -input jack on back panel and be sure that the microphone is connected and the microphone is on. Use „MIC“ -level button to reach wanted balance between „MIC“ and „LINE“. Too much „MIC“...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com...
MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITED WARRANTY This Limited Warranty applies to the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer and Eminence branded products. The statutory warranty rights towards the seller are not affected by this guarantee. In fact, it justifies, additional independent warranty claims towards Adam Hall.
All manuals and user guides at all-guides.com MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITATION OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any hardware components that malfunction in conditions of normal use.
All manuals and user guides at all-guides.com WEEE-DECLARATION Your LD-Systems product was developed and manufactured with high quality materials and components wich can be recycled and/or reused. This symbol indicates that electrical and electronic equipment must be disposed of separately from normal waste at the end of its operational lifetime. Please dispose of this product by bringing it to your local collection point or recycling centre for such equipment.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES:...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Sie haben die richtige Wahl getroffen! Diese LD-Systems Produkte werden Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und einfaches Handling überzeugen. Dafür garantiert LD-Systems mit seinem Namen und seiner in vielen Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger Geräte. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, diese Anleitung zu lesen.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com LD ROADBOY 6.5 PORTABLE SOUND SYSTEM 25 W...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHTSMASSNAHMEN: 1. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und studieren Sie diese Anleitung sorgfältig. 2. Bewahren Sie alle Hinweise und Anleitungen sicher auf. 3. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 4.
Page 25
CD PLAYER Einsteckbarer CD Player mit USB und SD Karten Slots. Ünterstützte Dateien: Audio CD, MP3, WMA KABELLOSER EMPFÄNGER The Roadboy 6.5 verfügt über ein kabelloses Empfän- ger-Modul. Sie können einen zweiten Empfänger einbauen, um ein zweites kabelloses Mikrofon zu benutzen.
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONALES ZUBEHÖR: Transporttasche (LDSB21) Headset / Mikro (LDWS100MH1) Headset / Mkro (LDWS100MH3) Beltpack Sender (LDWS1616BP) Stativ (SPS56B) Separater Empfängfer TD (LDRM102R)
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com CD SPIELER: LAUTSTÄRKENREGELUNG Mit diesem Drehknopf können Sie die Lautstärke vom CD Player zum Verstärker regulieren. SD KARTENLESER Unterstützt MP3 und WMA Dateien. Nur mit SD Karten kompatibel! USB BUCHSE USB 1.1 Buchse. Unterstützt MP3 und WMA Dateien. Nur mit USB Memory Sticks kompatibel! Infrarot Empfänger für die Fernbedienung.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com CD SPIELER: Im Audio CD Modus sind die REPEAT Modes (Wiederholungsmodus) wie abgebildet angeordnet. PLAY ALL RANDOM REPEAT TRACK REPEAT ALL RANDOM REPEAT PLAY ALL FOLDER (LEFT/RIGHT) TASTEN Verfügbar im MP3 CD, USB und SD Modus Im Stop-Modus: Drücken Sie auf die FOLDER Tasten (links / rechts) um zum vorigen / nächsten Ordner zu wechseln.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com CD FERNBEDIENUNG: INFRAROT SENDER FOLDER SKIP RIGHT EIN- AUSSCHALTER SKIP LEFT CD AUSWERFEN SKIP RIGHT STUMM SCHALTEN WIEDERGABE WIEDERHOLUNGSMODUS Die Stumm Taste erlaubt Ihnen den Ton des CD/ USB Spielers komplett auszuschalten. ZEIGE TITEL INFO Beachten Sie: Die Stumm Taste hat keinen Einfluss auf die Wiedergabe.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com BELTPACK SENDER: ANTENNE EIN- / STUMM- / AUSSCHALTER Stummschaltungsposition in der Mitte. GAIN Mic: Bedienung mit Headset (Condenser Mikrofon) 0: Gitarre mit passive pickups -10 dB: Gitarre mit aktive Pickups MINI XLR EINGANG POWER INDICATOR Zeigt den Batteriestatus TRAGEN DES BELTPACK EMPFÄNGERS...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com WIRELESS EMPFÄNGER MODUL: IR WINDOW Sendet Infrarotsignale zum Sender (Handmikrofon Zeigt ob das Modul ein Audio Signal empfängt und Belt Pack) um die Synchronisation der Frequenzen abzuschließen. Zeigt ob das Modul ein Radiosignal empfängt POWER Ein/Aus Schalter und Lautstärkenregelung Nächster Kanal...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com RÜCKSEITE: POWER SWITCH EXTERNAL SPEAKER OUTPUT POWER INDICATOR LIGHT MICROPHONE INPUT MASTER VOLUME MICROPHONE ADJUST BASS DC INPUT INTERFACE CHARGING / LOW BAT INDIVCATOR TREBLE FUSE LINE INPUT RCA LINE IN VOICE PRIORITY FUNCTION SWITCH RCA LINE OUT...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com HANDHELD SENDER: MIKROFONKOPF GAIN Dieser Regler erlaubt Ihnen die Sensibilität des Mikrofons einzustellen. Links senken, rechts erhöhen. Die Werkseinstellungen sollten dennoch am besten nicht geändert werden. REGLER FÜR RADIO SIGNALSTÄRKE Erlaubt die Stärke der Radiosignalübertragung einzustellen.
All manuals and user guides at all-guides.com SYSTEM EINSTELLUNGEN: MIKROFON BENUTZEN Stecken Sie den Klinkenstecker des Mikrofons in den „MIC“ Eingang des Roadboys auf der Rückseite. Das Mikrofonkabel sollte selbstverständlich mit dem Mikrofon verbunden und eingeschaltet sein. Danach stellen Sie die Lautstärke des Mikrofoneinganges mit dem „MIC“...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 38
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Eminence. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Viel- mehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall.
All manuals and user guides at all-guides.com HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Wenn das unter der Marke Adam Hall vertriebene Produkt nicht entsprechend der obigen Garantie funktioniert, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Ersatz. Weitergehende Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt. Die maximale Haftung von Adam Hall im Rahmen dieser Garantie ist ausdrückliche beschränkt auf den jeweils niedrigeren Betrag, der sich entweder aus dem Kaufpreis für das Produkt oder aus den Reparatur- bzw.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: WEEE-DEKLARATION Ihr LD-Systems Produkt wurde unter der Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten die wieder- verwertet oder wieder verwendet werden können hergestellt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass elektronische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle für Elektromüll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu schützen.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com NOTIZEN:...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir choisi LD-Systems! Nous avons conçu ce produit afin de vous offrir un matériel fiable, qui vous accompagnera durant de longues années. En achetant l’un des produits de la marque LD-Systems vous bénéficiez de notre compétence reconnue et de nos nombreuses années d’expérience en tant que fabricant.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com LD ROADBOY 6.5 SYSTÈME SONO PORTABLE 25 W...
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS D’UTILISATION: 1. Veuillez lire attentivement les précautions d’utilisation et les instructions suivantes. 2. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation. 3. Veuillez utiliser cet appareil uniquement conformément à son but d’utilisation initial. 4. Veuillez respecter les règles de traitement des déchets. Veuillez s’il-vous-plait séparer les déchets plastiques des déchets papiers et les déposer dans un bac à...
Formats de fichier audio acceptés : CD Audio, MP3 et WMA. RÉCEPTEUR SANS FIL Le Roadboy 6.5 est équipé d’un récepteur sans fil pour l’utilisation de micros sans fils. Vous pouvez installer un deuxième module sans fil (disponible en option : LDRM102R) afin de pouvoir utiliser deux microphones simultanément.
