Evenflo Chase Select Mode D'emploi
Evenflo Chase Select Mode D'emploi

Evenflo Chase Select Mode D'emploi

Système de retenue pour enfant
Masquer les pouces Voir aussi pour Chase Select:

Publicité

Liens rapides

Chase Select
Système de retenue
pour enfant
Mode d'Emploi
Conserver pour référence ultérieure
Acheminement
de ceinture
RightFit exclusif
L'enfant doit satisfaire aux
conditions suivant
10 à 49,8 kg
22 à 110 lbs
71 à 145 cm
28 à 57 po
AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES, lire ce mode d'emploi avant d'installer et
d'utiliser ce dispositif de retenue.
© 2014 Evenflo Company, Inc.
sfaire
n tes :
n
/LX
MC
25703414F
MC
7/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo Chase Select

  • Page 1 Chase Select Système de retenue pour enfant Mode d’Emploi Conserver pour référence ultérieure Acheminement de ceinture RightFit exclusif L’enfant doit satisfaire aux sfaire conditions suivant n tes : 10 à 49,8 kg 22 à 110 lbs 71 à 145 cm 28 à...
  • Page 2: Conditions Requises Pour L'enfant

    Plus d’enfants passagers d’un véhicule sont tués chaque année dans des collisions automobiles que par tout autre type de collisions. Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES, lire ce mode d’emploi et le manuel du propriétaire du véhicule avant d’installer et d’utiliser ce dispositif de retenue.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations importantes Avertissements ............2 Mesures de sécurité ........... 8 Utilisation dans un véhicule automobile / à bord d’un avion .. 9 Avis public ..............10 Informations DUA ............10 Entretien et nettoyage ..........11 Glossaire visuel ............12 Utilisation du harnais 5-points incorporé...
  • Page 4: Avertissements

    AVERTISSEMENT Avertissements concernant les sacs gonflables • NE PAS utiliser ce dispositif de retenue sur le siège avant d’un véhicule équipé d’un sac gonflable. Les sacs gonflables peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles, aux enfants âgés de 12 ans et moins.
  • Page 5: Avertissements D'ordre Général

    AVERTISSEMENT Avertissements d’ordre général • Si les instructions d’installation ne sont pas suivies, l’enfant risque de se heurter contre l’intérieur du véhicule lors d’un arrêt brusque ou d’une collision. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent en résulter. Ces instructions et les instructions du manuel du propriétaire du véhicule doivent être observées soigneusement.
  • Page 6: Avertissements Concernant L'orientation Face À L'avant

    AVERTISSEMENT Avertissements concernant l’emplacement – Suite Consulter le manuel du propriétaire du véhicule, essay- er un autre emplacement de siège ou appeler Evenflo. • Utiliser UNIQUEMENT ce dispositif de retenue pour en- fant sur des sièges de véhicule orientés face à l’avant. NE PAS l’utiliser sur des sièges de véhicule orientés vers l’arrière ou sur les côtés.
  • Page 7 AVERTISSEMENT Avertissements concernant les ceintures de sécurité– Suite NE PAS • utiliser ce dispositif de retenue sur un siège de véhicule dont les ceintures de sécurité se déplacent automatiquement le long du châssis de la portière lorsque celle-ci est ouverte. Ces ceintures de sécurité ne maintiennent pas correctement un dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 8 AVERTISSEMENT • Le baudrier doit être acheminé correctement (p. 36). Avertissements concernant les ceintures de sécurité – Suite • NE PAS utiliser ce siège d’appoint si les oreilles de l’enfant se trouvent au-dessus du dos de l’appui-tête du siège d’appoint. •...
  • Page 9: Avertissements Supplémentaires

    AVERTISSEMENT Avertissements concernant le DUA– Suite • NE PAS utiliser ce dispositif de retenue pour enfant s’il se déplace de plus de 25 mm (1 po) vers l’avant ou d’un côté vers l’autre au point d’acheminement de la ceinture de sécurité du véhicule. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent résulter d’une installation non conforme.
  • Page 10: Avertissements Supplémentaires - Suite

    AVERTISSEMENT système de harnais ou causer des problèmes de respiration si la tête de l’enfant tombe vers l’avant, augmentant le risque de blessures graves, voire mortelles. Avertissements supplémentaires – Suite • Risque de blessures graves, voire mortelles, si les instructions d’installation ne sont pas suivies. Ces instructions et les instructions du manuel du propriétaire du véhicule doivent être observées soigneusement.
  • Page 11: Utilisation Dans Un Véhicule Automobile / À Bord D'un Avion

