Deutsch English Montage Mounting Anwendung einer Wechselspannung zwischen Application Der Bus-Video-Demodulator im 4–20 V AC, max. 5 mA. The bus video demodulator in a 6-Raster-Schalttafeleinbaugehäuse An den Bus-Telefonen mit Video 6-grid switch panel housing converts wandelt das Videobild auf den stehen dafür die Klemmen S1/S1 zur the video image at the bus cores of Busadern des In-Home-Bus: Video...
Page 5
Français Montage At bus telephones with video, the Application 4 et 30 V DC, max. 10 mA ou une terminals S1/S1 are available for this. Le démodulateur vidéo bus dans le tension alternative entre 4 et 20 V At bus telephones without video, a boîtier à...
Page 6
Italiano Nederlands Montaggio Montage Impiego Installazione Toepassing Il demodulatore video bus nella Il comando del BVD 650-... avviene De bus-video-demodulator in de scatola esamodulare del quadro di tramite l’ingresso di comando E1+/ 6-raster-schakelbordinbouwbehui- distribuzione trasforma il segnale E1- con una tensione continua fra 4 zing verandert het videobeeld op de video sui fi...
Page 7
Dansk Montage E1- met een gelijkspanning tussen Anvendelse ZAR/ZARF 850-..., der muliggør 4-30 V DC, max. 10 mA of een Bus-Video-Demodulator til Din-skin- denne styring. wisselspanning tussen 4-20 V AC, nemontering omsætter videobilledet Ved DoorCom analog DCA 650-... max. 5 mA. på...
Page 8
Svenska Montering Användning På buss-telefonerna utan video är Buss-video-demodulatorn i 6-rasters- det möjligt att etablera en kontakt kopplingspanelhölje omvandlar för aktivering med hjälp av tillbehö- videobilden på bussledarna till ret påkopplingsrelä ZAR/ZARF 850-... In-Home-buss: Video till en vanlig Vid DoorCom Analog DCA 650-... FBAS videosignal.