Bosch GBR 14 CA Professional Notice Originale
Bosch GBR 14 CA Professional Notice Originale

Bosch GBR 14 CA Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GBR 14 CA Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65

Liens rapides

OBJ_BUCH-653-001.book Page 1 Thursday, January 24, 2008 4:25 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
3 609 929 B60 (2008.01) T / 92
All manuals and user guides at all-guides.com
GBR 14 CA Professional
us Original operating instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
kr
사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
fr Notice originale
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GBR 14 CA Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-653-001.book Page 1 Thursday, January 24, 2008 4:25 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBR 14 CA Professional www.bosch-pt.com 3 609 929 B60 (2008.01) T / 92 vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn us Original operating instructions fr Notice originale cn 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............vÝ—U 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-653-001.book Page 3 Thursday, January 24, 2008 4:21 PM 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewelry, or long hair can be risk of electric shock. caught in moving parts. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English | 5

    Use of the power tool for may cause loss of control. operations different from those intended could result in a hazardous situation. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 6 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Kickback And Related Warnings

    Avoid bouncing and snag- ging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotat- ing accessory and cause loss of control or kickback. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 8: Functional Description

    [m/s] of the diamond cup wheels used must at least match the values given in the table. Therefore, observe the permissible rotational/ circumferential speed on the label of the dia- mond cup wheel. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 9 14. cup wheel is correctly mounted and that it can turn freely. Make sure that the diamond cup wheel does not graze against the guard and extraction hood or other parts. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 10: Dust Extraction

    To switch off the machine, press down the M vacuum cleaners that are recommended On/Off switch 6 at the rear so that the switch by Bosch. Other combinations can lead to in- springs back to the Off position. sufficient dust collection and separation.
  • Page 11: Working Instructions

    Bosch power tools. sure. For removal of coatings, the machine can also be guided at a small angle to the workpiece...
  • Page 12 In case of a claim, repair or purchase of replace- Selangor, ment parts or in case of queries or other prob- Malaysia lems, please contact your local dealer or Bosch Tel.: +6 (03) 7966 3000 representative. Fax: +6 (03) 7958 3838 E-Mail: hengsiang.yu@my.bosch.com...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-653-001.book Page 13 Thursday, January 24, 2008 4:21 PM English | 13 Vietnam Disposal Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam Power tools, accessories and packaging should Representative Office be sorted for environmental-friendly recycling. Saigon Trade Center, Suite 1206...
  • Page 14 该电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危 险。 险的且必须进行修理。 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 c) 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 外接电线。 适合户外使用的电线将减少触电危 前,必须在电源上拔掉插头和 / 或将电池盒脱开 险。 电源。 这种防护性措施将减少电动工具突然起动 的危险。 f) 如果无法避免的,必须在潮湿的环境中使用电动 工具,得使用故障接地线路中断器 (GFCI) 。 d) 将闲置电动工具贮存在儿童所及范围之外,并且 使用 GFCI 可以减低触电的危险。 不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的人 操作电动工具。 电动工具在未经训练的用户手中 是危险的。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 15 可能因为一时疏忽而被捲入自转的工具中,甚至工 具会割伤您的身体。 所选用的磨具的许可转速,不可以低於电动工具的 定期清洁电动工具的通风孔。 发动机会把灰尘吸入 最高转速。 机器的转速如果超出磨具的许可范围会 机壳中,机器中如果堆积了大量的金属尘容易造成 损毁磨具, 甚至磨具会从机器上飞开。 触电。 工具的外直径必须能够配合电动工具的尺寸。 使用 不可以在易燃材料的附近使用电动工具。 火花可能 了大小不合的工具,不仅防护罩无法正确发挥功能, 点燃这些材料。 甚至会造成机器失控。 勿选择必须使用液态冷却剂的工具。 使用水或液态 超合金杯碟和法兰片必须与电动工具的砂轮轴完全 冷却剂容易导致触电。 吻合。 如果磨具和电动工具的砂轮轴之间有馀隙, 只能使用电动工具的专用超合金杯碟,以及能够配 不仅磨具无法均匀旋转,转动时甚至会强烈震动, 合电动工具的防护罩和吸尘装备。 防护罩无法正确 进而造成机器失控。 地覆盖住非本电动工具专用的磨具,因此容易产生 工作意外。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 16 循警告提示和指示,可能导致电击、火灾 击,並且掌握开动机器时产生的反应扭力。 採取合 並且 / 或其他的严重伤害。 适的预防措施 便能够有效控制回击力道和反应力。 手不可以 靠近转动中的工具。 产生回击时工具可能 翻开标示了机器详解图的折叠页。阅读操作指南时必须 割伤您的手。 翻开折叠页参考。 身体必须远离电动工具的回击范围。 发生回击时, 按照规定使用机器 电动工具会朝著砂轮转向的相反方向弹开。 在角落和锋利的边缘上工作时必须特别小心。避免 本电动工具适合在高矿物含量的物料 (例如混凝土,石 让工具回弹或是被工件夹住。 转动中的工具容易被 头,大理石和水泥地面)上进行 研磨、除毛边和打平等 夹在角落或锋利的边缘上。如果发生上述状况,可 工作。本机器也能够清除工件表面的保护漆和粘胶。本 能无法控制机器或者造成机器回击。 电动工具只能配合吸尘等级 M 的吸尘器一起使用。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 17 起动电流限制装置 环 (O 形环的物品代码: 重量符合 1 600 210 039) 。 EPTA-Procedure 01/2003 公斤 绝缘等级 把超合金杯碟 11 安装在固定法兰 10 上。安装时请注 意,超合金杯碟上的 转向箭头的指示方向,必须和防 本说明书提供的参数是以 230/240 V 为依据,於低电压地区,此 护、吸尘罩 1 上的箭头指示方向一致。 数据有可能不同。 请认清电动工具铭牌上的物品代码。电动工具在销售市场上没有 统一的商品名称。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 18 如果石块卡在吸管中,必须马上中断工作并清洁吸 的方向用力地拧转超合金 管中的障碍物。勿折叠吸管。 杯碟来拧紧快速螺母。 – 只能按照规定使用混凝土研磨机。 – 注意与工地有关的一般性规定。 如果安装正确而且快速螺 – 确保工作场所通风良好。 母未损坏的话,一般可以 – 确保工作场所上没有障碍物。吸尘器必须随时垂手 用手朝著逆时钟转向拧松 快速螺母。千万不可以使 可即,换句话说必须能够及时发挥吸尘的功能。 – 佩戴护耳罩,护目镜,防尘面具和工作手套。选用 用钳子强行拧开被卡住的 螺母。必须使用双销扳手 的防尘面具,至少必须是 FFP 2 等级并且能够过滤 14 拧松螺母。 细尘的半截面具。 – 必须使用合适的吸尘器清洁工地。不要使用扫把掀 起沉淀在地上的灰尘。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 19 具开机时的功率,因此只需要安装 16 A 的保险丝。 装置。 恒定电子装置 如果超合金杯碟 11 变钝了,可以在磨石 (石灰砂石) 不论机器处在负载或空载状态,恒定电子装置都能够稳 上补磨杯碟。 定转速,确保一致的工作效率。 更换刷环 防止过载功能 为了确保最佳的吸尘效果,如果刷环 8 损坏了必须马上 如果机器过载了,马达会停止转动。此时必须让电动工 更换。 具在空载的状况下,以最高无负载转速运转约 30 秒以 加速冷却。 更换刷环时不需拆卸超合金杯碟 11,而是使用螺丝起子 小心地从刷环导引中挑出刷环 8。