    Utilisation dans un véhicule automobile / à bord d’un avion Lorsqu’il est utilisé avec le système de harnais à 5 points et installé conformément à ces instructions, ce dispositif de retenue est homologué CONSEIL ! CONSEIL ! pour être utilisé uniquement dans des véhicules automobiles et des Avant le départ, vérifier avec la com-...
  • Page 12: Avis Public

    Informations de rappel pour les consommateurs des É.-U. • Les dispositifs de retenue pour enfant peuvent être rappelés pour des raisons de sécurité. Il est impératif d’enregistrer ce dispositif de retenue pour pouvoir être notifié en cas de rappel. Pour ce faire, envoyer le nom et l’adresse ainsi que le numéro de modèle du dispositif de retenue et sa date de fabrication à...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage NE PAS • lubrifier ou immerger les connecteurs DUA, la boucle ou toute autre pièce de ce dispositif de retenue pour enfant. • Les pièces en plastique et en métal peuvent être nettoyées avec une solution légère d’eau savonneuse et séchées avec un linge doux.
  • Page 14: Glossaire Visuel

    Glossaire visuel Les composants de votre véhicule peuvent être très différents de l’illustration. Consulter le manuel du propriétaire du véhicule pour l’identification des composants de ce dernier. Appuis-tête Accoudoir rabattable arrière Consulter le manuel du propriétaire du véhicule. Boulons d’ancrage Orientation face a Boucles de ceinture de l’avant...
  • Page 15 Glossaire visuel Combinaisons de ceintures abdominales et ceintures-baudriers du siège avant Appuis-tête avant MPORTANT MPORTANT Consulter le manuel du propriétaire du véhicule afin de Enrouleur du déterminer où correctement placer le siège avant dispositif de retenue pour enfant dans le véhicule et se familiariser avec les composants du véhicule.
  • Page 16: Utilisation Du Maestro Avec Le Harnais 5-Points Intégré

    Utilisation du Maestro avec le harnais 5-points intégré L’enfant doit satisfaire aux conditions suivantes Poids : 10 à 18 kg (22 à 40 lb) Taille : 71 à 127 cm (28 à 50 po) ou moins ET le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau (ou en dessous) de l’appui-tête du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 17: Liste De Contrôle De L'installation

    Liste de contrôle de l’installation 1. Attacher le dispositif de retenue pour enfant au siège du véhicule. ✔ La pince de sécurité est installée, si nécessaire (p. 20). ✔ Le dispositif de retenue pour enfant est monté en toute sécurité avec l’ensemble du connecteur d’ancrage inférieur (illustré...
  • Page 18: Installation Avec L'ensemble Du Connecteur D'ancrage Inférieur

    Installation avec l’ensemble du connecteur d’ancrage inférieur L’ensemble du connecteur d’ancrage inférieur fourni avec le dispositif de retenue pour enfant est l’un des deux types suivants. Appuyer sur le bouton Incliner le réglage de désenclenchement du faire glisser la courroie réglage pour desserrer DUA pour desserrer.
  • Page 19: Installation Avec Le Dua

    Installation avec le DUA Côté proche Côté éloigné Barre d’ancrage inférieur Barre d’ancrage inférieur 3. Attacher les connecteurs d’ancrage inférieur. Pousser un connecteur d’ancrage inférieur sur chaque barre d’ancrage inférieur. IMPORTANT : Vérifier que les deux connecteurs d’ancrage inférieur sont orientés vers le haut et que les sangles du har- nais ne sont pas tordues.
  • Page 20 Installation avec le DUA La courroie d’ancrage fournie avec le dispositif de retenue pour enfant sera l’un des deux types ci-dessous. Appuyer sur le bouton Incliner le réglage de désenclenchement du faire glisser la courroie réglage pour desserrer la DUA pour desserrer. courroie d’ancrage.
  • Page 21: Installation Avec La Ceinture De Sécurité

    Installation avec la ceinture de sécurité du véhicule IMPORTANT : Si la ceinture de sécurité du véhicule est utilisée pour attacher le dispositif de retenue pour enfant, NE PAS utiliser les sangles DUA. 1. Détacher le crochet d’ancrage du dos du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 22: Installation Avec La Ceinture De Sécurité Du Véhicule

