Sauf mention contraire, le terme «SUPRApak» fait référence aux modules de types SUPRApak SW, ZD, SR et SH
mais aussi aux modules SUPRApak Plus PW, PZ, PH et PR.
1
Introduction
Les indications suivantes doivent être respectées pour l'installation et l'utilisation des unités de filtration
SUPRApak.
Il convient de lire attentivement ces instructions, ainsi que les fiches techniques des produits et la notice
d'utilisation des corps de filtre SUPRApak, car elles contiennent des informations importantes collectées
par expérience. Il est essentiel de se conformer strictement à toutes es instructions et de les intégrer le cas
échéant, aux procédures d'utilisation standard pour l'opérateur.
Si certaines de ces procédures ne correspondent pas à vos besoins, veuillez consulter Pall ou votre distributeur
le plus proche avant de terminer l'installation de votre système.
Utiliser ce produit sans respecter les recommandations proposées par Pall peut entraîner des
dommages ou des pertes. Pall n'est pas responsable pour de tels dommages ou pertes.
2
Caractéristiques techniques
Ce produit est uniquement conçu pour fonctionner dans le sens de filtration et n'est pas prévu pour une utili-
sation à contre-courant. Il convient d'observer les indications données pour l'installation pour éviter les chocs
liés à une contre-pression sur les modules de filtration.
Un fonctionnement hors des spécifications et avec des fluides incompatibles avec les matériaux de
fabrication peut entraîner des dommages corporels et des dégâts sur l'équipement. Les fluides
incompatibles sont des fluides qui attaquent chimiquement, ramollissent, entraînent un gonfle-
ment, provoquent un stress, attaquent ou affectent de manière indésirable les matériaux de
construction. Merci de consulter Pall pour plus d'informations relatives à la compatibilité chimique.
2.1
Température de service
Tableau 1: Température de service maximale
Type de module
SUPRApak SW 5200-SW 7300 Modules
SUPRApak SW 7700 Modules
SUPRApak ZD Modules
SUPRApak SR 5100 Modules
Tous les types SUPRApak PH/SH Modules
Tous les types SUPRApak PW et PZ Modules
SUPRApak PR 5100 Modules
a
Essais en laboratoire à température élevée avec durée d'exposition allant jusqu'à 8 heures. L'expérience sur le terrain montre
une résistance sensiblement plus élevée à des températures de filtration continues élevées. Pour les températures de filtration
continues supérieures à 40 ºC (104 ºF) il convient d'utiliser une âme de support en inox. Voir Section 4.1 pour en savoir plus.
2.2
Pression différentielle
La pression différentielle des modules SUPRApak est spécifique à chaque application. Elle est fonc-
tion du type de fluide, de la température, de la viscosité à la température de filtration, du flux (débit/
module), de la nature des contaminants et de la charge de solides en suspension.
2.2.1 Pression différentielle maximale
La pression différentielle maximale pendant la filtration correspond à la valeur de la pression
différentielle à laquelle l'augmentation brusque de la turbidité peut survenir et/ou à laquelle la
qualité de filtrat n'est plus acceptable. Cette performance est spécifique à l'application et doit
être surveillée par la turbidité en aval ou d'autres mesures de la qualité de filtrat.
Pour de nombreuses applications typiques sur des fluides aqueux (par exemple, spiritueux,
bière, vin, thé, etc.) dimensionnées à des pressions différentielles initiales bien inférieures à 1 bar,
les pressions différentielles maximales recommandées figurent dans le Tableau 2.
a
Température de service continu maximale
75 ºC (167 ºF) / 8 heures
température ambiante
75 ºC (167 ºF) / 8 heures
75 ºC (167 ºF) / 8 heures
température ambiante
80 ºC (176 ºF) / 8 heures
80 ºC (176 ºF) / 8 heures
Tableau 2: Pressions différentielles maximales typiques pour les fluides aqueux
Dimension
SUPRApak SW-L Modules
SUPRApak ZD/PZ 5200 - ZD/PZ 5300 Modules
SUPRApak ZD/PZ 5500 - ZD/PZ 5900 Modules
SUPRApak PH-S, M Modules
SUPRApak SH-L Modules
SUPRApak SR-L Modules
SUPRApak PW 5200 - PW 5900 Modules
SUPRApak PW 7000 - PW 7700 Modules
SUPRApak PR 5100 Modules
1
La pression différentielle maximale recommandée porte uniquement sur les modules SUPRApak. La pression différentielle
provenant du corps (sans modules) et des tuyaux environnants n'est pas incluse et peut être ajoutée à la pression différentielle
maximale recommandée pour les modules.
2 Les valeurs de pression différentielle indiquées sont basées sur les modules utilisés avec âme de support en inox. Voir Section 4.1(a).
Pour des fluides non aqueux impliquant une viscosité supérieure et des pressions différentielles
initiales potentiellement supérieures, il convient de vérifier par essais pilotes les pressions diffé-
rentielles maximales lorsque survient l'augmentation brusque de la turbidité.
Merci de consulter Pall pour toutes instructions supplémentaires concernant les performances
de fonctionnement attendu.
2.2.2 Pression d'écrasement
La pression d'écrasement des modules SUPRApak est supérieure à la pression différentielle
maximale recommandée, à laquelle l'augmentation brusque de la turbidité peut survenir.
La présence d'une âme de support en inox renforce la stabilité des modules, s'agissant d'applica-
tions à température élevée. Les pressions d'écrasement figurant dans le tableau suivant sont ba-
sées sur des essais en laboratoire réalisés uniquement sur les âmes. Les pressions d'écrasement
réelles peuvent être identiques aux valeurs d'écrasement des âmes, voire supérieures, selon les
caractéristiques de l'application, dans la mesure où les milieux filtrants qui les entourent dévient
les contraintes appliquées aux âmes.
La Section 4.1(a) décrit l'utilisation d'âmes de support en inox pour des applications où la tempé-
rature est supérieure à 40 °C (140 °F).
Tableau 3: Pression d'écrasement minimale des âmes
Âme de support en inox
Température ambiante
Non
2,5 bar (36,2 psid)
Oui
2,5 bar (36,2 psid)
Il convient d'éviter tous les chocs de pression dans le sens de filtration ou à contre-courant, tant
lors des phases de filtration des fluides que lors des étapes de pousse au gaz des fluides. Veuillez
consulter la notice d'installation et d'utilisation du corps de filtre SUPRApak pour toute informa-
tion complémentaire.
3
Réception du produit
Lors de la réception, vérifier que le produit et l'emballage sont intacts. Veuillez ne pas utiliser de modules
endommagés.
Contrôler que la classe du module et la référence de l'article fourni répondent aux critères de l'application.
Le produit doit être stocké dans son emballage d'origine, dans les conditions suivantes:
(a)
Conserver le filtre dans une atmosphère propre, bien ventilée, sans odeur et sèche, entre 0 °C (32 °F)
et 30 °C (86 °F) sans exposition à la lumière directe du soleil et, si possible, dans son emballage de
livraison.
1
Pression différentielle maximale recommandée
Température
Températures >40 °C
ambiante
(>104 °F)2
1,5 bar (21,8 psid)
1 bar (14,5 psid)
1,5 bar (21,8 psid)
n.a.
1,0 bar (14,5 psid)
n.a.
1,5 bar (21,8 psid)
n.a.
1,0 bar (14,5 psid)
n.a.
2,5 bar (36,2 psid)
1,5 bar (21,8 psid)
2,0 bar (29,0 psid)
1,5 bar (21,8 psid)
1,5 bar (21,8 psid)
1,3 bar (18,9 psid)
2,5 bar (36,2 psid)
2,0 bar (29,0 psid)
Température élevée (80 ºC / 176 ºF)
1 bar (14,5 psid)
2,5 bar (36,2 psid)