Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Compact performance
Description
Programmation et
diagnostic
Noeud bus de
terrain CP FB8
Connexion bus de
terrain:
Allen Bradley
Réseau RIO
Type CP−FB08−03
Description
165 138
fr 0503d

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo CP-FB08-03

  • Page 1 Compact performance Description Programmation et diagnostic Noeud bus de terrain CP FB8 Connexion bus de terrain: Allen Bradley Réseau RIO Type CP−FB08−03 Description 165 138 fr 0503d...
  • Page 3 ....... . . 165 138 E (Festo AG & Co., D 73726 Esslingen, 2000) Internet: http://www.festo.com E−Mail:...
  • Page 4 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 5: Table Des Matières

    Attribution des adresses du SLC−5/02 ......2−11 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 6 ............B−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    à une installation en tant qu’abonné sur un réseau RIO d’Allen−Bradley. Les modules CP de fabrication Festo peuvent être connectés sur le noeud bus de terrain CP−FB08−03. Utiliser toujours un noeud CP : conformément à l’usage prévu, dans l’état d’origine,...
  • Page 8: Utilisateurs

    RIO. Service Pour tout problème technique, s’adresser au service après− vente Festo le plus proche. Remarques concernant ce manuel Ce manuel contient des informations permettant l’installation, la mise en service, la programmation et le diagnostic d’un n ud bus de terrain CP−FB08−03 sur RIO.
  • Page 9: Instructions Importantes D'utilisation

    De plus, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles à l’électricité statique : Composants sensibles aux charges électrostatiques : une manipulation non conforme risque d’entraîner l’endommage ment de ces composants. Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 10: Signalisation D'informations Spéciales

    Accessoires : Données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour produits Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Signes d’énumération Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé rations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelcon que.
  • Page 11 Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô Fig. 0/1 : Description du système CP Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 12 N ud bus de terrain CP avec/sans connexion sur le bus de terrain, et sur lequel les modules d’E/S peuvent être raccordés. Octet Nombre d’octets d’adressage occupés par le système CP Sortie TOR Système CP Système complet composé de n uds bus de terrain CP et de modules CP Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 13: Installation

    Installation Chapitre 1 1−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 14: Généralités

    ........1−14 Raccordement de alimentation électrique ......1−15 1−2 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 15 S Respecter les prescriptions de manipulation pour com posants sensibles aux charges électrostatiques. On évite ainsi la destruction de l’électronique du n ud. Les informations générales pour l’installation des éléments CP se trouvent dans le manuel d’utilisation Système CP". 1−3 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 16: Installation

    Utiliser des distributeurs à impulsion pour réaliser des applications importantes pour la sécurité comme obtenir le dernier état" ou verrouillage du redémarrage du pro cesseur" en liaison avec des terminaux de distributeurs CP de Festo. 1−4 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 17 Fig. 1/1 : Eléments de raccordement et de signalisation Note Le couvercle du n ud est relié par le câble du connecteur d’alimentation aux cartes électroniques internes. Il ne peut donc pas être totalement enlevé. 1−5 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 18: Réglage De L'adresse Du Terminal De Distributeurs Et De La Vitesse De Transmission

    Fig. 1/2 : Réglage de la vitesse de transmission et de l’adresse Note Les adresses RIO ne peuvent être attribuées qu’une seule fois par élément scrutateur. Seule une affectation univo que des adresses RIO garantit une comparaison des confi gurations théorique et réelle sans problèmes. 1−6 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 19 RIO souhaitée. Exemples : Exemple 1 : Adresse du termi nal de distribu teurs réglée : 05 Exemple 2 : Adresse du termi nal de distribu teurs réglée : 38 Fig. 1/3 : Exemples d’adressage 1−7 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 20: Réglage De La Vitesse De Transmission De Rio

    Obtenir le dernier état Verrouillage du redémarrage du processeur Vitesse de transmission 57,6 kBd 115,2 kBd 230,4 kBd 230,4 kBd ON← ON← ON← ON← Fig. 1/4 : Réglage de la vitesse de transmission de RIO 1−8 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 21: Interface Du Bus De Terrain

    T". Un seul connecteur est nécessaire. Attention Les dérivations (p.ex. coupleur en T") peuvent provoquer pour des vitesses de transmission élevées des réflexions de signaux. Ceci peut conduire à des incidents de télé grammes" avec coupure temporaire du distributeur. 1−9 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 22 Câble de dérivation max. 15 cm RIO sortant IP65 : Tourner le cache pour l’ôter Coupleur en T" (p. ex. Festo FB−TA) Fig. 1/5 : Variantes de connexion de l’interface du RIO Recommandation Respecter l’éloignement maximal autorisé entre le cou pleur en T"...
  • Page 23: Connexion De L'interface Du Rio

