Publicité

Liens rapides

ALPHA1
Variable-speed circulators
Notice d'installation et de fonctionnement
Listed
3191277
NOTICE GRUNDFOS
Conforms to ANSI/UL Std. 778
Certified to CAN/CSA Std. C22.2 No. 108

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos ALPHA1

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS ALPHA1 Variable-speed circulators Notice d'installation et de fonctionnement Listed Conforms to ANSI/UL Std. 778 Certified to CAN/CSA Std. C22.2 No. 108 3191277...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour bénéficier de la garantie, il faut renvoyer le produit défectueux au distributeur ou au reven- Mise au rebut du produit deur de produits Grundfos chez qui il a été acheté, accompagné de la preuve d'achat, de la Avant de procéder à l'installation, lire date d'installation, de la date du dysfonctionne- attentivement cette notice.
  • Page 3: Informations Générales

    être prise ou doit être arrêtée. Les produits qui sont réparés ou remplacés par Grundfos ou par un atelier de maintenance auto- risé, en vertu des dispositions de ces conditions Le non-respect de ces consignes peut de garantie limitée, continueront à...
  • Page 4: Installation Du Produit

    Vous pouvez modifier la sélection hydraulique pendant le pompage. Aucun dommage permanent ne se produira. En fait, Grundfos encourage à tester les différents modes hydrauliques avec votre système hydronique, pour garantir un maximum d'économie d'énergie et de niveau de confort.
  • Page 5: Modification De La Position De La Tête De Pompe

    4.3 Modification de la position de la Procédure : tête de pompe 1. Si du liquide est présent, purger la pompe ou isoler le liquide de la pompe. PRÉCAUTIONS 2. Retirer les quatre vis à tête creuse. 3. Tourner la tête de pompe dans la position Surface chaude requise.
  • Page 6: Connexion Électrique

    4.4 Connexion électrique • Ne raccorder la pompe à l'alimentation élec- trique qu'avec le cordon d'alimentation ou par la boîte de raccordement fournis avec la DANGER pompe ; voir sections 4.4.1 Pour les modèles de pompes avec cordon d'alimentation Choc électrique 4.4.2 Pour les modèles de pompes avec Blessures graves ou mort boîte de...
  • Page 7: Pour Les Modèles De Pompes Avec Boîte De Raccordement

    4.4.2 Pour les modèles de pompes avec boîte de raccordement 1. Desserrer la vis de la boîte de raccordement du couvercle de cette dernière. 2. Utiliser l'un ou l'autre des ports de conduit pour l'entrée du câblage. 3. Fixer le connecteur mâle comme illustré au paragraphe Procédure de câblage ci-des-...
  • Page 8: Mise En Service Du Produit

    L'air se trouvant dans la pompe peut engendrer La pompe ALPHA1 est conçue pour la circula- du bruit. Ce bruit doit normalement cesser au tion de l'eau dans les installations de chauffage, bout de quelques minutes de fonctionnement.
  • Page 9: Liquides Pompés

    • eau chaude sanitaire ; maximum : 14 °dH ; maximum : 149 °F (65 °C) ; pointe maximale : 158 °F (70 °C). Pour l'eau ayant un degré de dureté supé- rieur, veuillez contacter Grundfos ; • eau adoucie.
  • Page 10: Identification

    Section 15.105 (b) 7.2 Désignation Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil Exemple ALPHA1 15 -55 F numérique de classe B, conformé- Type de pompe ment à la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 11: Fonctions De Régulation

    8. Fonctions de régulation 8.2.1 Champs lumineux indiquant le réglage de la pompe 8.1 Composition du panneau de La pompe a des réglages de rendement en option que vous pouvez sélectionner avec le commande bouton-poussoir. Voir fig. 7. Les réglages de la pompe sont indiqués sur l'écran par des champs lumineux.
  • Page 12: Sélection Mode De Fonctionnement Et Rendement

    8.5 Sélection mode de fonctionnement et rendement Le rendement hydraulique est affiché sans clapet antiretour. [ft] Constant Pressu Constant Pressu Constant Pressu Q [US GPM] Pos. Description • Bouton-poussoir pour la sélection du réglage de la pompe ; • À chaque pression sur le bouton-poussoir, le réglage de la pompe est modifié. Constant pressure III •...
  • Page 13: Détection Des Défauts De Fonctionnement

    9. Détection des défauts de fonctionnement DANGER AVERTISSEMENT Choc électrique Système sous pression Blessures graves ou mort Blessures graves ou mort - Avant toute intervention sur le pro- - Avant de démonter la pompe, pur- duit, couper l'alimentation élec- ger l'installation ou fermer le robinet trique.
  • Page 14 Défaut de Panneau de fonctionne- Solution commande ment Chaleur Le champ lumi- Le rendement de la Augmenter le réglage de la pres- insuffisante neux est allumé. pompe est trop sion constante de la pompe. faible. Le thermostat est Vérifier si la pompe est réglée réglé...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    230 (110) lecte des déchets. 68 (20) 68 (20) 230 (110) 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos 86 (30) 86 (30) 230 (110) le plus proche. 95 (35) 95 (35)
  • Page 17 GRUNDFOS Kansas City GRUNDFOS Canada GRUNDFOS México 9300 Loiret Blvd. 2941 Brighton Road Boulevard TLC No. 15 Lenexa, Kansas 66219 Oakville, Ontario L6H 6C9 Canada Parque Industrial Stiva Aeropuerto Phone: (913) 227-3400 Phone: +1-905 829 9533 C.P. 66600 Apodaca, N.L. México...
  • Page 18 99258490 0220 ECM: 1280316 www.grundfos.com...

Table des Matières