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES EN OPTION: Housse de transport (LDSB21) Micro serre-tête couleur noir (LDWS100MH1) Micro serre-tête couleur chair (LDWS100MH3) Émetteur ceinture (LDWS1616BP) Pied pour Roadboy (SPS56B) Module récepteur (LDRM102R)
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com LECTEUR CD: RÉGLAGE DU VOLUME Tourner vers la gauche pour baisser le volume, vers la droite pour augmenter le volume. Chaque degré représe- nte 1 dB. Volume min: 0 dB, max: 30 dB. ENTRÉE SD Entrée pour cartes mémoire SD, accepte les formats MP3 et WMA.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com LECTEUR CD: En mode CD Audio les modes de répétition sont définis comme suit: PLAY ALL RANDOM REPEAT TRACK REPEAT ALL RANDOM REPEAT PLAY ALL FOLDER (GAUCHE/DROITE) Disponible en Mode CD MP3, SD et USB: À...
All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉCOMMANDE LECTEUR CD: ÉMETTEUR INFRA ROUGE FOLDER SKIP RIGHT INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT SKIP LEFT CD EJECT SKIP RIGHT MUTE MODES DE RÉPÉTITION La touche Mute vous permet de couper le son du MONTRER INFOS SUR LA CHANSON lecteur CD/USB complètement.
All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR CEINTURE: ANTENNE MARCHE/ARRÊT ET POSITION MUTE La position du milieu est la position Mute (Muet) GAIN Mic: Utilisation avec un microphone 0: Guitare avec micros passifs -10 dB: Guitare avec micros actifs ENTRÉE MINI XLR INDICATEUR DU NIVEAU DE BATTERIE COMMENT PORTER L‘ÉMETTEUR CEINTURE...
All manuals and user guides at all-guides.com MODULE RÉCEPTEUR SANS FIL: IR WINDOW Fenêtre Infra Rouge Indique si le récepteur reçoit un signal audio. Envoie des signaux infra rouge à l‘émetteur (Micro Main ou Émetteur Ceinture) pour synchroniser les fréquences radio. Indique si le récepteur reçoit un signal radio.
All manuals and user guides at all-guides.com MICRO MAIN ÉMETTEUR: INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT SORTIE JACK AMPLIFÉE POUR ENCEINTE PASSIVE VOYANT DE MISE SOUS TENSION ENTRÉE MICROPHONE VOLUME GÉNÉRAL VOLUME MICRO BASSES EMBASE SECTEUR AIGUS VOYANT DE CHARGE / NIVEAU DE BATTERIE BAS VOLUME LIGNE FUSIBLE ENTRÉE LIGNE RCA...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com MICRO MAIN ÉMETTEUR: TÊTE DU MICROPHONE GAIN Utiliser cette mollette de réglage pour ajuster la sensibilité du microphone. Vers la gauche pour diminuer, vers la droite pour l‘augmenter. Nous vous conseillons toutefois de conserver les réglages d‘usine.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RÉCEPTEUR Puissance RMS: 25 W / 4 Ohm Canaux: 16 Bande Passante: 50Hz - 20KHz Gamme de Fréquence: 863MHz - 865MHz Pression sonore nominale Max : 118dB Réponse en fréquence: 60Hz - 16kHz Haut-parleur : 6,5“...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR CEINTURE: UTILISATION DU MICROPHONE Insérer le Connecteur Jack du câble microphone dans l’entrée « MIC » sur la face arrière de l’appareil. Assurez- vous que le câble soit aussi relié au microphone et que le micro soit en marche. Ensuite régler le volume du microphone avec le bouton de volume «...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
DÉCLARATIONS DU FABRICANT: GARANTIE LIMITÉE: Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Emi- nence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATIONS DU FABRICANT: LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés voire réutilisés. Ce signe figurant sur le produit ou dans la brochure jointe au produit indique qu’il ne doit pas être jeté...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICES:...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICES:...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICES:...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com WWW.LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...