Installation De La Base Pratique Avec L'ensemble Du Connecteur D'ancrage Inférieur - Evenflo SafeMax Mode D'emploi

Dispositif de retenue pour enfant orienté face vers l'arrière
Table des Matières

Publicité

Installation de la base pratique
avec l'ensemble du connecteur
d'ancrage inférieur
AVERTISSEMENT
• Cet ensemble du connecteur d'ancrage inférieur doit être utilisé
UNIQUEMENT
tel que décrit dans ce mode d'emploi. Des blessures
graves, voire mortelles, peuvent résulter d'une utilisation non
conforme.
• Outre ces instructions, lire et suivre les directives du manuel du
propriétaire du véhicule concernant l'installation du dispositif de
retenue pour enfant et le DUA. S'il y a une différence, suivre celles du
manuel du propriétaire du véhicule.
• Utiliser
UNIQUEMENT
pour attacher la base pratique aux barres
d'ancrage inférieures du véhicule.
NE JAMAIS
attacher deux connecteurs de l'ensemble d'ancrage
inférieur à une barre d'ancrage inférieure du véhicule.
NE JAMAIS
se servir des ceintures de sécurité du véhicule si
l'ensemble du connecteur d'ancrage inférieur est utilisé. L'utilisation
des deux systèmes ensemble risque de causer du mou lors d'un arrêt
brusque ou d'une collision.
• Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, les connecteurs d'ancrage inférieurs
doivent être bien rangés dans la zone de rangement située sous la
base pratique (voir la page 51). Garder hors de la portée des enfants.
TOUJOURS
s'assurer que les connecteurs d'ancrage inférieurs sont
bien attachés aux barres d'ancrage inférieures du véhicule en tirant
fermement sur le harnais de l'ensemble du connecteur d'ancrage
inférieur. S'ils ne sont pas bien attachés, le système de l'ensemble
du connecteur d'ancrage inférieur ne maintiendra pas correctement
le dispositif de retenue pour enfant. Des blessures graves, voire
mortelles, peuvent en résulter.
NE PAS
utiliser ce dispositif de retenue pour enfant s'il bouge de
plus de 25 mm (1 po) d'un côté vers l'autre ou de l'avant vers
l'arrière à l'acheminement de la ceinture de sécurité du véhicule. Des
blessures graves, voire mortelles, peuvent résulter d'une installation
non conforme. Si le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas
être bien attaché, essayer de le réinstaller ou le mettre à un autre
emplacement.
• Ce dispositif de retenue pour enfant
véhicule.
• Le porte-bébé
DOIT
être bien bloqué dans la base. Vérifier en
essayant de soulever le porte-bébé.
NE JAMAIS
utiliser ce dispositif de retenue pour enfant en position
face vers l'avant.
22
DOIT
faire face vers l'arrière du
Avant de commencer, s'assurer que le
1
véhicule se trouve sur une surface plane.
A
C
LABEL INFORMATION
Part Number : LB0087
Title : LABEL-CARSEAT-LEVEL INDICATOR-SONTI
Size : 139.767 mm x 72.662 mm
D
Faire tourner le pommeau
de réglage
pour relever
C
ou abaisser le pied de
réglage
.
D
2
E
Mettre la base pratique à l'envers. Retirer les deux
crochets d'ancrage inférieurs
En appuyant de tout son
poids, pousser la base
A
le siège du véhicule et vérifier
l'indicateur de niveau
.
B
Recline Indicator
1.8-9 kg
Indicateur d'inclinaison
(4-20 lbs)
9-15.8 kg
(20-35 lbs)
B
Incliner la base jusqu'à ce que
la ligne d'indication blanche se
trouve dans la zone de couleur
qui convient à l'enfant
Color : 100% black PMS186 C, PMS 306C Blue, PMS 354C Green
(green outline does not print)
Material: permanent pressure sensitive - UV coating
Location :
Bleu: 1,8 à 9 kg
(4 à 20 lb)
Vert: 9 à 15,8 kg
(20 à 35 lb)
Remarque :
NE JAMAIS
laisser la ligne d'indication
blanche s'afficher dans les
zones rouges.
F
ou pinces
.
E
F
sur
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières