Publicité

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
NKG
Double seal (back-to-back)
Installation and operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos NKG

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Double seal (back-to-back) Installation and operating instructions...
  • Page 3 English (GB) Installation and operating instructions ............5 Български...
  • Page 4 Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion ............. 173 Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu .
  • Page 5: Table Des Matières

    Les pompes équipées d'une garniture dos-à-dos nécessitent un Cette notice est un supplément aux notices d'installation et de système de pressurisation fournissant la bonne pression au fonctionnement des pompes NK, NKG. liquide de barrage dans la chambre du liquide de barrage. 4. Applications La garniture double dos-à-dos est la meilleure solution lorsqu'elle...
  • Page 6: Conditions De Fonctionnement

    6. Installation Les conditions de fonctionnement indiquées dans la notice 6.1 Raccordement du liquide de barrage d'installation et de fonctionnement des pompes NK, NKG s'appliquent aussi aux pompes équipées d'une garniture 6.1.1 Garniture dos à dos avec deux garnitures mécaniques dos-à-dos.
  • Page 7: Garniture Dos À Dos À Cartouche

    Raccordement entrée garniture à cartouche - 3/8" Garnitures mécaniques standards : Le multiplicateur de Raccordements sortie garniture à cartouche - 3/8" pression Grundfos maintient une pression supérieure de 1,5 - 4 bar par rapport à la pression du liquide pompé, 6.2 Sources de pression indépendamment de la pression spécifique.
  • Page 8 Manomètre (liquide de lubrification) Manomètre (liquide pompé) Dimensions de la pompe avec multiplicateur de pression Fig. 9 Pompe avec multiplicateur de pression Les dimensions s'appliquent à toutes les tailles des pompes NKG Diamètre de la garniture mécanique a [mm] b [mm]...
  • Page 9: Mise En Service

    Mise en service de la pompe Voir aussi la notice d'installation et de fonctionnement des pompes NK, NKG. • Ouvrir la vanne d'isolement du côté refoulement. • Démarrer la pompe et vérifier le sens de rotation. Vérifier le bon sens de rotation sur le couvercle du moteur.
  • Page 10: Multiplicateur De Pression

    • Déconnecter la tuyauterie de lubrification du multiplicateur. Mise en service de la pompe Voir aussi la notice d'installation et de fonctionnement des pompes NK, NKG. • Démarrer la pompe et vérifier le sens de rotation. Vérifier le bon sens de rotation sur le couvercle du moteur.
  • Page 11: Maintenance

    • Montage incorrect de la garniture mécanique 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au • Faces de la garniture mécanique usées. réparateur agréé Grundfos le plus proche.
  • Page 12 Tél.: +32-3-870 7300 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Turkey Télécopie: +32-3-870 7301 P.O. Box 71 New Zealand GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. GR-19002 Peania GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Belorussia Gebze Organize Sanayi Bölgesi Phone: +0030-210-66 83 400 17 Beatrice Tinsley Crescent Представительство...
  • Page 13 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 97527932 0911 Repl. 97527932 1110 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks ECM: 1080723 owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Table des Matières