Überprüfung Der Funktionen; Contrôle Des Fonctions Checking The Functions - HJH Sensor 737 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Überprüfung der Funktionen
Contrôle des fonctions
Checking the functions
D e r F u n k t i o n s t e s t
DE
D
(Aktivierung, siehe Seite
21) dient zum Kontrollieren der
Spannung auf den Stromkontakt-
platten. Dieser bleibt bei Akti-
vierung zwei Minuten aktiv. Dabei
wird das Sicherheitssystem zur
Abschaltung der Hochspannung
ausser Kraft gesetzt. Während
dieser Zeit sind die Sensoren
unter Hochspannung!
Achtung Hochspannung - Danger haute Tension - Danger High Voltage
Nach erfolgreicher Aktivierung des Funktionstests stehen die Sensorplatten während zweier
Minuten unter Hochspannung!
Après l'activation réussie du test de fonctionnement (page suivante), les plaques de capteur sont
sous haute tension durant 2 minutes !
After successfully activating the function tests, the sensor plates are under high voltage for 2
minutes!
Nach Aktivierung des Funktionstests (nachfolgende Seite) sind die Sensorplatten während
zweier Minuten unter Hochspannung. Nach Ablauf dieser Zeit wird die Hochspannung bei offener
Haube automatisch abgeschaltet und die Anlage ist wieder betriebsbereit.
Après l'activation du test de fonctionnement (page suivante), les plaques de capteur sont sous
2 Min.
haute tension durant 2 minutes. Dès que ce temps est écoulé, la haute tension est
automatiquement mise hors circuit à l'ouverture du capot et l'appareil est de nouveau
opérationnel.
After activating the function test (following page), the sensor plates are under high voltage for 2
minutes, after which the high voltage switches off automatically when the bonnet is opened. The
system is now ready for use again.
Jedes Schliessen der Motorhaube wird mittels akustischem Signal bestätigt (1x Beeeeep/ LED
blinkt grün). Zwei Minuten nach Schliessen der Motorhaube schaltet die Anlage auf
Hochspannung (1x Beeeeep/ LED blinkt rot)
Chaque fermeture du capot est confirmée par un signal acoustique (1x Beeeeep/ LED clignote
en vert). Deux minutes après la fermeture du capot, l'appareil commute sur la haute tension (1x
Beeeeep/ LED clignote en rouge).
You will hear a signal every time the bonnet is closed (1x Beeeeep / green LED flashes). Two
minutes after the bonnet has been closed, the system switches to high voltage (1x Beeeeep / red
LED flashes).
20
Le test de fonctionne-
FR
D
ment (activation, voir
page 21) sert à contrôler la tension
sur les plaques de contact. Celui-
ci reste actif pendant 2 minutes
après activation. Ce faisant, le
système de sécurité qui coupe la
haute tension est mis hors circuit.
Durant ce temps, les capteurs
sont sous haute tension !
MARDERSCHUTZ
SENSOR
T h e f u n c t i o n t e s t
EN
D
(activation, see page 21)
is used to check the voltage to the
electrical contact plates. This
remains active for two minutes
when activated. The safety system
for switching off the high voltage is
overridden during that time and
the sensors are under high
voltage!
737

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

737

Table des Matières