此时可以使用超合金 杯碟充当挑出刷环的支撑垫。 小心地把新的刷环 8 放入刷环导引中,务必把刷环压到 底。安装时请注意,刷环的末端不可以位在刷环导引的 凹口上。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 20 传真: +86 571 8777 4502 电邮:service.hz@cn.bosch.com 电话:+86 571 8777 4338 传真:+86 571 8777 4502 电邮:service.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 傳真:+852 (25) 90 97 62 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.cn 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 21 該電動工具。 不能用開關來控制的工具是危險的 險。 且必須進行修理。 e) 當在戶外使用電動工具時,使用合適戶外使用的 c) 在進行任何調節、更換附件或儲存電動工具之 外接電線。 適合戶外使用的電線將減少觸電危 前,必須在電源上拔掉插頭和 / 或將電池盒脫開 險。 電源。 這種防護性措施將減少電動工具突然起動 的危險。 f) 如果無法避免的,必須在潮濕的環境中使用電動 工具,得使用故障接地線路中斷器 (GFCI) 。 d) 將閑置電動工具儲存在兒童所及範圍之外,並且 使用 GFCI 可以減低觸電的危險。 不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不了解的人 操作電動工具。 電動工具在未經訓練的用戶手中 是危險的。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 22 作安全。 具會割傷您的身體。 定期清潔電動工具的通風孔。 發動機會把灰塵吸入 所選用的磨具的許可轉速,不可以低於電動工具的 機殼中,機器中如果堆積了大量的金屬塵容易造成 最高轉速。 機器的轉速如果超出磨具的許可範圍會 觸電。 損毀磨具, 甚至磨具會從機器上飛開。 不可以在易燃材料的附近使用電動工具。 火花可能 工具的外直徑必須能夠配合電動工具的尺寸。 使用 點燃這些材料。 了大小不合的工具,不僅防護罩無法正確發揮功能, 甚至會造成機器失控。 勿選擇必須使用液態冷卻劑的工具。 使用水或液態 冷卻劑容易導致觸電。 超合金杯碟和法蘭片必須與電動工具的砂輪軸完全 只能使用電動工具的專用超合金杯碟,以及能夠配 吻合。 如果磨具和電動工具的砂輪軸之間有餘隙, 合電動工具的防護罩和吸塵裝備。 防護罩無法正確 不僅磨具無法均勻旋轉,轉動時甚至會強烈震動, 地覆蓋住非本電動工具專用的磨具,因此容易產生 進而造成機器失控。 工作意外。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 23 定要握著輔助手柄操作機器,如此才能有效控制回 循警告提示和指示,可能導致電擊、火災 擊,並且掌握開動機器時產生的反應扭力。 採取合 並且 / 或其他的嚴重傷害。 適的預防措施便能夠有效控制回擊力道和反應力。 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁。閱讀操作指南時必須 手不可以靠近轉動中的工具。 產生回擊時工具可能 翻開折疊 頁參考。 割傷您的手。 身體必須遠離電動工具的回擊範圍。 發生回擊時, 按照規定使用機器 電動工具會朝著砂輪轉向的相反方向彈開。 在角落和鋒利的邊緣上工作時必須特別小心。避免 本電動工具適合在高礦物含量的物料 (例如混凝土,石 讓工具回彈或是被工件夾住。 轉動中的工具容易被 頭,大理石和水泥地面)上進行 研磨、除毛邊和打平等 夾在角落或鋒利的邊緣上。如果發生上述狀況,可 工作。本機器也能夠清除工件表面的保護漆和粘膠。本 能無法控制機器或者造成機器回擊。 電動工具只能配合吸塵等級 M 的吸塵器一起使用。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 24 起動電流限制裝置 環 (O 形環的物品代碼﹕ 重量符合 1 600 210 039) 。 EPTA-Procedure 01/2003 公斤 絕緣等級 把超合金杯碟 11 安裝在固定法蘭 10 上。安裝時請注 意,超合金杯碟上的 轉向箭頭的指示方向,必須和防 本說明書提供的參數是以 230/240 V 為依據,於低電壓地區,此 護、吸塵罩 1 上的箭頭指示方向一致。 數據有可能不同。 請認清電動工具銘牌上的物品代碼。電動工具在銷售市場上沒有 統一的商品名稱。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 25 如果石塊卡在吸管中,必須馬上中斷工作並清潔吸 杯碟來擰緊快速螺母。 管中的障礙物。勿折疊吸管。 – 只能按照規定使用混凝土研磨機。 如果安裝正確而且快速螺 – 注意與工地有關的一般性規定。 母未損壞的話, 一般可以 – 確保工作場所通風良好。 用手朝著逆時鐘轉向擰松 – 確保工作場所上沒有障礙物。吸塵器必須隨時垂手 快速螺母。千萬不可以使 用鉗子強行擰開被卡住的 可即,換句話說必須能夠及時發揮吸塵的功能。 – 佩戴護耳罩,護目鏡,防塵面具和工作手套。選用 螺母。必須使用雙銷扳手 14 擰松螺母。 的防塵面具,至少必須是 FFP 2 等級並且能夠過濾 細塵的半截面具。 – 必須使用合適的吸塵器清潔工地。不要使用掃把掀 起沉澱在地上的灰塵。 Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 26 具開機時的功率,因此只需要安裝 16 A 的保險絲。 如果超合金杯碟 11 變鈍了,可以在磨石 (石灰砂石) 恆定電子裝置 上補磨杯碟。 不論機器處在負載或空載狀態,恆定電子裝置都能夠穩 更換刷環 定轉速,確保一致的工作效率。 為了確保最佳的吸塵效果,如果刷環 8 損壞了必須馬上 防止過載功能 更換。 如果機器過載了,馬達會停止轉動。此時必須讓電動工 更換刷環時不需拆卸超合金杯碟 8,而是使用螺絲起子 具在空載的狀況下,以最高無負載轉速運轉約 30 秒以 小心地從刷環導引中挑出刷環 11 此時可以使用超合金 加速冷卻。 杯碟充當挑出刷環的支撐墊。 小心地把新的刷環 8 放入刷環導引中,務必把刷環壓到 底。安裝時請注意,刷環的末端不可以位在刷環導引的 凹口上。 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 27 傳真 : +886 2 2536 3783 客服專線 : 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣蘆竹鄉長興路 3 段 219 巷 5 號 電話 : +886 3 324 9325 傳真 : +886 3 324 0269 E-Mail: services@melchers.com.tw www.bosch-pt.com.tw Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 28: 한국어