    Affectation des broches 1: S+ 2: Libre 3: S− 4: Blindage Boîtier du n ud Circuit RC interne Blindage 1M Ω 220nF Fig. 1/6 : Affectation des broches de l’interface du bus de terrain 1−11 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 24: Installation De La Résistance De Terminaison

    4: Blindage Résistance de ter minaison 150 Ω Fig. 1/7 : Installation de la résistance de terminaison 2. Monter le connecteur RIO sur un des connecteurs. 3. Fermer le connecteur non utilisé avec un cache. 1−12 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 25: Paramètres Du Système A−B

    240,4 Fig. 1/8 : Paramètres du système Allen−Bradley Les scrutateurs suivants ne sont compatibles qu’en utilisant des résistances de terminaison de 150 Ohm : 1771−AF, 1771−AS, 1771−ASB, 1771−DCM, 1771−SN, 1772−SD, 1772−SD2, 1775−SR, 1775−S4A, 1775−S4B, 6008−SQ. 1−13 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 26: Raccordement Des Modules Cp

    Raccordement des modules CP Avertissement S Utiliser, pour le raccordement des modules CP sur une branche de réseau, le câble CP spécial de Festo (type KVI−CP−1−...). S Veiller à ce que la longueur totale du câble sur une bran che ne dépasse pas 10 m.
  • Page 27: Raccordement De Alimentation Électrique

    (protection contre la manipulation directe et indi recte) selon CEI/DIN EN 60204−1 (Equipement de machines électriques). Pour plus d’informations sur la procédure de raccordement, se reporter au manuel Système CP, Installation et mise en service". 1−15 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 28 1. Installation 1−16 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service Chapitre 2 2−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 30 Attribution des adresses du SLC−5/02 ......2−11 2−2 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 31: Configuration Du Système Cp Pour Mise En Service Sur Le Réseau Rio

    1. Raccorder l’alimentation du n ud (voir manuel d’utilisa tion Système CP"). 2. Connecter les modules CP. 3. Mettre sous tension. 4. Enregistrer l’affectation des branches en appuyant sur le bouton SAUVEGARDE. 5. Couper l’alimentation du n ud. 2−3 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 32: Configuration Du Réseau Rio

    à l’aide d’une d’alimentation centrale ou d’un inter rupteur général. Alimentation séparée : Suivre l’ordre indiqué ci−après lorsque l’automate et les es claves sont alimentés séparément : 1. Alimenter d’abord tous les esclaves. 2. Alimenter ensuite l’automate. 2−4 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 33: Affectation Des Adresses Du Système Cp

    1/4 rack 32 Entrées/Sorties 1/2 rack 64 Entrées/Sorties Note Pour certains automates de A−B, il est nécessaire d’enre gistrer les esclaves RIO dans une liste de scrutation. Consulter à ce sujet la documentation A−B. 2−5 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 34: Adressage

    E/S déporté de A−B en 1/4 ou 1/2 rack. L’adressage est composé comme dans l’exemple suivant : Adressage du système A−B Commentaire O: xxy/zz Schéma d’adressage Sortie (Output) N° de rack Groupe E/S (0...7) Fig. 2/1 : Schéma d’adressage Allen−Bradley 2−6 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 35: Attribution Des Adresses E/S Du Système Cp Aux Adresses A−B E/S

    24 ... 31 011/10 ... 011/17 32 ... 39 012/00 ... 012/07 40 ... 47 012/10 ... 012/17 48 ... 55 013/00 ... 013/07 56 ... 63 013/10 ... 013/17 Fig. 2/2 : Exemple d’affectation d’E/S 2−7 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 36: Possibilités D'adressage De La Famille Plc

