Page 5
GBH 2-26 DFR Professional GBH 2-26 E GBH 2-26 RE Professional GBH 2-26 E GBH 2-26 RE GBH 2-26 DE GBH 2-26 DRE Professional 1 619 929 728 • 20.2.07...
General Power Tool 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and Safety Warnings use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while Read all safety warnings and all WARNING you are tired or under the influence of instructions.
d) Store idle power tools out of the reach of Do not work materials containing asbestos. children and do not allow persons unfamil- Asbestos is considered carcinogenic. iar with the power tool or these instruc- Take protective measures when dust can tions to operate the power tool.
Technical Data Rotary Hammer GBH ... 2-26 E 2-26 RE 2-26 DE 2-26 DRE 2-26 DFR Professional Article number 0 611 251 6.. 0 611 251 7.. 0 611 253 6.. 0 611 253 7.. 0 611 254 7.. Speed control Stop rotation –...
Page 9
Assembly Changing the Key Type Drill Chuck (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) Before any work on the power tool itself, pull the mains plug. To work with tools without SDS-plus (e.g., drills with cylindrical shank), a suitable drill chuck must be Auxiliary Handle mounted (key type drill chuck or keyless chuck, acces- sories).
Inserting Drilling Tools without SDS-plus Changing the Tool (GBH 2-26 DFR) (see figure H) Note: Do not use tools without SDS-plus for hammer The dust protection cap 4 largely prevents the entry of drilling or chiseling! Tools without SDS-plus and their drilling dust into the tool holder during operation.
Adjusting the Drilling Depth on the Dust Extrac- GBH 2-26 E/RE GBH 2-26 DE/ tion Attachment (see figure K) DRE/DFR The required drilling depth X can also be adjusted when the dust extraction attachment is mounted. Position for hammer drill- ing in concrete or stone Insert the SDS-plus drilling tool to the stop into the SDS-plus tool holder 3.
In case of a claim, repair or purchase of replacement parts or in case of queries or other problems, please contact your local dealer or Bosch representative. Inserting Screwdriver Bits (see figure L) Apply the power tool to the screw/nut only People’s Republic of China...
Page 13
Fax......+66 2 2 38 47 83 Subject to change without notice. Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service –...
Page 27
전동공구용 일반 안전수칙 3) 사용자 안전 a) 신중하게 작업하십시오 . 작업을 할 때 주의를 하며 , 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 . 야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준수 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 하지...
Page 28
e) 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오 . 가동 부위가 작업 시 발생하는 분진이 건강에 유해하거나 가연성 혹은 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 , 걸리는 부위가 있 폭발성이 있을 경우 적당한 안전 조치를 취하십시오 . 실 는지 , 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손상되 례...
Page 29
제품 사양 해머 드릴 GBH ... 2-26 E 2-26 RE 2-26 DE 2-26 DRE 2-26 DFR Professional 제품 번호 0 611 251 6.. 0 611 251 7.. 0 611 253 6.. 0 611 253 7.. 0 611 254 7.. 속도 제어 회전...
Page 30
조립 키 타입 척 교환하기 (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) 전동공구에 작업하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러 그를 빼십시오 . SDS-plus 가 아닌 비트 ( 예를 들면 실린더 샤프트가 있는 드 릴 비트 ) 로 작업하려면 , 적당한 드릴 척을 조립해서 사용해 보조...
Page 31
참고 : 툴 홀더를 끝까지 열었다가 다시 잠글 경우 , 기능상 걸리 비트의 교환 는 소리가 나지만 툴 홀더가 제대로 잠기지 않을 수 있습니다 . 이러한 경우 슬리브 앞 부위 19 를 화살표 반대 방향으로 한번 먼지 막이 캡 4 는 드릴작업 시 발생하는 먼지가 스며드는 것 돌렸다가...
Page 32
작동 전원 스위치 작동 전동공구의 스위치를 켜려면 전원 스위치 9 를 누릅니다 . 전원 스위치를 잠근 상태로 유지하려면 이를 누른 상태에서 기계 시동 잠금 버튼 8 을 누릅니다 . 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 9 를 놓으십시오 . 공공 배전 전압에 주의 ! 공급되는 전원의 전압은 전동공 고정된...
Page 33
구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 오 . 서비스 부품에 관련된 분해 도면과 정보는 : www.bosch-pt.com 에서 찾아볼 수 있습니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 서울시 중구 장충동 1 가 31 7, 봉우빌딩 2 층 — 서울중앙우체국 사서함 3698 전화...
Page 41
Petunjuk-Petunjuk Umum d) Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan untuk Perkakas Listrik perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel Bacalah semua petunjuk- listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran PERHATIKANLAH petunjuk untuk kesela- yang tajam atau bagian-bagian perkakas matan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk peng- yang bergerak.
Page 42
e) Aturkan badan sedemikian sehingga Anda bagian-bagian perkakas yang rusak dire- bisa bekerja dengan aman. Berdirilah parasikan, sebelum Anda mulai menggu- secara mantap dan jagalah selalu nakan perkakas listrik. Banyak kecelakaan keseimbangan. Dengan demikian Anda bisa terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat deng- mengendalikan perkakas listrik dengan lebih an seksama.
Page 43
Penjelasan tentang cara Usahakan supaya benda yang dikerjakan tidak goyang. Benda yang ditahan dalam alat berfungsi pemegang atau bais lebih mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan. Bacalah semua petunjuk-petunjuk Janganlah mengerjakan bahan-bahan yang untuk keselamatan kerja dan pe- mengandung asbes. Asbes dianggap bisa tunjuk-petunjuk untuk penggunaan.
Data teknis Mesin bor pakai hamering GBH ... 2-26 E 2-26 RE 2-26 DE 2-26 DRE 2-26 DFR Professional Nomor model 0 611 251 6.. 0 611 251 7.. 0 611 253 6.. 0 611 253 7.. 0 611 254 7.. Pengendalian kecepatan putaran Tanpa putaran...
Page 45
Cara memasang Petunjuk: Janganlah menggunakan alat kerja-alat kerja tanpa SDS-plus untuk membor pakai hamering atau Sebelum mulai dengan pekerjaan pada per- untuk memahat! Alat kerja-alat kerja tanpa SDS-plus dan kakas listrik, tariklah steker dari stopkontak. cekaman mata bornya menjadi rusak jika digunakan untuk membor pakai hamering dan memahat.
Page 46
Alat kerja-alat kerja tanpa SDS-plus dan diganti. Kami anjurkan supaya pekerjaan ini cekaman mata bornya menjadi rusak jika digunakan dilakukan oleh suatu Service Center Bosch. untuk membor pakai hamering dan memahat. Memasang alat kerja SDS-plus (lihat gambar F)
Page 47
Penggunaan Penghisapan debu dengan Saugfix (aksesori) Cara penggunaan Memasang Saugfix (lihat gambar J) Untuk penghisapan debu diperlukan sarana Saugfix Perhatikan tegangan jaringan listrik! (aksesori). Pada waktu pekerjaan membor Saugfix Tegangan jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik yang tercantum pada kembali dengan sendirinya, sehingga kepala Saugfix selalu dekat pada permukaan benda yang dikerjakan.
Page 48
Menyetel arah putaran (GBH 2-26 RE/DRE/DFR) Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian Dengan omsakelar arah putaran 7 Anda bisa merubah arah putaran dari perkakas listrik. Akan tetapi ini tidak Mengganti kedudukan pahat (Vario-Lock) mungkin jika tombol untuk menghidupkan dan mema- (GBH 2-26 DE/DRE/DFR) tikan mesin 9 sedang ditekan.
Page 49
Jika pada suatu waktu perkakas listrik ini tidak bisa berjalan meskipun telah diproduksikan dan diperiksa dengan seksama, maka reparasinya harus dilakukan oleh Service Center perkakas listrik Bosch yang resmi. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe pekakas.
Page 50
CΩnh b¯o tçng qu¯t c¯ch s¥ f) Nøu vi·c s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay í nêi ¤m õët lµ khäng thÚ tr¯nh {õïc, dñng dông an toµn dông cô {i·n thiøt bÔ ngÄt m”ch tú {éng (RCD) bΩo v· ngu≥n.
Indications générales e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, uti- liser un prolongateur adapté à l’utilisation de sécurité pour outils extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électroportatifs électrique. Lire tous les avertisse- f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement AVERTISSEMENT ments de sécurité...
Instructions de sécurité 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté spécifiques à l’appareil à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime Porter une protection acoustique. Une forte pour lequel il a été...
Description du Utilisation conforme fonctionnement GBH 2-26 E/RE Lire tous les avertissements et indi- Cet outil électroportatif est destiné au perçage en cations. Le non-respect des avertisse- frappe dans le béton, la brique et dans la pierre natu- ments et instructions indiqués ci-après relle.
Eléments de l’appareil Poignée supplémentaire N’utiliser l’appareil électroportatif qu’avec la La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à poignée supplémentaire 14. la représentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. Faire basculer la poignée supplémentaire 1 Mandrin à serrage rapide (GBH 2-26 DFR) (voir figure A) 2 Mandrin interchangeable SDS-plus La poignée supplémentaire 14 peut être basculer dans...
Changer de mandrin à couronne Changement de l’outil dentée (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) Le capuchon anti-poussière 4 empêche dans une large mesure la poussière d’entrer dans le porte-outil pen- Afin de pouvoir travailler avec des outils sans SDS-plus dant le service de l’appareil. Lors du montage de l’outil, (par ex.
Retirer un outil de travail sans SDS-plus Régler la profondeur de perçage sur le Saugfix (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) (voir figure K) Tournez la douille du mandrin à couronne dentée 16 à Vous pouvez aussi régler la profondeur de perçage X l’aide de la clé...
Page 63
GBH 2-26 E/RE GBH 2-26 DE/ Accouplement de surcharge DRE/DFR Dès que l’outil de travail se coince ou qu’il s’accroche, l’entraînement de la broche de Position pour le perçage en perçage est interrompu. En raison des forces frappe dans le béton et dans pouvant en résulter, toujours bien tenir l’outil la pierre naturelle électroportatif des deux mains et veiller à...
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de ser- vice après-vente agréée pour outillage Bosch. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’article à...