    드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 , 날카로운 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십 시오 . 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 . 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 29 떠다니는 이물질로부터 눈을 보호해야 합니다 . 분진 마 스크나 호흡 마스크로 기기 사용 시 발생하는 분진을 여 과해야 합니다 . 작업자가 장기간 강한 소음 환경에서 작 업하면 청력을 상실할 수도 있습니다 . Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 30 않도록 하십시오. 가장자리와 날카로운 모서리에 작업할 경우 또는 연마공구가 튕겨 나가는 경우 , 회전하는 연마 수 있습니다 . 공구가 걸리는 경향이 있습니다 . 이로 인해 기기의 통제 가 어려워 지거나 반동이 생깁니다 . 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 31 10 O 링이 있는 수용 플랜지 11 다이아몬드 컵 휠 12 클램핑 너트 13 순간 교환 너트 14 클램핑 너트 양구 스패너 *도면이나 설명서에 나와 있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 습니다 . Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 32 사용하는 다이아몬드 컵 휠의 허용 속도 [min ] 및 원주 속도 [m/s] 는 다음에 나온 도표의 내용과 최소한 일치해야 합니다 . 그러므로 다이아몬드 컵 휠의 레벨에 나와있는 허용 속도 및 원주 속도 를 확인해 보십시오 . 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 33 스를 조작하지 마십시오 . 석재 조각이 흡입 호스 안으로 들어가면 작업을 즉시 중단하고 흡입 호스를 깨끗이 하십 시오 . 흡입 호스가 꺾이지 않도록 하십시오 . – 콘크리트 그라인더를 규정에 따른 사용 분야에만 사용하 십시오 . Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 34 전자식 시동 전류 제한장치는 전동공구의 스위치를 켤 때 그 무디어진 다이아몬드 컵 휠 11 은 석회질 사암 등과 같은 연 성능을 제한하여 , 16 A 퓨즈를 사용하면 충분합니다 . 마제에 잠깐 갈아주어 재연마 할 수 있습니다 . 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 35 새로운 브러시 칼라 8 을 브러시 가이드 안으로 끝까지 누릅 니다 . 끼울 때 브러시 칼라의 끝 부분이 브러시 가이드의 파 한국로버트보쉬기전주식회사 인 곳에 놓이지 않도록 주의하십시오 . Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 서비스 램프 5 전동공구 사업부 카본 브러시가 수명이 다한 경우 전동공구의 작동이 자동으로...
  • Page 36: ภาษาไทย

    หากน้ ำ เข้ า ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งจากการถู ก ปากตายที ่ ว างอยู ่ ก ั บ ส่ ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ำลั ง หมุ น จะทำให้ ไฟฟ้ า ดู ด บุ ค คลบาดเจ็ บ ได้ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 37 กำหนดของตั ว เองอาจกระเด็ น ออกเป็ น ชิ ้ น ๆ หลายอย่ า งเกิ ด ขึ ้ น เนื ่ อ งจากดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งไม่ ด ี พ อ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 38 สำหรั บ จานขั ด เพชรรู ป ถ้ ว ยที ่ ท ่ า นเลื อ กใช้ เ สมอ น๊ อ ต รองจานที ่ ถ ู ก ต้ อ งจะหนุ น จานขั ด เพชรรู ป ถ้ ว ย และด้ ว ยเหตุ น ี ้ จ ึ ง ลดโอกาสที ่ จ ะแตกหั ก 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ขณะอ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านเครื ่ อ ง ให้ เ ปิ ด หน้ า ที ่ แ สดงภาพประกอบ ของเครื ่ อ งและเปิ ด ค้ า งไว้ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 40 ต้ อ งมี ข นาดเข้ า พอดี ก ั บ น๊ อ ตรองจานโดยไม่ ม ี ช ่ อ งหลวม ต้ อ งไม่ เ พิ ่ ม ขนาดรู ป ระกอบของจานขั ด เพชรรู ป ถ้ ว ย อย่ า ใช้ ข ้ อ ลดหรื อ ข้ อ ปรั บ ขนาด 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 41 แน่ ใ จว่ า จานขั ด เพชรรู ป ถ้ ว ยจะไม่ ค รู ด กั บ กระบั ง และ ฝาครอบดู ด ฝุ ่ น หรื อ ชิ ้ น ส่ ว นอื ่ น ๆ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 42 ความสะอาดเครื ่ อ งกรองของเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น เป็ น ประจำ และใส่ เครื ่ อ งกรองเข้ า ในเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น อย่ า งครบถ้ ว นเสมอ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 43 เมื ่ อ ต้ อ งการสอบถามและสั ่ ง ซื ้ อ อะไหล่ กรุ ณ าแจ้ ง หมายเลขสิ น ค้ า สิ บ หลั ก บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น ของเครื ่ อ งทุ ก ครั ้ ง Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 44 กรุ ง เทพฯ 10110 ประเทศไทย โทรศั พ ท์ +66 (0)2 / 6 71 78 00 – 4 โทรสาร +66 (0)2 / 2 49 42 96 โทรสาร +66 (0)2 / 249 5299 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Bahasa Indonesia | 45

