Descripción Y Prestaciones Del Producto - Bosch GBH 2600 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GBH 2600 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
OBJ_BUCH-1032-005.book Page 25 Tuesday, April 12, 2016 4:35 PM
Servicio
 Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-
dad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para martillos
 Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso pue-
de provocar sordera.
 Utilice las empuñaduras adicionales, si se adjuntan al
suministro de la herramienta eléctrica. La pérdida de
control sobre la herramienta eléctrica puede provocar un
accidente.
 Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al efec-
tuar trabajos en los que el útil o el tornillo puedan tocar
conductores eléctricos ocultos o el propio cable del
aparato. El contacto con conductores bajo tensión puede
hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica
le provoquen una descarga eléctrica.
 Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléc-
tricos ocultos, o consulte a la compañía local que le
abastece con energía. El contacto con cables eléctricos
puede electrocutarle o causar un incendio. Al dañar las tu-
berías de gas, ello puede dar lugar a una explosión. La per-
foración de una tubería de agua puede redundar en daños
materiales o provocar una electrocución.
 Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien-
ta eléctrica con ambas manos. La herramienta eléctrica
es guiada de forma más segura con ambas manos.
 Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
 Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la
herramienta eléctrica. El útil puede engancharse y hacer-
le perder el control sobre la herramienta eléctrica.
 El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
ticas técnicas del enchufe macho en materia.
Descripción y prestaciones del pro-
ducto
Lea íntegramente estas advertencias de
peligro e instrucciones. En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e instruc-
ciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión gra-
ve.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del
aparato mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para taladrar con
percusión en hormigón, ladrillo y piedra, así como para reali-
zar ligeros trabajos de cincelado. Además, es adecuada tam-
Bosch Power Tools
bién para taladrar sin percusión en madera, metal, cerámica y
plástico. Las herramientas eléctricas con regulador electróni-
co e inversor del sentido de giro son apropiadas también pa-
rar atornillar.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
1 Portabrocas intercambiable de cierre rápido
2 Portabrocas intercambiable SDS-plus
3 Portaútiles SDS-plus
4 Caperuza antipolvo
5 Casquillo de enclavamiento
6 Anillo de enclavamiento de portabrocas intercambiable
7 Selector de sentido de giro
8 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/des-
conexión
9 Interruptor de conexión/desconexión
10 Botón de desenclavamiento del mando desactivador de
percusión y giro
11 Mando desactivador de percusión y giro
12 Botón de ajuste del tope de profundidad
13 Tope de profundidad
14 Empuñadura adicional (zona de agarre aislada)
15 Empuñadura (zona de agarre aislada)
16 Alojamiento del portabrocas
17 Casquillo delantero del portabrocas intercambiable de
cierre rápido
18 Anillo de retención del portabrocas intercambiable de
cierre rápido
19 Boquilla de aspiración del Saugfix*
20 Tornillo de fijación del Saugfix*
21 Tope de profundidad del Saugfix*
22 Tubo telescópico del Saugfix*
23 Tornillo de mariposa del Saugfix*
24 Tubo de guía del Saugfix*
25 Soporte universal con vástago de inserción SDS-plus*
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de emisión de ruidos determinados según
EN 60745-2-6.
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con
un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 91 dB(A); ni-
vel de potencia acústica 102 dB(A). Tolerancia K=3 dB.
¡Usar unos protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones a
(suma vectorial de tres direccio-
h
nes) y tolerancia K determinados según EN 60745-2-6:
Taladrado por martillado en hormigón: a
2
K=1,5 m/s
2
Cincelado: a
=14 m/s
, K=1,5 m/s
h
2
Taladrado en metal: a
<2,5 m/s
, K=1,5 m/s
h
2
Atornillado: a
<2,5 m/s
, K=1,5 m/s
h
Español | 25
2
=17,5 m/s
,
h
2
2
2
1 609 92A 29U | (12.4.16)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières