Télécharger Imprimer la page

LU-VE NEW SUPERSILENT SHL-EHL Serie Mode D'emploi page 22

Publicité

Accessori
REGOLATORI ELETTRONICI DELLA VELOCITÀ DI ROTAZIONE DEI VENTILATORI
Mantenere la temperatura del liqui-
do in uscita dei raffreddatori di li-
quido, entro valori prefissati, al va-
riare delle condizioni operative, ri-
ducendo i consumi d'energia ed il
livello sonoro dei ventilatori.
La regolazione della velocità di ro-
tazione dei ventilatori è ottenuta
con la variazione della tensione di
alimentazione dei ventilatori in fun-
zione dei segnali di temperatura.
SCU*
Regolatori elettronici basati sul
principio del taglio di fase. Sono
abbinabili all'interruttore generale
SF e consentono di regolare in
modo semplice apparecchi di
piccola e media potenza.
URT*
Regolatori elettronici basati sul
principio del taglio di fase. Sono
abbinabili ai quadri elettrici serie
QE e consentono di regolare in
modo preciso e efficace apparec-
chi di media e grande potenza.
Sono regolatori estremamente
completi e semplici da utilizzare.
Solo per:
SAL8S - EAL9N - EAL8S - EHL90F.
RUS*
Regolatori elettronici realizzati con
la tecnologia più avanzata basata
sui gradini di tensione che con-
sente una regolazione totalmente
esente da rumori elettromagnetici.
È la migliore soluzione quando la
silenziosità di funzionamento è
una caratteristica essenziale del-
l'installazione. Il sistema di
controllo dei regolatori è totalmen-
te digitale ed è abbinabile ai qua-
dri elettrici serie QE.
QE*
Il quadro elettrico consente di co-
mandare e controllare il funziona-
mento dei ventilatori dei raffreddatori
di liquido.
*
Vedere catalogo
Accessories
ELECTRONIC FAN SPEED CONTROLLERS
REGULATEURS ELECTRONIQUES DE VITESSE DES VENTILATEURS
ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGLER FÜR VENTILATOREN
The fan speed controller has the
ability to maintain the fluid outlet
temperatures within prefixed va-
lues, for any given load on the unit,
whilst at the same time reducing
power consumption and noise le-
vels of the fan motors.
The fan speed controller automati-
cally varies the fan motor speed by
changing the input voltage to the
motors controlled by fluid outlet
temperature which is sensed by a
temperature sensor.
Electronic fan speed controllers
based on cut phase principle.
They can be coupled with the
main switch SF and allow to con-
trol easily low and medium capa-
city units.
Electronic fan speed controllers
based on cut phase principle.
They can be coupled with the
switch board QE and allow to con-
trol medium and high capacity
units in an effective and precise
way. These fan speed controllers
are very complete and easily to
use.
Only for:
SAL8S - EAL9N - EAL8S - EHL90F.
Electronic fan speed controllers
manufactured with the highest
technology based on voltage
steps; this technology allows a
regulation completely free from
electromagnetic noises. It is the
best solution when the working
silence is an essential feature of
the installation. The control sy-
stem of the fan speed controllers
is completely digital and it can be
coupled with the switch board QE.
The switch-board allows to control
the fan motors operation of the dry
cooler.
*
See catalogue
Accessoires
Maintenir la température du liquide
à la sortie des refroidisseurs de li-
quide (aéroréfrigérants, dry coo-
lers) à une valeur déterminée, ré-
duisant ainsi d'une façon significa-
tive le niveau sonore et la consom-
mation d'énergie de l'appareil,
beaucoup plus que les systèmes
traditionnels de régulation par tout
ou rien en cascade.
La régulation de vitesse de rotation
des ventilateurs est obtenue par la
variation de la tension d'alimenta-
tion en fonction d'un signal de
température.
Régulateurs électroniques fonc-
tionnant par hachage de phase. Ils
sont couplés à l'interrupteur géné-
ral SF et permettent une régula-
tion simple des appareils de peti-
te à moyenne puissance.
Régulateurs éléctroniques fonc-
tionnant par hachage de phase. Ils
sont couplés aux armoires électri-
ques type QE, et permettent de
réguler de façon précise et effica-
ce des appareils de moyenne à
forte puissance. Ce sont des
régulateurs très complets et faci-
les à utiliser.
Seulement pour:
SAL8S - EAL9N - EAL8S - EHL90F.
Régulateurs électroniques utili-
sant la technologie de pointe des
étages de tension, qui permettent
une régulation sans aucun bruit
électromagnétique.
représentent la meilleure solution
lorsque le fonctionnement silen-
ceux de l'installation est essentiel.
Le système de contrôle des
régulateurs est numérique et il est
couplé aux armoires électriques
type QE.
L'armoire électrique permet de com-
mander et contrôler le fonctionne-
ment des ventilateurs des aéroré-
frigérants.
*
Voir catalogue
Zubehör
Der Drehzahlregler hält die Aus-
trittstemperatur der Flüssigkeit am
Rückkühler durch Veränderung der
Ventilatorendrehzahl innerhalb ei-
nes eingestellten Wertes konstant
und optimiert die Leistungsaufnah-
me und den Schallpegel für jede
Lastanforderung. Der Drehzahlre-
gler verändert automatisch die
Ventilatordrehzahl durch Änderung
der Spannung anhand des Ver-
flüssigerdrucks über einen Druck-
sensor (bei luftgekühlten Verflüssi-
gern) oder bei Flüssigkeit über ei-
nen Temperaturfühler (Rückkühler).
Auf dem Prinzip der Phasenan-
schnittssteuerung
elektronische Drehzahlregler. Sie
können an den Hauptschalter SF
gekop-pelt werden und gestatten
die einfache Regelung von Gerä-
ten mit kleiner/mittlerer Leistung.
Auf dem Prinzip der Phasenan-
schnittssteuerung
elektronische Drehzahlregler. Sie
können an die Schaltschränke der
Serie QE gekoppelt werden und
gestatten die präzise und effizien-
te Regelung von Geräten mit mit-
tlerer/hoher Leistung. Diese Re-
gler sind extrem komplett und ein-
fach im Gebrauch.
Nur für:
SAL8S - EAL9N - EAL8S - EHL90F.
Diese technologisch fortschrittli-
chen elektronischen Drehzahlre-
gler basieren auf Spannungsstu-
fen; diese Technologie gestattet
Ils
eine Regelung ohne jegliches
elektromagnetisches Geräusch.
Optimale Lösung, wenn die
Geräuschlosigkeit eine grundle-
gende Eigenschaft der Installation
darstellt. Das Steuersystem der
Regler ist vollkommen digital und
kann an die Schaltschränke Serie
QE gekoppelt werden.
Der Schaltschrank schaltet die Ven-
tilatormotoren der Rückkühler ein.
*
Siehe Katalog
basierende
basierende
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

New supersilent sal-eal serie