    Jika hubungan arde. Steker yang tidak dirubah Anda sekejap mata saja tidak berhati-hati dan stopkontak yang cocok mengurangi sewaktu menggunakan perkakas listrik, bahaya terjadinya kontak listrik. dapat terjadi luka-luka berat. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 46 Penggunaan tajam dan dirawat dengan seksama tidak sarana penghisapan bisa mengurangi mudah tersangkut dan lebih mudah bahaya yang disebabkan debu. dikendalikan. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (serbuk). Mata harus dilindungi ter- khusus untuk perkakas listrik ini dan hadap benda-benda yang beterbangan, yang dianjurkan oleh Bosch. Jika suatu aksesori terjadi pada beberapa macam pemakaian bisa dipasangkan pada perkakas listrik milik perkakas listrik. Kedok anti debu atau kedok...
  • Page 48 Dengan Penggunaan air atau cairan pendingin lainnya bisa mengakibatkan kontak listrik. demikian perkakas listrik yang tidak bisa 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Kabel Ini mengakibatkan perkakas listrik tidak bisa yang rusak membuat risiko terjadinya kontak dikendalikan atau mengakibatkan bantingan. listrik menjadi lebih besar. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 50: Data Teknis

    230/240 V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada mematikan model khusus mancanegara data-data ini bisa berlainan. Perhatikanlah nomor model perkakas listrik Anda yang tercantum pada label tipe mesin. Nama dagang dari beberapa perkakas listrik bisa berbeda. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Usahakanlah supaya mata gerinda intan berbentuk mangkok tidak menyinggung kap pelindung dan penghisap atau bagian-bagian lainnya. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 52 Anda. poros 3, untuk mena- 15 13 Alat penghisap debu harus diizinkan untuk han poros kerja. Untuk menghisap debu batu-batuan. Bosch menye- mengencangkan mur diakan alat penghisap debu yang cocok. untuk poros kerja yang Pasangkan satu slang penghisapan 4 (aksesori)
  • Page 53 Menghidupkan/mematikan perkakas listrik sangkan serta alat penghisap debu untuk ke- las debu M yang disarankan oleh Bosch. Kom- Untuk menghidupkan perkakas listrik, tekan binasi lainnya bisa mengakibatkan debu tidak tombol untuk menghidupkan dan mematikan 6 ditampung dan disalurkan dengan baik.
  • Page 54 Pada waktu memasang lingkar sikat, perhatikanlah agar ujung-ujung lingkar sikat tidak terletak pada jendela di alur penampung lingkar sikat. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 55 10 angka dan tercantum pada label tipe pekakas. Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 56: Tiøng Vi·t

    í t‡nh tr”ng ¤m õët. Nõëc dông cô {i·n c÷m tay cß thÚ gÉy thõêng tflch vμo m¯y sfi lμm tæng nguy cê bÔ {i·n giút. cho bΩn thÉn. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 57 {õïc dông cô {i·n còa b”n, nß khäng {Ωm bΩo t‡nh tr”ng kh¯c cß thÚ Ωnh hõíng {øn sú sú vŸn hμnh an toμn. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 58 öng dông {’ {õïc khuyøn nghÔ. Vfl ngoμi khu vúc vŸn hμnh m¯y. dô: khäng {õïc mμi bÅng c”nh còa ch⁄n mμi kim cõêng. Ch⁄n mμi kim cõêng chò û {õïc s¥ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ›tä th‡ vùng chÄc kiÚm so¯t {õïc c¯c phΩn öng v◊n xoÄn hay lúc hên giù bÅng tay. déi ngõïc nøu tuÉn thò c¯c chÜ dÿn phàng tr¯nh {Ïng c¯ch. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 60 5 [În cΩnh b¯o ho”t {éng Xin vui làng xem kþ m’ så m¯y tr›n nh’n m¯y còa b”n. T›n thõêng m’i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c nhau. 6 Cäng tÄc TÄt/Mí 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 61 14 vμ th¯o {ai åc ch◊n ra. L`y ch⁄n mμi kim {Ônh tÉm hõëng ra ngoμi m¯y. Bflch lÄp phΩi æn khëp l›n m¯ d‹t còa trôc m¯y mμi (bΩo v· chång xoay v◊n). cõêng 11 ra. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 62 M do Bosch chiÖu kim {≥ng h≥. khuyøn nghÔ. C¯c lo”i køt nåi kh¯c cß thÚ dÿn Khäng bao giì...
  • Page 63 Ghi ChÏ: KiÚm tra thõìng xuy›n chöc næng ho”t {éng còa bé phŸn bΩo v· sú t¯i khíi {éng bÅng c¯ch rÏt phflch cÄm {i·n ngu≥n khi {ang vŸn hμnh m¯y vμ sau {ß cÄm vμo l”i. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 64 BΩo Dõîng Vμ Lμm S”ch hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trõëc khi tiøn hμnh b`t cö vi·c g‡ tr›n m¯y, Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô...
  • Page 65: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    électrique si votre corps est et/ou au bloc de batteries, de le ramas- relié à la terre. ser ou de le porter. Porter les outils en Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 66: Instructions De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    élec- démarrage accidentel de l’outil. trique, un incendie et/ou une blessure grave. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Un contact acci- pendant cette période d’essai. dentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoi- re sur vous. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 68 Ne jamais placer votre main à proximité de mantée réduisant ainsi la possibilité de ruptu- l’accessoire en rotation. L’accessoire peut re de la meule. effectuer un rebond sur votre main. 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Avertissements Supplémentaires

    3 Touche de blocage de la broche travailler serrée par des dispositifs de serra- 4 Tuyau d’aspiration* ge ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. 5 Affichage service Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    9 de sorte que l’ergot de centrage se trouve à l’extérieur. La bride de fixation doit s’encliqueter sur le deux-pans de la broche de ponçage (protection qui évite que la bride ne tourne involontairement). 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Dispositif D'aspiration De La Poussière

    Les matériaux contenant de l’amiante à ergots 14 et dévissez l’écrou de serrage. Re- ne doivent être travaillés que par des per- tirez la meule assiette diamantée 11. sonnes qualifiées. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 72: Mise En Marche

    L’aspirateur doit être agréé pour l’aspiration de mi-masque filtrant de la classe FFP 2. poussières de pierre. La société Bosch vous offre – Pour nettoyer votre endroit de travail, utilisez des aspirateurs appropriés.
  • Page 73: Entretien Et Service Après-Vente

    Lors du montage, veillez à ce que les extrémités de la couronne à brosses ne se trouvent pas dans une encoche du guidage des brosses. Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)
  • Page 74: Elimination Des Déchets

    éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.
  • Page 75 .(‫ﺻﻨﻔﺮة )ﻣﺜﻼ: ﺣﺠﺮ رﻣﲇ ﺟﲑﻱ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭاﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻭاﻟﻐﻼﻑ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ‬ .‫ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎﻝ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_et_3609929B60_001.indd 75 gbr14_et_3609929B60_001.indd 75 24.01.2008 17:06:16...
  • Page 76 .‫اﺳﺘﺨﺪﻡ ﺟﻼﺧﺔ اﳋﺮﺳﺎﻧﺔ ﻓﻘﻂ ﺑﲈ ﻳﻼﺋﻢ اﻻﺳﺘﻌﲈﻝ اﳌﺨﺼﺺ‬ .‫ﻭﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻤﻨﺼﻬﺮ ٦١ أﻣﺒﲑ‬ – .‫ﺗﺮاﻋﯽ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت أﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﻮرﺷﺎت اﻟﺸﻐﻞ‬ – .‫أﻣﻦ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﳉﻴﺪة‬ – 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_et_3609929B60_001.indd 76 gbr14_et_3609929B60_001.indd 76 24.01.2008 17:06:17 24.01.2008 17:06:17...
  • Page 77 ‫اﳊﺮﻛﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﲈﺷﺔ أﺑﺪا، ﺑﻞ اﺳﺘﻌﻤﻞ‬ ‫ﺑﻄﻼﻗﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﻼﻣﺲ اﻟﻘﺮص اﻟﻘﺪﺣﻲ اﻻﳌﺎﳼ ﻣﻊ ﻏﻄﺎء اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ .‫ﻭاﻟﺸﻔﻂ أﻭ ﻣﻊ ﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ أﺟﺰاء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺮﺑﻂ اﻟﺜﻨﺎﺋﻲ اﻟﺜﻘﺐ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_et_3609929B60_001.indd 77 gbr14_et_3609929B60_001.indd 77 24.01.2008 17:06:17...
  • Page 78 ‫ﻟﺬا ﻳﺮاﻋﻲ ﻋﺪد اﻟﺪﻭراﻥ أﻭ اﻟﴪﻋﺔ اﳌﺤﻴﻄﻴﺔ اﳌﺴﻤﻮﺣﺔ ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت‬ .‫اﻟﻘﺮص اﻟﻘﺪﺣﻲ اﻻﳌﺎﳼ‬ .‫إﻥ اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ أﻭ اﳌﻮﺟﻮدة ﰲ اﻟﺮﺳﻢ ﻟﻴﺴﺖ ﳏﺘﻮاة ﰲ إﻃﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻻﻋﺘﻴﺎدﻱ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_et_3609929B60_001.indd 78 gbr14_et_3609929B60_001.indd 78 24.01.2008 17:06:17...
  • Page 79 ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ أﻭ ﻏﲑ ﺻﺤﻴﺢ. ﻭﻳﻤﻜﻦ ﲡﻨﺒﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ إﺟﺮاءات‬ ‫ﺑﺘﻠﻒ أﺛﻨﺎء ﻣﺰاﻭﻟﺔ اﻟﺸﻐﻞ. ﺗﺰﻳﺪ اﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ‬ .‫اﻻﺣﺘﻴﺎط اﳌﻼﺋﻤﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ اﻟﺬﻛﺮ‬ .‫اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_et_3609929B60_001.indd 79 gbr14_et_3609929B60_001.indd 79 24.01.2008 17:06:18...
  • Page 80 ‫ﻳﺴﺤﺐ اﻟﻐﺒﺎر إﻟﯽ داﺧﻞ اﳍﻴﻜﻞ، ﻭﺗﺮاﻛﻢ اﻷﻏﱪة اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻗﺪ‬ ‫ﺑﻌﺪﺗﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻋﺪد اﻟﺸﻐﻞ ذات اﳌﻘﺎﺳﺎت اﳋﺎﻃﺌﺔ‬ .‫ﻳﺸﻜﻞ اﳌﺨﺎﻃﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫أﻭ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﲠﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_et_3609929B60_001.indd 80 gbr14_et_3609929B60_001.indd 80 24.01.2008 17:06:18 24.01.2008 17:06:18...
  • Page 81 ‫اﺳﺘﺒﺪاﻝ ﻗﻄﻊ اﻟﺘﻮاﺑﻊ أﻭ ﻗﺒﻞ ﻭﺿﻊ اﳉﻬﺎز ﺟﺎﻧﺒ ﺎ ﹰ . ﲤﻨﻊ إﺟﺮاءات‬ ‫اﻟﺮﻃﺒﺔ، ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻔﺘﺎح ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺘﺨﻠﻒ. إﻥ اﺳﺘﺨﺪاﻡ‬ .‫اﻻﺣﺘﻴﺎط ﻫﺬﻩ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﲑ ﻣﻘﺼﻮد‬ .‫ﻣﻔﺘﺎح ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺘﺨﻠﻒ ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_et_3609929B60_001.indd 81 gbr14_et_3609929B60_001.indd 81 24.01.2008 17:06:18...
  • Page 82 ‫ﺳﺌﻮاﻻت ﺷﻤﺎ در ﺑﺎره ﺧﺮ ﺪ, ﻃﺮز اﺳﺘﻔﺎده و ﺗﻨﻈ ﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻت و‬ .‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﭘﺎﺳﺦ ﻣ ﺪﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮا اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎراﻧﺘ ، ﺗﻌﻤﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻬﻴﻪ اﺑﺰار ﻳﺪﻛ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ .‫ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_ir_3609929B59_001.indd 82 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 82 24.01.2008 17:12:05 24.01.2008 17:12:05...
  • Page 83 ‫ﺑﺮا ﺳﺎ ﺶ و ﻻ ﻪ ﺑﺮدار ﻣ ﺘﻮان اﺑﺰار ﺑﺮﻗ را ﺑﺎ زاو ﻪ ﻮﭼ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻗﻄﻌﻪ ﺎر ﺣﺮ ﺖ داد، ﺑﺪون ا ﻨ ﻪ در ﻣ ﺶ ﮔﺮد وﻏﺒﺎر ﺗﺄﺛ ﺮ‬ .‫ﻣﻨﻔ ﺑﮕﺬارد‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_ir_3609929B59_001.indd 83 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 83...
  • Page 84 ‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣ ﺶ را ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﲤ ﺰ ﻨ ﺪ و ﻓ ﻠﺘﺮ را ﻫﻤﻮاره ﺑﺪرﺳﺘ‬ .‫داﺷﺘﻪ و ا ﻦ اﻣﺮ ﻣ ﺘﻮاﻧﺪ ﺟﺮاﺣﺎﺗ را ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد‬ .‫و ﺑﻄﻮر ﺎﻣﻞ در دﺳﺘﮕﺎه ﻣ ﺶ ﻗﺮار ﺑﺪﻫ ﺪ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_ir_3609929B59_001.indd 84 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 84 24.01.2008 17:12:06...
  • Page 85 ‫ﺮدن دﺳﺘﮕﺎه، ﻨﺘﺮل ﻨ ﺪ ﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻨﮓ ﺎﺳﻪ ا‬ .‫اﺳﺘﻔﺎده ﻨ ﺪ‬ ‫ﺎر ﻫﻤﻮاره از آﭼﺎر ﺗﺨﺖ‬ .‫اﳌﺎﺳﻪ ﺑﺪرﺳﺘ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و آزاداﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_ir_3609929B59_001.indd 85 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 85 24.01.2008 17:12:06...
  • Page 86 ‫ﻛﻠ ﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗ ﻛﻪ در ﺗﺼﻮ ﺮ و ﺎ در ﻣﱳ آﻣﺪه اﺳﺖ، در ﻣﺤﺪوده ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻄﻮر‬ .‫اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﳕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ .‫و ﺎ ﺳﺎ ﺮ ﻗﻄﻌﺎت اﳊﺎﻗ ﺟﻬﺖ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻛﺮدن اﻧﺪازه اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨ ﺪ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_ir_3609929B59_001.indd 86 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 86 24.01.2008 17:12:06...
  • Page 87 ‫ﺣﺮﻛﺖ اﺑﺰار ﺑﺮﻗ در ﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺣﺮﻛﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺮداﺧﺖ )ﺻﻔﺤﻪ‬ .‫ﻪ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ، ﻣ ﺸﻮد‬ ‫ﺳﻨﮓ( در ﻣﺤﻠ‬ .‫ﮔﺮﻓﺘﮕ را اﻓﺰا ﺶ ﻣ ﺪﻫﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_ir_3609929B59_001.indd 87 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 87 24.01.2008 17:12:06...
  • Page 88 ‫ﺳﺎ ﺶ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻄﺢ ز ﺮ ﻦ آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. وارد آﻣﺪن ﻓﺸﺎر‬ .‫ﺟﺎﻧﺒ ﺑﺮ رو ا ﻦ اﺑﺰار ﳑ ﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷ ﺴﱳ آﻧﻬﺎ ﺑﺸﻮد‬ .‫ﺑﺮق ﺗﻮﻟ ﺪ ﻛﻨﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺷﻮد‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_ir_3609929B59_001.indd 88 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 88 24.01.2008 17:12:07...
  • Page 89 ، ‫ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺎر ﺗﻌﻤ ﺮ ﻨ ﺪ. ﻋﻠﺖ ﺑﺴ ﺎر از ﺳﻮاﻧﺢ ﺎر‬ .‫را ﳕ ﺘﻮان ﺑﻪ ﺣﺪ ﻛﺎﻓ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﳕﻮد و ﲢﺖ ﻛﻨﺘﺮل ﻗﺮار داد‬ .‫ﻣ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﺪم ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺎﻣﻞ از اﺑﺰارﻫﺎ اﻟ ﺘﺮ‬ Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08) gbr14_ir_3609929B59_001.indd 89 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 89 24.01.2008 17:12:07...
  • Page 90 ،‫ﻪ رو ﺑﺨﺶ ﻫﺎ ﭼﺮﺧﻨﺪه دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺮار دارﻧﺪ‬ ‫آﭼﺎرﻫﺎﺋ‬ .‫ﻣ ﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ا ﺠﺎد ﺟﺮاﺣﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ .‫را اﻓﺰا ﺶ ﻣ ﺪﻫﺪ‬ ‫، ﺧﻄﺮ ﺷﻮ اﻟ ﺘﺮ‬ ‫اﻟ ﺘﺮ‬ 3 609 929 B60 | (24.1.08) Bosch Power Tools gbr14_ir_3609929B59_001.indd 90 gbr14_ir_3609929B59_001.indd 90 24.01.2008 17:12:07 24.01.2008 17:12:07...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-653-001.book Page 91 Thursday, January 24, 2008 4:21 PM | 91 UPP-T GAS 50 MS Ø 35 mm: 2 609 390 392 (3 m) 2 609 390 393 (5 m) Bosch Power Tools 3 609 929 B60 | (24.1.08)

Table des Matières