Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

FORMA
EVOLUTION
Caja fuerte electrónica con llave
ES/
Cassaforte elettronica con chiave
IT/
Cofre eletrônico com chave
PT/
Electronic Safe with key
EN/
Coffre-fort électronique avec clé
FR/
Χρημ/τιο ηλεκτρονικό με κλειδί
EL/
A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 1
STICK THE SERIAL NO.
29/10/20 9:45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arregui FORMA EVOLUTION

  • Page 1 FORMA STICK THE SERIAL NO. EVOLUTION Caja fuerte electrónica con llave Cassaforte elettronica con chiave Cofre eletrônico com chave Electronic Safe with key Coffre-fort électronique avec clé Χρημ/τιο ηλεκτρονικό με κλειδί A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 1 29/10/20 9:45...
  • Page 2 Para cambiar el código de superusuario proceda de la encontrará en su interior. Completado el proceso, el sistema siguiente manera: electrónico se activará. • Abra la caja y no la cierre hasta que haya concluido el Para cerrar la caja, simplemente gire la llave media vuelta proceso hacia la izquierda (sentido contrario a las agujas del reloj). • Pulse la tecla A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 2 29/10/20 9:45...
  • Page 3: Ajuste De La Pantalla

    (color dorado) y un alimentador externo para 4 pilas AA con conector microUSB. Periódicamente (cada 6 meses) revise el estado del compartimento de las pilas para detectar posibles signos de En el caso que no recuerde ninguno de los códigos de usuario óxido, sulfatación, etc. o superusuario, o la caja haya sufrido alguna anomalía, como Engrase / aceite los elementos móviles mecánicos, como la descarga de pilas, etc., puede abrir la caja mediante la llave cerrojos y cerradura. de emergencia. Para ello proceda de la siguiente manera: A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 3 29/10/20 9:45...
  • Page 4: Certificado De Garantía

    Nombre del comprador ..............................Domicilio del comprador .............................. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LA CAJA FUERTE Modelo..................................Número de serie ................................IMPORTANTE: • Estos datos deben ser rellenados con la máxima claridad y sin demora por el distribuidor, quien estampará el sello y firma de su empresa en el lugar indicado. • El certificado quedará en poder del comprador. • El comprador debe guardar la FACTURA de compra de la caja fuerte, junto con el CERTIFICADO DE GARANTÍA, para poder acreditar la fecha de compra. Ambos documentos son necesarios para disfrutar de la Garantía. SELLO DEL DISTRIBUIDOR A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 4 29/10/20 9:45...
  • Page 5 Per chiudere la cassaforte, basta girare la chiave da mezzo • Premere il tasto 8. giro verso il lato sinistro (senso antiorario). • Premere il pulsante all’interno della cassaforte. La cassaforte emetterà un lungo beep e il display riporterà il messaggio “S-CODE”. A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 5 29/10/20 9:45...
  • Page 6: Utilizzo Dell'alimentatore Esterno Della Batteria

    • Inserire il codice 33 • Una volta la cassaforte riporti sul display “--------“, aprire la cassaforte come al punto 2. • Premere il tasto Se non ha sottomano un alimentatore esterno per batterie AA Ogni volta che sarà inserito un numero, sul display sarà fornito da ARREGUI, può usare qualsiasi batteria esterna al rappresentato da . Per disattivare questa scelta, ripetere la litio con connettore micro USB. stessa procedura. 4.2. Regolare il volume del suono 7. INDICAZIONE DELLO STATO DELLA BATTERIA Questa funzione consente di configurare il volume del suono della cassaforte, tra 4 livelli d’intensità diversi. Per procedere:...
  • Page 7: Certificato Di Garanzia

    Data della vendita ................................ Nome del compratore ..............................Domicilio del compratore ............................. DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA CASSAFORTE Modello ..................................Numero di serie ................................IMPORTANTE: • Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del distributore, il quale apporrà il timbro e la firma della propria azienda nello spazio indicato. • Il certificato rimarrà in possesso del compratore. • Il compratore deve conservare la FATTURA di acquisto della cassaforte, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA, per potere accreditare la data di acquisto. Entrambi i documenti sono necessari per beneficiare della garanzia. TIMBRO DEL DISTRIBUTORE A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 7 29/10/20 9:45...
  • Page 8: Mudança Dos Códigos De Abertura

