Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HEADCOLLAR
LICOL
Training Guide
Guide de dressage
Please read this entire guide before
placing the headcollar on your dog.
Veuillez lire la totalité de ce guide
avant de mettre le licol à votre chien.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe easy walk headcollar licol

  • Page 1 ™ HEADCOLLAR LICOL Training Guide Guide de dressage Please read this entire guide before placing the headcollar on your dog. Veuillez lire la totalité de ce guide avant de mettre le licol à votre chien.
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not WARNING avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 3: Table Des Matières

    Thank you for choosing the Premier brand. You and your pet deserve ® a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools promote a lifestyle of protection, teaching, and love - essentials that influence memories for a lifetime.
  • Page 4: Size Chart

    Size Chart Small Up to 11 kg Beagles and Shelties Medium 11 kg - 27 kg Pointers and Spaniels Large 27 kg - 59 kg Labradors and Shepherds How it Works The Easy Walk™ Headcollar allows you to communicate with your dog in a way that he instinctively understands, translating your requests into “Dog Language,”...
  • Page 5: Identifying The Parts

    Identifying the Parts Neck Strap Adjustable Snap Clamp Nose Loop Easy Walk™ Headcollar Control Ring Center Bar Ring Why the Proper Fit is Essential The Easy Walk™ Headcollar fits differently than other collars or halters you may have used before! Without a proper fit, you may experience unnecessary problems –...
  • Page 6: Fitting The Headcollar

    The Neck Strap MUST: • Be positioned as high on the neck as possible, directly behind ears and touching base of skull in back, and above Adam’s apple in front. • Not be able to rotate around neck. • Fit very snuggly at top of neck so that you can barely squeeze only one finger underneath, like a belt, watch band or shoe.
  • Page 7 Step 1 Attach lead to Control Ring (Fig. A) Open Neck Strap and hold one end Step 2 in each hand. Nose Loop and lead Fig. A should hang down, like the letter “T.” (Fig. B) Pre-fit Neck Strap high on the neck Step 3 touching base of skull in back, with Center Bar Ring in the niche just above...
  • Page 8 With dog at your side or Step 6 between your legs, hold Nose Loop open. Reach under dog’s head to slip Nose Loop onto base of muzzle (Fig. F) and give a treat to keep him occupied. Snap Neck Strap high on neck at its prefitted position.
  • Page 9: Using The Headcollar

    Using the Headcollar It may take your dog several minutes to adjust to the new sensation of the Easy Walk™ Headcollar. As soon as you have completed fitting, we recommend that you immediately encourage your dog (with a treat and a happy voice) to walk at your side for 5 or 6 steps, then sit (reward with treat/praise/stroking), then walk and sit again.
  • Page 10: Positive Motivation And Rewards

    Think of your lead as a “yes/no” signal. Total release of the tension on the lead means “Yes, this is what I want you to do!” Any tension on the lead, no matter how slight, means “This is NOT what I want you to do, please do something different.”...
  • Page 11: Teaching Your Dog To Sit

    If your dog tends to hang back and not want to walk with you, do not pull the lead – the pressure at the back of his neck will make your dog want to slow down. Instead, pat your leg, use your treats or a toy and lots of “happy talk”...
  • Page 12: Prevent Pulling And Lunging

    As soon as he begins to sit, immediately release the tension and say “Good sit,” then reward with the treat, praise and stroking. If you have difficulty getting your dog to sit, you can use a “cupping” technique. Stand with your dog at your left side.
  • Page 13: Prevent Jumping

    If your dog succeeds in pulling out ahead of you, this means you’ve allowed too much slack in the lead. Quickly take up all the slack (do not jerk!), and give a gentle pull to turn his head to look at you. This will prevent him pulling further ahead.
  • Page 14: General Tips

    General Tips • Beginning as early as 8-10 weeks of age, the Easy Walk™ Headcollar can be worn by your puppy or dog whenever you want to prevent lead pulling, lunging, jumping, barking, etc. Although we generally recommend that the Easy Walk™ Headcollar be taken off each night, there are some unique situations in which your behaviour professional may advise that it be worn 24 hours per day for a specified period of time.
  • Page 15: Terms And Conditions

    Terms and Conditions 1. Terms of Use Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions, and notices, please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre together with proof of...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures. Veuillez respecter tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de décès.
  • Page 17 Merci d'avoir choisi la marque Premier . Votre relation avec votre animal ® doit être faite des moments mémorables et une complicité mutuelle. Nos produits et nos outils de dressage favorisent la protection, le dressage et l'affection, des éléments essentiels pour garder des souvenirs pour la vie. Si vous avez des questions concernant nos produits ou le dressage de votre chien, veuillez visiter notre site www.premier.com ou contacter notre Service clientèle.
  • Page 18: Tableau Des Tailles

    Tableau des tailles Petite Jusqu'à 11 kg Chiens type beagles et shelties Moyenne 11 kg à 27 kg Chiens type pointers et épagneuls Grande 27 kg à 59 kg Chiens type labradors et bergers Fonctionnement du système Le licol Easy Walk™ vous permet de communiquer avec votre chien d'une manière qu'il comprend instinctivement traduisant vos demandes en «...
  • Page 19: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Sangle de cou Clip réglable Boucle de museau Licol Easy Walk™ Anneau de Anneau de barre centrale contrôle Pourquoi il est essentiel de bien régler le collier Le licol Easy Walk™ se règle différemment des autres colliers ou dispositifs de retenue que vous avez pu utiliser avant ! Un réglage inadéquat risque de provoquer des problèmes inutiles : votre chien peut essayer de l'enlever avec les pattes, montrer de la resistance ou le licol...
  • Page 20: Comment Mettre Le Licol

    La sangle de cou : • DOIT être mise le plus haut possible sur le cou, directement derrière les oreilles. Elle doit toucher la base du crâne à l'arrière et doit être au- dessus de la pomme d'Adam à l'avant. •...
  • Page 21 Attachez la laisse à l'anneau de contrôle Étape 1 (Fig. A) Ouvrez la sangle du cou et tenez une Étape 2 extrémité dans chaque main. La boucle du Fig. A museau et la laisse doivent pendre et formr un « T ». (Fig. B) Pré-régler la sangle haut sur le cou en Étape 3 touchant la base du crâne à...
  • Page 22 Avec le chien à côté de vous ou Étape 6 entre vos jambes, ouvrez la boucle du museau. Passez les mains sous la tête du chien pour faire glisser la boucle jusqu'à la base du museau (Fig. F) et donnez-lui une friandise pour qu'il reste tranquille. Fermez la sangle du cou au niveau pré-réglé.
  • Page 23: Utilisation Du Licol

    Utilisation du licol Votre chien peut prendre plusieurs minutes pour se faire à la nouvelle sensation du licol Easy Walk™. Une fois le réglage terminé, nous recommandons d'encourager immédiatement votre chien (en lui donnant une friandise ou en le félicitant) à marcher à vos côtés pendant 5 ou 6 pas, puis faites-le asseoir (donnez-lui des friandises/félicitez-le/ caressez-le), puis renouvelez l'opération.
  • Page 24: Motivation Positive Et Récompenses

    Conseil Considérez la laisse comme le moyen de dire oui ou non. Le relâchement total de la tension sur la laisse signifie « Oui, c'est ce que je veux que tu fasses ! » Toute tension sur la laisse, même si elle est très légère, signifie « Non, ce n'est PAS ce que je veux que tu fasses, il faut que tu fasses autre chose.
  • Page 25: Apprenez À Votre Chien À S'asseoir

    Si votre chien a tendance à rester en arrière et ne veut pas marcher avec avous, ne tirez pas sur la laisse : la pression sur l'arrière de son cou le fera ralentir. Tapez plutôt sur votre jambe, utilisez vos friandises ou un jouet et motivez-le pour l'encourager à...
  • Page 26: Empêchez Votre Chien De Tirer Brusquement

    commence à s'asseoir, relâchez immédiatement la tension et dites « Assis, Bien! », donnez-lui la friandise, félicitez-le et caressez-le. Si vous avez des difficultés à faire asseoir votre chien, vous pouvez utiliser une technique de « coquille ». Tenez vous debout à droit de votre chien. Prenez la laisse dans la main droite (la main la plus éloignée du chien), en tenant la laisse juste à...
  • Page 27: Empêchez Votre Chien De Sauter

    Si votre chien réussit à vous devancer, cela veut dire que vous avez laissé trop de jeu sur la laisse. Réduisez rapidement tout le jeu (sans accoup !), et tirant doucement sur la laisse pour faire tourner la tête de votre chien dans votre direction.
  • Page 28: Conseils

    Conseils • Dès l'âge de 8 à 10 semaines votre chiot ou votre chien peut porter le licol Easy Walk™ peut être porté par votre chiot ou votre chien à chaque fois que vous voulez l'empêcher de tirer sur sa laisse, de sauter, d'aboyer, etc.
  • Page 29: Termes Et Conditions

    Termes et conditions 1. Conditions d'utilisation En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. L’utilisation de ce produit revient à en accepter les termes, conditions et consignes d’utilisation. Si vous n’acceptez pas ces termes, conditions et consignes d’utilisation, veuillez renvoyer ce produit, inutilisé, dans son emballage d’origine et à...
  • Page 30 Visit www.premier.com to see our full line of Busy Buddy treat dispensing toys. ® Visitez www.premier.com pour connaître notre gamme complète de jouets distributeurs de friandises Busy Buddy ® 14201 Sommerville Ct. Midlothian, VA 23113 USA 804 - 379 - 4702 www.premier.com 400 - 1283 - 17 ©...

Table des Matières