    Nr rack E/S possible PLC−2 2; ...; 7 PLC−3 1; ...; 30 PLC−5/250 1; ...; 17 PLC−5/15 01; ...; 03 PLC−5/25/−5/30 01; ...; 07 PLC−5/40 01; ...; 17 PLC−5/60 01; ...; 27 SLC−5/02 avec 1747−SN 0; ...; 3 2−8 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 37 4, 5 6, 7 0, 1 2, 3 4, 5 6, 7 0, 1 2, 3 4, 5 6, 7 0, 1 2, 3 4, 5 6, 7 Fig. 2/3 : Possibilités d’adressage avec PLC 2−9 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 38 2, 3 4, 5 6, 7 0, 1 2, 3 4, 5 6, 7 0, 1 2, 3 4, 5 (Test) (Test) (Test) (Test) Fig. 2/4 : Possibilités d’adressage avec les familles PLC−5 et PLC−3 2−10 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 39: Attribution Des Adresses Du Slc−5/02

    2, 3 4, 5 6, 7 Exemple L’exemple suivant montre l’adressage d’un système CP dans un système de commande A−B : Configuration en 1/2 rack (64 Entrées/ Sorties) Adresse de terminaux de distributeurs : 4 2−11 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 40 I013/01 O013/01 ... O013/15 ... O013/15 Branche du réseau 1 : Non utilisée ; réservée Adresses affectées : O011/01 ... O011/15 I011/01 ... I011/15 Fig. 2/5 : Exemple d’adressage − Système CP en 1/2 rack 2−12 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 41 Diagnostic Chapitre 3 3−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 42 ......... . . 3−6 Réaction en présence de perturbations sur le système de commande ..3−8 3−2 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 43: Témoins Led Sur Le N Ud Bus

    LED rouge : Alimentation LED verte : POWER Défaut sur le bus SAVE LEDs des bran ches du réseau 24 V DC FUSE Fig. 3/1 : LEDs du n ud CP FB08−03 3−3 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 44: Diagnostic

    En fonctionnement normal, les LED suivantes sont allumées sur le système CP (n ud CP 8/ Connecteur CP): allumée ; clignotante ; éteinte) LEDs Couleur Etat de fonctionnement Traitement des erreurs Rouge Normal Sans objet Verte Branche du réseau x 3−4 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 45: Diagnostic Aves Les Leds Spécifiques Au N Ud

    S Contrôler la configuration de l’API rente ou l’affectation des branches ; S Alimentation au n ud : couper, puis remettre sous tension. Rouge Panne matériel Service après−vente Verte (brièvement éteinte) 3−5 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 46: Test Des Distributeurs

    CP. Tous les distributeurs subissent des cycles marche/ arrêt. S Aucune sécurité logicielle ni aucune séquence logique n’est respectée ! Procédure de test Au cours du test du terminal CP tous les distributeurs sont actionnés de façon cyclique pendant une seconde. 3−6 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 47: Démarrage De La Procédure

    Remettre ensuite également sous tension les modules de sortie. Arrêt de la procédure de test 1. Couper l’alimentation (broches 1 et 2) du n ud. 2. Remettre les sélecteurs d’adresse et les commutateurs DIL sur leur position d’origine. 3−7 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 48: Réaction En Présence De Perturbations Sur Le Système De Commande

    255 télégrammes détectés n’a si aucun des 255 télégrammes détectés n a été adressé au terminal de distributeurs 230,4 kBaud 500 ms Fig. 3/2 : Arrêt temporisé des sorties du terminal de distributeurs, indépendamment de la version logicielle 3−8 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 49: Annexe Technique

    Annexe technique Annexe A A−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 50 ..........A−1 Caractéristiques techniques du n ud bus de terrain CP−FB08−03 ..A−3 A−2 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 51 Par circuits électriques (protection contre les contacts directs TBT (Très Basse Tension) et indirects selon la norme CEI/DIN EN − PELV (Protective Extra− 60204−1) Low Voltage) Le composant est destiné à être utilisé dans le domaine industriel. A−3 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 52 Broche 2 du n ud Ensemble des distributeurs CPV CP−FB08−03 raccordés ; voir manuel d’utilisation Systèmes pneumatiques CP" Ondulation résiduelle 4 Vcc (dans la tolérance) Autonomie en cas de coupure 20 ms (min.) de la tension logique A−4 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 53 Index Annexe B B−1 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 54 ............B−1 B−2 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 55 ......A−3 connexion, interface du RIO ..... . . 1−11 B−3 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 56 ....... . 2−5 B−4 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 57 RIO, configuration, carte coupleur ... . . 2−4 résistance de terminaison, installation ....1−12 B−5 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...
  • Page 58 ... . . 1−6 vitesse de transmission de RIO, réglage ....1−8 B−6 Festo P.BE−CP−FB08−03−FR fr 0503d...

Table des Matières