    • Abra o cofre e não feche até que o processo esteja concluído desenho que encontrará no interior. Terminado o processo, o • Prima a tecla sistema eletrónico activar-se-á. • Prima a tecla 8. Para fechar o cofre, rode simplesmente a chave meia volta para a esquerda (no sentido contrário ao dos ponteiros do • Pressione o botão situado no interior do cofre. O cofre emitirá relógio). um bip grande e o ecrã mostrará a mensagem “S-CODE”. A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 8 29/10/20 9:45...
  • Page 9: Substituição De Pilhas

    Se pelo contrário, as pilhas tiverem um nível • Prima a tecla baixo, o cofre mostrará no ecrã a mensagem “LO-BAT”. O cofre • Introduza o nível de intensidade do volume de som numa está concebido para poder realizar várias aberturas inclusive escala de 0 a 3. Prima a tecla quando o estado das pilhas é baixo, ainda assim ARREGUI » 0 não tem som. O ecrã mostrará “SOUNDOFF” recomenda mudar as pilhas tão rapidamente quanto possível após indicação do cofre. » 1 nível baixo de som. O ecrã mostrará “SOUND 1” Se quer saber o estado das pilhas, com o cofre desligado, »...
  • Page 10: Dados De Identificação

    Data de compra ................................Nome do comprador ..............................Endereço do comprador .............................. DADOS DE IDENTIFICAÇÃO DA CAIXA-FORTE Modelo ..................................Número de série ................................IMPORTANTE: • Estes dados deverão ser preenchidos o mais rapidamente possível e sem demora pelo distribuidor, que deverá colocar o seu carimbo e a sua assinatura no lugar indicado para o efeito. • O certificado ficará em poder do comprador. • O comprador deve guardar a factura de compra da caixa-forte, junto com o CERTIFICADO DE GARANTIA, para poder acreditar a data de compra. Ambos os documentos são necessários para desfrutar da Garantia. CARIMBO DO DISTRIBUIDOR A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 10 29/10/20 9:45...
  • Page 11 Once completed, the electronic system will be activated. • Open the box and don’t close it until the procedure is complete. To close the safe, simply make a half-turn towards the left (in an anti- clockwise direction). • Hit the key. • Hit the 8 key. • Press the button located inside the box. The box will emit A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 11 29/10/20 9:45...
  • Page 12: Adjusting The Screen

    4.1. Adjusting the screen feeder until the opening procedure has been completed. If it is not desirable for access codes to be seen on screen, then • As soon as “--------“shows on screen, open the box normally. proceed in the following manner: Should you not have an external AA battery feed to hand that • Hit the key ARREGUI provides, you can use any external lithium battery with a micro USB connector. • Introduce code 33 • Hit the enter key 7. INDICATORS OF THE STATE OF THE BATTERY Every time a digit is introduced on screen, it will be represented . To de-activate this option, repeat the same procedure. Each time the key is tapped to go ahead with using the strong box, the electronic system checks the state of the batteries. If...
  • Page 13: Guarantee Certificate

    Date of sale ................................Name of purchaser ..............................Address of purchaser ..............................IDENTIFYING DETAILS OF THE SALE Model ..................................Series number ................................IMPORTANT: • These details must be completed as clearly as possible and without delay by the supplier, who will stamp and sign on behalf of his company in the place indicated. • The certificate remains in the possession of the purchaser. • The purchaser must keep the RECEIPT for the purchase of the safe, together with the GUARANTEE CERTIFICATE to be able to accredit the date of purchase. Both documents are necessary to use the guarantee. SUPPLIER’S STAMP A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 13 29/10/20 9:45...
  • Page 14: Première Ouverture

    “U-CODE R” afin à l’arrière de la porte. Afin de les installer, ouvrez le couvercle d’indiquer qu’il a été enregistré. du porte piles et introduisez ces dernières conformément au Afin de modifier le code super utilisateur, veuillez procéder de schéma que vous trouverez à l’intérieur. Une fois le processus la manière suivante: achevé, le système électronique s’activera. • Ouvrez le coffre-fort et ne le fermez pas tant que le processus Afin de fermer le coffre-fort, faîtes tout simplement pivoter la n’est pas achevé. clé un demi-tour vers la gauche (dans le sens inverse à celui des • Appuyez sur la touche aiguilles d’une montre). A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 14 29/10/20 9:45...
  • Page 15: Réglage De L'écran

