Prohlášení O Shodě - Berker ESSENTIA Serie Manuel D'instructions

Trancheuses électriques essentia
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
POPIS
Profesionální nářezové stroje
s kruhovým ostřím navržené
výhradně ke krájení potravinář-
ských výrobků určeného typu
a rozměrů uvedených v tomto
návodu. Hlavní části, z nichž se
stroj skládá, jsou znázorněny na
obrázku 2. Elektrické schéma je
znázorněno na obrázku 1.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Stroje popsané v tomto ná-
vodu jsou v souladu se směr-
nicemi 2006/42/ES, 2006/95/
ES, 2004/108/ES, 2003/108/ES,
2011/65/ES, evropským naříze-
ním (ES) 1935/2004 a přísluš-
nými standardy EN 1974:1998
+A1, EN60204-1, EN60335-1,
EN60335-2-64.
BEZPEČNOST
Pro vaši bezpečnost dodržujte ná-
sledující pokyny:
- Před použitím stroje si pozorně
přečtěte celý návod;
- výrobek není určen k použití
dětmi;
- používejte stroj pouze tehdy,
jste-li řádně poučeni a v perfekt-
ním psycho-fyzickém stavu;
- nepoužívejte stroj jiným způ-
sobem než tím, který je uveden
v tomto návodu;
- instalujte stroj v souladu s po-
kyny uvedenými v odstavci „In-
stalace";
- používejte stroj, pouze pokud
nejsou porušeny žádné jeho
konstrukční, mechanické ani
jiné části;
- instalujte stroj mimo dosah
pracovníků, kteří nejsou pově-
řeni jeho používáním, a zejména
mimo dosah nezletilých osob;
- při používání stroje buďte kon-
centrovaní a nerozptylujte se;
- zamezte použití ze strany pra-
covníků, kteří si důkladně nepro-
studovali obsah tohoto návodu
a neporozuměli mu;
- nenoste vlající oděv ani šaty s
otevřenými rukávy;
- nikomu kromě obsluhy nedo-
volujte, aby se během krájení
výrobků přibližoval ke stroji;
- neodstraňujte,
nezakrývejte
ani neupravujte štítky umístě-
né na tělesu stroje a v případě
jejich poškození je neprodleně
vyměňte;
- neodstraňujte průhledné kryty
a neupravujte ani nevyřazujte z
činnosti mechanické a elektrické
ochranné prvky;
- krájejte výhradně povolené
výrobky, nepokoušejte se krájet
zakázané výrobky;
- udržujte prostor, na němž spo-
čívá krájený výrobek, pracovní
prostor v okolí stroje a podlahu,
na níž pracovník stojí, vždy čisté
a suché;
- nepoužívejte stroj jako opěr-
nou plochu a nepokládejte na
něj žádné cizí předměty, které
nejsou určeny k nakrájení;
- nepoužívejte kráječ, pokud
vzdálenost mezi ostřím nože a
krycím kruhovým chráničem
nože v důsledku běžného opo-
třebení překročila 6 mm. V tom-
to případě kontaktujte výrobce
nebo jedno z autorizovaných
servisních středisek za účelem
výměny nože;
- nepoužívejte stroj s neodbor-
ně provedenou elektroinstalací,
s provizorními nebo nezaizolo-
vanými kabely;
- pravidelně kontrolujte stav
napájecího kabelu a kabelové
spojky na tělesu stroje; v přípa-
dě poškození je neprodleně vy-
měňte. Je-li to nutné, obraťte se
na kvalifikované pracovníky;
- v případě závady, špatného
fungování, podezření na po-
60
škození, nesprávných pohybů a
nezvyklého hluku stroj okamžitě
vypněte;
- před vyčištěním nebo prove-
dením údržby stroj odpojte od
elektrického napájení;
- při čištění a údržbě použijte
ochranné rukavice;
- zboží umísťujte na posuvnou
desku a odstraňujte z něj pouze
tehdy, je-li posuvný suport po-
sunut úplně dozadu a rukojeť na
regulaci tloušťky v bezpečnostní
poloze;
- k pohybu nosné desky během
krájení používejte výhradně ma-
nipulační rukojeť umístěnou na
rameni nebo držadlo přítlačné-
ho prvku;
- není přípustné používat krájecí
příslušenství, které nebylo dodá-
no výrobcem spolu se stroje.
Výrobce odmítá veškerou pří-
mou i nepřímou odpovědnost
vyplývající z nesprávného po-
užívání stroje, neoprávněných
úprav a/nebo oprav stroje a
používání neoriginálního příslu-
šenství a náhradních dílů.
Stroj se nesmí používat v ote-
vřených prostorech a/nebo tam,
kde by byl vystaven povětrnost-
ním vlivům, a v prostředí, kde se
vyskytují výpary, kouř nebo ko-
rozivní a/nebo abrazivní prach,
v nichž hrozí riziko požáru či vý-
buchu, a každopádně tam, kde
se musí používat prostředky na
ochranu před výbuchem.
Provozní podmínky prostředí:
- Teplota od -5° C do +40° C
- Max. vlhkost 95%
NEKRÁJEJTE:
- mražené potravinářské výrobky;
- hluboce mražené potravinář-
ské výrobky;
- potravinářské výrobky s kost-
mi (maso a ryby);
- jakékoli jiné výrobky, které ne-
jsou určeny k potravinářskému

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières