Télécharger Imprimer la page
Festo CP FB6-E Notice Simplifiee
Masquer les pouces Voir aussi pour CP FB6-E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Kurzbeschreibung
CP-Feldbusknoten 6
CP FB6-E
Notice simplifiée
Noeud bus de terrain
CP6
CP FB6-E
Feldbusprotokoll
Protocole de bus de terrain
Brief Description
CP fieldbus node 6
CP FB6-E
Breve descrizione
Nodo Fieldbus CP 6
CP FB6-E
Fieldbus protocol
Protocollo Fieldbus
INTERBUS-S
Breve descripción
Nodo de bus de campo
CP 6
CP FB6-E
Handledning
CP- fältbussnod 6
CP FB6-E
Protocolo de bus de campo
Fältbussprotokoll
9709 NH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo CP FB6-E

  • Page 1 Breve descripción Kurzbeschreibung Brief Description Nodo de bus de campo CP-Feldbusknoten 6 CP fieldbus node 6 CP 6 CP FB6-E CP FB6-E CP FB6-E Notice simplifiée Breve descrizione Handledning Noeud bus de terrain Nodo Fieldbus CP 6 CP- fältbussnod 6...
  • Page 2 Svenska ........43 © (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, 1997) 9709 NH...
  • Page 3 CP FB6-E Benutzerhinweise Der CP-Feldbusknoten 6 ist ausschließlich für den Einsatz als Teilnehmer am INTERBUS-S bestimmt. Hierbei sind die ange- gebenen Grenzwerte der technischen Daten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Sie in der Beschreibung P.BE CP-FB6-E..WARNUNG: • Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckverbinder zusammenstecken oder trennen (Funktionsschädigung).
  • Page 4 CP FB6-E Konfiguration VORSICHT: Der Knoten enthält elektronisch gefährdete Bauelemente. Berühren der Kontaktflächen an Steckverbindungen und Mißachtung der Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete Bauelemente können den Knoten zerstören. Gehen Sie beim speziellen Konfigurieren wie folgt vor: 1. Betriebsspannung abschalten. 2. Abdeckung des DIL-Schalters öffnen.
  • Page 5 CP FB6-E Abdeckung des DIL-Schalters (Ventiltest; Fehlermeldungen; herstellerspezifische Adressierung) INTERBUS-S Schnittstelle DIL-Schaltereinstellung DIL-Schalter Element Funktion (Werksein- stellung) CP-Systemstart ohne Ventiltest Ventiltest OFF: CP-Systemstart mit Ventiltest OFF: alle Fehlermeldungen übertragen Fehlermeldungen Fehler 3, 4, 5 übertragen muß auf ON stehen OFF: Siemens...
  • Page 6 CP FB6-E Anschlußbelegung Betriebsspannung 24 V-Versorgung Elektronik und Eingänge 24 V-Versorgung Ventile und Ausgänge PE (Schutzleiteranschluß, Kontakt voreilend) Bedeutung der LED Anzeigen Siehe "Beschreibung CP-Feldbusknoten 6". 9709 NH...
  • Page 7 CP FB6-E Schaltungsbeispiel Betriebsspannungsanschluß 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % Externe Sicherungen NOT-AUS Schutzleiteranschluß Pin 4 ausgelegt für 12 A 9709 NH...
  • Page 8 CP FB6-E Pin-Belegung INTERBUS-S-Schnittstelle*) Pin-Nr. Bezeichnung Bedeutung Data out Data out invers Data in Data in invers Masse Bezugsleiter Schutzleiter Inst.-fernbus + 24 V Inst.-fernbusversorgung + 0 V Inst.-fernbusversorgung Hülse Schirm Schirmung Pin-Nr. Bezeichnung Bedeutung Data out Data out invers...
  • Page 9 CP FB6-E Adressierung (Beispiel Siemens) " & A0 ... A15 A32 ... A47 E0 ... E15 E32 ... E47 A16 ... A31 A48 ... A63 " & E16 ... E31 E48 ... E63 1. Ein CP-Ventilplatz belegt zwei Adressen: - niederwertige Adresse = Vorsteuermagnet 14 - höherwertige Adresse = Vorsteuermagnet 12.
  • Page 10 CP FB6-E Technische Daten CP FB6-E Schutzart (nach DIN 40050) IP 65 Umgebungstemperatur ... + 50 Lagertemperatur - 20 ... + 70 Pin 1 - Betriebsspannungsanschluß Elektronik/Eingänge • Nennwert (verpolungssicher) DC 24 V • Toleranz DC 20,4 V...26,4 V • zul. Gesamtstrom 250 mA Pin 2 - Betriebsspannungsanschluß...
  • Page 11 CP FB6-E User information The CP fieldbus node 6 is designed exclusively for use as a slave on the INTERBUS-S. The limit values of the technical specifications must be observed. Please refer to the manual P.BE CP-FB6-E... for detailed infor- mation.
  • Page 12 CP FB6-E Configuration CAUTION The node contains elements which are liable to damage by electrostatic charges. The node can also be destroyed if the contact surfaces of plug connectors are touched, or if the regulations for handling electrostatically vulnerable compo- nents are not observed.
  • Page 13 CP FB6-E Cover for DIL switch (valve test; error messages; manufacturer-specific addressing) INTERBUS-S interface Setting of the DIL switch DIL switch Element Function (factory setting) CP system start without valve test Valve test OFF: CP system start with valve test...
  • Page 14 CP FB6-E Pin assignment Operating voltage 24 V supply electronics and inputs 24 V-supply valves and outputs PE (protective earth connection, leading socket) Meaning of the LED displays Refer to manual "CP fieldbus node 6". 9709 NH...
  • Page 15 CP FB6-E Circuit example of operating voltage connection 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % External fuses EMERGENCY STOP Earth cable connection at pin 4 designed for 12 A 9709 NH...
  • Page 16 CP FB6-E Pin assignment of the INTERBUS-S interface*) Pin no. Designation Meaning Data out Data out inverse Data in Data in inverse Earth Reference conductor Protective earth for remote bus + 24 V Remote bus supply + 0 V Remote bus supply...
  • Page 17 CP FB6-E Addressing (example Siemens) " & A0 ... A15 A32 ... A47 E0 ... E15 E32 ... E47 A16 ... A31 A48 ... A63 " & E16 ... E31 E48 ... E63 1. A CP valve location occupies two addresses: - lower valve address = pilot valve coil 14;...
  • Page 18 CP FB6-E Technical specifications Type CP FB6-E Protection class (as per DIN 40050) IP 65 Ambient temperature ... + 50 Storage temperature - 20 ... + 70 Pin 1 - Operating voltage connection for electronic components/inputs • Rated value DC 24 V (protected against incorrect polarity) •...
  • Page 19 CP FB6-E Instrucciones para el usuario El nodo de bus de campo CP 6 está diseñado exclusivamente para ser utilizado como slave en el INTERBUS-S. Deben obser- varse los valores límite de las especificaciones técnicas. Para una detallada información, consultar el manual P .BE CP-FB6-E..
  • Page 20 CP FB6-E Configuración PRECAUCIÓN: El nodo contiene elementos que son susceptibles de dañar- se por descargas electrostáticas. El nodo también puede destruirse si se tocan las superficies de contacto de los co- nectores o si no se observan las normas para la manipula- ción de componentes sensibles a las descargas electrostáti-...
  • Page 21 CP FB6-E Tapa del interruptor DIL (test de válvulas; mensajes de error; direccionamiento específico del fabricante) Interface INTERBUS-S Ajuste del interruptor DIL Interruptor Elemento Función DIL (ajustes de origen) El sistema CP arranca sin el test de Test de válvulas válvulas...
  • Page 22 CP FB6-E Asignación de pines Tensión de 24 V alimentación a la funcionamiento electrónica y a las entradas 24 V alimentación a válvulas y salidas PE (conexión de tierra de protección, zócalo de entrada) Significado de los indicadores LED Véase el manual "Nodo de bus de campo CP 6".
  • Page 23 CP FB6-E Circuito de ejemplo para la conexión de la tensión de alimentación 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % Fusibles externos PARO DE EMERGENCIA Cable de conexión a tierra en pin 4 previsto para 12 A...
  • Page 24 CP FB6-E Asignación de pines al interface*) INTERBUS-S Pin nº Denomi- Significado nación Salida de datos Inverso salida de datos Entrada de datos Inverso entrada de datos Tierra Conductor de referencia Tierra de protección para bus remoto + 24 V Alimentación bus remoto...
  • Page 25 CP FB6-E Direccionamiento (ejemplo Siemens) " & O0 ... A15 O32 ... O47 I0 ... E15 I32 ... I47 O16 ... A31 O48 ... O63 " & I16 ... E31 I48 ... I63 1. Una posición de válvula CP ocupa dos direcciones: - dirección baja = bobina del pilotaje 14;...
  • Page 26 CP FB6-E Especificaciones técnicas Tipo CP FB6-E Clase de protección (según DIN 40050) IP 65 Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura de almacenamiento - 20 ... + 70 Pin 1 - Conexión de la tensión de alimentación para componentes electrónicos/inputs •...
  • Page 27 CP FB6-E Instructions d’utilisation Le noeud bus de terrain CP 6 est exclusivement destiné à être installé comme abonné du bus INTERBUS-S. Les valeurs li- mites indiquées dans les caractéristiques techniques doivent être respectées. Le manuel P.BE CP-FB6... fournit de plus amples informations.
  • Page 28 CP FB6-E Configuration ATTENTION : Le noeud contient des composants électroniques sensibles. Certains d’entre eux peuvent être endommagés en touchant à la main les surfaces de contact des connecteurs ou en ne respectant pas les prescriptions. Procédure de configuration : 1.
  • Page 29 CP FB6-E Cache de l’interrupteur DIL (réglage du test des distributeurs Interface INTERBUS-S Réglage de l’interrupteur DIL Interrupteur Elément Fonction DIL(réglage en usine) ON : Démarrage du système CP sans test des Test des distributeurs distributeurs OFF : Démarrage du système CP après test des distributeurs OFF : Transmission de tous les messages d’erreur...
  • Page 30 CP FB6-E Affectation des broches Tension d’alimentation Alimentation 24 V de l’électronique et des entrées Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties PE (conducteur de protection, contact avancé) Signification des témoins LED Voir manuel du noeud bus de terrain CP FB6.
  • Page 31 CP FB6-E Exemple de raccordement de la tension d’alimentation 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % Fusibles externes ARRET D’URGENCE Conducteur de protection sur la broche 4 prévu pour 12 A 9709 NH...
  • Page 32 CP FB6-E Affectation des broches de l’interface INTERBUS-S *) Broche Désignation Signification Data out Data out invers Data in Data in invers Masse Potentiel de référence Conducteur de protection Bus d’installation + 24 V Alim. bus d’installation + 0 V Alim.
  • Page 33 CP FB6-E Adressage (Exemple : Siemens) " & O0 ... O15 O32 ... O47 I0 ... I15 I32 ... I47 O16 ... O31 O48 ... O63 " & I16 ... I31 I48 ... I63 1. Un emplacement de distributeurs CP occupe deux adresses :...
  • Page 34 CP FB6-E Caractéristiques techniques Type CP FB6-E Indice de protection (selon DIN 40050) IP 65 Température ambiante ... + 50 Température de stockage - 20 ... + 70 Broche 1 du connecteur d’alimentation électronique / entrées • Tension nom. DC 24 V (protégé...
  • Page 35 CP FB6-E Indicazioni per l’utilizzatore Il nodo Fieldbus CP 6 è destinato esclusivamente all’impiego come utente nel sistema INTERBUS-S nel rispetto dei limiti pre- visti per i parametri tecnici. Informazioni dettagliate sono reperibili nella descrizione P.BE CP-FB6-E..AVVERTENZA: • Disinserire la tensione prima di collegare o scollegare i connettori (danni funzionali).
  • Page 36 CP FB6-E Configurazione ATTENZIONE: Il nodo contiene elementi elettronici sensibili. Toccando le su- perfici di contatto dei connettori a innesto e non rispettando le norme per la manipolazione degli elementi sensibili alle ca- riche elettrostatiche, si può provocare la distruzione del nodo.
  • Page 37 CP FB6-E Placchetta dell’interruttore DIL (test delle valvole; segnalazioni di errore; indirizzamento specifico per la marca utilizzata) Interfaccia INTERBUS-S Impostazione dell’interruttore DIL Interruttore DIL Elemento Funzione (predisposizione di fabbrica) avviamento del sistema CP senza test delle Test valvole valvole OFF: avviamento del sistema CP con il test delle...
  • Page 38 CP FB6-E Occupazione dei pin Tensione di esercizio Alimentazione a 24 V elettronica e ingressi Alimentazione a 24 V valvole e uscite PE (connessione conduttore di terra, contatto anticipato) Significato dei LED Fare riferimento al manuale del nodo Fieldbus CP 6.
  • Page 39 CP FB6-E Esempio di collegamento connettore tensione di esercizio 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % Fusibili esterni EMERGENZA Pin 4 per il collegamento al conduttore di terra, dimensionato per 12 A 9709 NH...
  • Page 40 CP FB6-E Occupazione dei pin nell’interfaccia INTERBUS-S*) N. pin Nome Significato Output dati Output dati inv. Input dati Input dati inv. Massa Conduttore di riferimento Conduttore di protezione Bus remoto di inst. + 24 V Alimentazione bus remoto di inst.
  • Page 41 CP FB6-E Indirizzamento (esempio: Siemens) " & O0 ... O15 O32 ... O47 I0 ... I15 I32 ... I47 O16 ... O31 O48 ... O63 " & I16 ... I31 I48 ... I63 1. Nel sistema CP un posto valvola occupa due indirizzi: - indirizzo più...
  • Page 42 CP FB6-E Dati tecnici Tipo CP FB6-E Grado di protezione (a norme DIN 40050) IP 65 Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura di stoccaggio - 20 ... + 70 Pin 1 - connessione tensione di esercizio per elettronica/ingressi • valore nominale 24 VCC (a prova di inversione di polarità)
  • Page 43 CP FB6-E Anvisningar CP-fältbussnod 6 är avsedd enbart för användning som slav på INTERBUS-S. Därvid ska de angivna gränsvärdena för tekniska data respekteras. Utförlig information finns i pneumatikmanualen P.BE CP-FB6-E..VARNING: • Koppla från spänningen innan kontakter ansluts eller dras ut (funktionsskador).
  • Page 44 CP FB6-E Konfiguration SE UPP: Noden innehåller elektroniskt känsliga komponenter. Beröring av kontaktytor på kontakterna och hantering som strider mot användningsföreskrifterna för elektrostatiskt käns- liga komponenter kan medföra att noden förstörs. Gå till väga enligt följande vid speciell konfiguration: 1. Koppla från driftspänningen.
  • Page 45 CP FB6-E DIL-omkopplares kåpa (ventiltest; felmeddelanden; tillverkarspecifik adressering) INTERBUS-S gränssnitt DIL- kontaktens position DIL-omkopplare Element Funktion (fabriks- inställning) CP-systemstart utan ventiltest Ventiltest OFF: CP-systemstart med ventiltest OFF: alla felmeddelanden överförda Felmeddelanden fel 3, 4, 5 överförda skall stå på ON...
  • Page 46 CP FB6-E Stiftbeläggning Driftspänning 24 V-försörjning elektronik och ingångar 24 V-försörjning ventiler och utgångar PE (skyddsledaranslutning, jordanslutning) D-indikeringarnas betydelser Se "Manual CP-fältbussnod 6". 9709 NH...
  • Page 47 CP FB6-E Kopplingsexempel driftspänningsanslutning 10 A 24 V 3,15 A DC 24 V ± 10 % Externa säkringar NÖDSTOPP Skyddsledaranslutning stift 4 avsedd för 12 A 9709 NH...
  • Page 48 CP FB6-E Stiftbeläggning INTERBUS-S gränssnitt*) Stift nr. Beteckning Betydelse Data out Data out invers Data in Data in invers Massa Referensledare Skyddsledare Inst.-fjärrbuss + 24 V Inst.-fjärrbussförsörjning + 0 V Inst.-fjärrbussförsörjning Hylsa Skärm Skärmning Stift nr. Beteckning Betydelse Data out...
  • Page 49 CP FB6-E Adressering (exempel Siemens) " & O0 ... O15 O32 ... O47 I0 ... I15 I32 ... I47 O16 ... O31 O48 ... O63 " 8 I48 ... I63 I16 ... I31 1. En CP-ventilplats belägger två adresser: - adress med låg signifikans = pilotventilspole 14 - adress med hög signifikans = pilotventilspole 12.
  • Page 50 CP FB6-E Tekniska data CP FB6-E Kapslingsklass (enligt DIN 40050) IP 65 Omgivande temperatur ... + 50 Lagertemperatur - 20 ... + 70 Stift 1 -Driftspänningsanslutning elektronik/ingångar • Normvärde (polomkastningssäkert) DC 24 V • Tolerans DC 20,4 V...26,4 V • Till. totalström 250 mA Stift 2 - Driftspänningsanslutning...