    Si, au contraire, le niveau des piles est faible, l’écran du coffre-fort affichera le message “LO-BAT”. Le coffre- • Saisissez le code 66 fort a été conçu afin de pouvoir être ouvert plusieurs fois, voire • Appuyez sur la touche lorsque le niveau des piles est faible, ARREGUI recommande • Saisissez le niveau d’intensité du volume sonore au sein donc de remplacer les piles dès que le coffre-fort le signale. d’une échelle de 0 à 3. Appuyez sur la touche Si vous souhaitez connaitre l’état des piles, le coffre-fort étant » 0, pas de son. L’écran affichera “SOUNDOFF”...
  • Page 16: Certificat De Garantie

    Modèle ..................................Numéro de série ................................ IMPORTANT: • Ces données doivent être clairement remplies et sans délai par le distributeur, qui apposera le cachet et la signature de son entreprise à l’endroit indiqué. • Le certificat demeurera en possession de l’acquéreur. • L’acquéreur devra conserver la FACTURE d’acquisition du coffre-fort, avec le CERTIFICAT DE GARANTIE, afin de pouvoir certifier la date d’acquisition. Ces deux documents sont nécessaires afin de jouir de la garantie. CACHET DU DISTRIBUTEUR A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 16 29/10/20 9:45...
  • Page 17 . Θα ακουστεί ένα μακρύ μπιπ σύμφωνα με το σχέδιο που θα βρείτε μέσα. Αφού ολοκληρωθεί η αποδοχής και στην οθόνη θα εμφανιστεί το μήνυμα “U-CODE διαδικασία, το ηλεκτρονικό σύστημα θα ενεργοποιηθεί. R”, το οποίο σημαίνει πως έχει καταχωρηθεί. Για να κλείσετε το χρηματοκιβώτιο, απλώς γυρίστε το κλειδί Για να αλλάξετε τον κωδικό υπέρ-χρήστη, ακολουθήστε την εξής μισή στροφή προς τα αριστερά (αντίθετα προς τη φορά των διαδικασία: δεικτών του ρολογιού). A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 17 29/10/20 9:45...
  • Page 18 • Όταν στην οθόνη εμφανιστεί “--------“, ανοίξτε το χρηματοκιβώτιο 4.1. Ρυθμίσεις οθόνης σύμφωνα με το σημείο 2. Εάν κατά του ανοίγματος δεν επιθυμείτε οι κωδικοί πρόσβασης Εάν δεν έχετε πρόχειρα τον εξωτερικό τροφοδότη για μπαταρίες να φαίνονται στην οθόνη, προβείτε ως εξής: AA που σας παρέχει η ARREGUI, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε • Πατήστε το πλήκτρο οποιαδήποτε εξωτερική μπαταρία λιθίου με συνδετήρα micro USB. • Εισάγετε τον κωδικό 33 • Πατήστε το πλήκτρο 7. ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Κάθε φορά που θα πληκτρολογήσετε ένα ψηφίο, στην οθόνη...
  • Page 19 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΤΟΥ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΊΟΥ Μοντέλο ..................................Αύξων αριθμός ................................ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: • Τα εν λόγω στοιχεία θα πρέπει να συμπληρώνονται με τη μέγιστη δυνατή σαφήνεια και χωρίς καθυστέρηση από τον αντιπρόσωπο, ο οποίος θα τα επικυρώνει με τη σφραγίδα και την υπογραφή της εταιρείας του στον ενδεδειγμένο χώρο. • Το πιστοποιητικό θα παραμένει στα χέρια του αγοραστή. • Ο αγοραστής οφείλει να φυλάσσει το ΤΙΜΟΛΟΓΙΟ αγοράς του χρηματοκιβωτίου, μαζί με το ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ώστε να μπορεί να αποδείξει την ημερομηνία αγοράς. Για την αξιοποίηση της Εγγύησης είναι απαραίτητα και τα δύο έγγραφα. ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 19 29/10/20 9:45...
  • Page 20 Arregui Pol. Industrial Ubegun. 3B. 20809 Aia-Orio. Gipuzkoa (SPAIN) arregui@arregui.es www.arregui.es A5 instrucciones FORMA EVOLUTION 2020.indd 20 29/10/20 9:45...

Table des Matières