6. Pull harness straps out of the
shell and thread the straps into
the new slots.
Make sure straps are even.
6. Tirer sur les courroies du harnais
pour les sortir des fentes de la
coque et les enfiler dans les
nouvelles fentes.
S'assurer que les courroies sont
égales.
6. Tire las correas del arnés fuera
del armazón y pase las correas
por las nuevas ranuras.
Asegúrese de que las correas
estén parejas.
7. Wrap the top portion of the seat
pad back around the top of the
shell.Make sure straps are even.
7. Replacer la portion supérieure du
coussin de siège autour de
l'extrémité supérieure de la
coque.
7. Envuelva la parte superior de la
almohadilla del asiento alrededor
de la parte superior del armazón.
33