    Installation avec la ceinture de sécurité du véhicule 4. Retirer tout mou de la ceinture de sécurité. Exercer pression sur le dispositif de retenue pour enfant tout en serrant la ceinture de sécurité du véhicule pour en retirer tout mou. 5.
  • Page 23 Installation avec la ceinture de sécurité du véhicule 6. S’assurer que le dispositif de retenue pour enfant est bien serré. Acheminement Essayer de faire bouger de la ceinture le dispositif de retenue de sécurité du pour enfant dans toutes véhicule les directions.
  • Page 24: Attacher L'enfant

    Attacher l’enfant 1. Desserrer le harnais. Appuyer sur le bouton de désenclenchement du harnais situé sur le devant du siège tout en tirant les sangles du harnais. 2. Mettre les sangles du harnais en position désirée. Détacher la pince de poi- trine et mettre l’enfant dans le dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 25 Attacher l’enfant 4. Attacher et régler la pince de poitrine. Enclencher les deux moitiés de la pince de poitrine, comme illustré, et la glisser à hauteur des aisselles. 5. Serrer le harnais. Tirer sur la sangle de réglage du harnais pour bien le serrer.
  • Page 26: Retirer L'enfant

    Retirer l’enfant 1. Desserrer les sangles du harnais. Appuyer sur le bouton de désenclenchement du harnais situé sur le devant du siège tout en tirant sur la sangle de harnais derrière la pince de poitrine attachée. 2. Désenclencher la pince de poitrine. Appuyer sur le bouton de désenclenchement et séparer la pince de...
  • Page 27: Positionnement De La Sangle Du Harnais

    Positionnement de la sangle du harnais 1. Desserrer les sangles du harnais. Appuyer sur le bouton de désenclenchement du harnais situé sur le devant du siège tout en tirant les sangles du harnais. 2. Retirer les deux sangles du harnais de la plaque d’attache.
  • Page 28 Positionnement de la sangle du harnais 3. Déplacer la sangle du harnais. Retirer les deux sangles du harnais des fentes et les faire passer par la nouvelle fente, comme illustré. Tirer la sangle du harnais vers le dos du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 29: Positionnement De La Sangle D'entrejambe

    Positionnement de la sangle d’entrejambe Au fur et à mesure que l’enfant grandit, il faudra changer la position de la sangle d’entrejambe afin de la placer dans la fente la plus proche de l’enfant. La sangle d’entrejambe doit TOUJOURS se trouver le plus près possible du postérieur de l’enfant mais JAMAIS en dessous de ses fesses.
  • Page 30: Quand Mettre L'enfant Dans Un Siège D'appoint

    Quand mettre l’enfant dans un siège d’appoint Les sièges d’appoint surélèvent l’enfant et permettent de positionner correctement la ceinture de sécurité abdominale et baudrier du véhicule. Lorsqu’un enfant est correctement attaché dans un siège d’appoint, ses risques de blessures dans tous genres de collisions sont réduits, car le système de ceinture abdominale et baudrier fournit un excellent moyen de retenue du torse supérieur et inférieur.
  • Page 31 Comment peut-on savoir si un enfant est prêt à passer à un siège d’appoint? Il faut considérer l’usage d’un siège d’appoint si les conditions suivantes existent : • La maturité de l’enfant est au point où il peut être assis sur le siège d’appoint sans vouloir mettre les ceintures en dessous de son bras ou derrière son dos.
  • Page 32: Utilisation Comme Siège D'appoint

    Utilisation comme siège d’appoint L’enfant doit satisfaire aux conditions suivantes Poids : 18 à 49,8 kg (40 à 110 lb) Taille : 110 à 145 cm (43,3 à 57 po) ET le dessus de ses oreilles se trouve au niveau (ou en dessous) de l’appui-tête du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 33: Liste De Contrôle De L'installation Du Siège D'appoint

    Liste de contrôle pour l’installation d’un siège d’appoint 1. Convertir le dispositif de retenue pour enfant en siège d’appoint. Se référer à la rubrique «Changement en siège d’appoint» à la page 32. 2. Attacher le siège d’appoint au siège du véhicule. ✔...
  • Page 34: Changement En Siège D'appoint

    Changement en siège d’appoint Desserrer le harnais Appuyer sur le bouton de désenclenchement du harnais et tirer les sangles vers l’extérieur, comme illustré. Désenclencher la pince de poitrine. 2. Retirer les deux sangles du har- nais de la plaque d’attache et les tirer vers l’avant du siège.
  • Page 35 Changement en siège d’appoint 4. Faire passer les sangles du harnais par les fentes de réglage et les attacher ensuite à la plaque d’attache. IMPORTANT : Vérifier que les deux sangles du harnais sont installées complètement sur la plaque d’attache. Faire rentrer la pince de poitrine et les languettes de boucle...
  • Page 36 Changement en siège d’appoint Retirer la sangle d’entrejambe Repérer l’ancrage de la sangle d’entrejambe situé sur le bas. Faire tourner l’ancrage sur le côté et le faire passer par la coque du siège pour retirer la sangle, comme illustré. Remettre en place l’ancrage de la sangle d’entrejambe en la faisant passer par l’ouverture...
  • Page 37 Changement en siège d’appoint 7. Installation du revêtement de siège. Le dispositif de retenue pour enfant est mainten- ant réglé en mode siège d’appoint et convient à un enfant pesant de 18 à 49,8 kg (40 à 110 lb), de taille 110 à...
  • Page 38: Passage De La Ceinture Baudrier

    Passage de la ceinture baudrier en mode siège d’appoint Lorsque le siège est utilisé en mode siège d’appoint, la ceinture baudrier doit passer par-dessus les épaules de l’enfant. La ceinture doit passer sous l’appui-tête, entre l’appui-tête et le siège tant que les épaules de l’enfant se trouvent au niveau ou en dessous de l’espace compris entre l’appui-tête et la coque du...
  • Page 39: Informations Générales

    Informations générales Mettre le siège d’appoint à niveau Modèles canadiens uniquement Ligne de niveau Si la ligne de niveau n’est pas parallèle au sol, placer une serviette ou une petite couverture bien enroulée sous le bord avant du siège Serviette / petite couverture d’appoint avant d’attacher le dispositif de retenue pour enfant au siège du véhicule,...
  • Page 40: Retirer Le Revêtement De Siège

    Retirer le revêtement de siège • Détacher les sangles du harnais de la plaque d’attache. • Détacher toutes les pinces en J et toutes les languettes d’attache. Pinces en J Retirer le revêtement de siège. Languettes de retenue Attacher le dispositif de retenue pour enfant dans un avion L’administration fédérale de l’aviation (FAA) recommande de maintenir un enfant dans un dispositif...
  • Page 41: Installation Du Dispositif De Retenue Pour Enfant Dans Un Avion

    Installation du dispositif de retenue pour enfant dans un avion IMPORTANT : Avant d’installer le dispositif de retenue pour enfant, s’assurer que le siège de l’avion est complètement en position verticale. Ceinture de sécurité de l’avion 1. Mettre le dispositif de retenue pour enfant en position désirée.
  • Page 42 Installation du dispositif de retenue pour enfant dans un avion 3. Attacher la ceinture de sécurité de l’avion et retirer tout mou de cette ceinture. La ceinture de sécurité de l’avion doit être aussi serrée que possible. En se servant de tout son poids, pousser fermement le dispositif de retenue pour enfant sur le siège de l’avion tout en tirant sur la ceinture de sécurité...
  • Page 43: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Non disponibles sur tous les modèles. Des pièces de rechange peuvent être commandées en ligne sur le site www.evenflo.com ou en contactant Evenflo. Avant de contacter Evenflo, se munir du numéro de modèle et la date de fabrication (situés au bas du dispositif de retenue pour enfant).
  • Page 44: Bonne Mise Au Rebut De Ce Dispositif De Retenue Pour Enfant

    Bonne mise au rebut de ce dispositif de retenue pour enfant À la fin de la vie utile de ce dispositif de retenue pour enfant, Evenflo recommande qu’il soit correctement mis au rebut. La plupart des éléments de ce dispositif de retenue pour enfant sont recyclables.
  • Page 45: Garantie Limitée

    À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLI- CABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMER- CIALE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU RESPON- SABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT POUR MANQUEMENT À...
  • Page 48 Ranger ce mode d’emploi dans les fentes situées de chaque côté du dispositif de retenue pour enfant. www.evenflo.com • É.-U. : 1-800-233-5921 8h à 17h, HNE • Canada : 1-937-773-3971...

Ce manuel est également adapté pour:

LxMaestro

Table des Matières